Любовный маршрут - читать онлайн книгу. Автор: Люсиль Картер cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовный маршрут | Автор книги - Люсиль Картер

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Я просто все пытаюсь понять, как так могло получиться, что вы отдали свое детище в чужие руки.

— Всему виной… временное помутнение рассудка, — сказала Марша, решив ради разнообразия побыть честной. — Я слишком увлеклась и забыла об осторожности. У моего бывшего мужа был очень хороший адвокат. Мои шансы равнялись нулю.

— Что за адвокат? — с интересом спросил Фил, знавший чуть ли не всех законников в лицо.

— Зак Уинстон, — с отвращением произнесла Марша.

— О! — только и сказал Фил.

— Вот именно. Я осталась ни с чем.

— Но для того, чтобы выиграть суд, нужны веские доводы против вас. Хотя я, наверное, лезу не в свое дело, простите.

— Почему же? Спрашивайте, если вам интересно, — равнодушно согласилась Марша. — Наверняка вы думаете, что я изменила мужу, а он меня застукал с любовником? К сожалению, нет. Хотя мне было бы гораздо проще смириться с потерей имущества, если бы я знала, что действительно виновата.

— Так в чем же дело?

— Я разбила ему голову, — сказала Марша и допила сок. — А он обвинил меня в том, что я истеричка.

Губы Фила против его воли расплылись в улыбке.

— Думаете, что он был прав? — спросила Марша, глядя на Фила.

— Ну, смотря за что вы его ударили.

— Это произошло после того, как он подал на развод, ничего мне не объяснив. Я пришла к нему, чтобы поговорить, и…

— Разговор получился исчерпывающим? — предположил Фил.

Марша кивнула и улыбнулась, при этом на ее щеках появились ямочки, которых Коннолли раньше не замечал.

Она еще более милая, чем мне показалось на первый взгляд, подумал он. И тем не менее Марша спокойно может ударить мужчину, которого еще вчера любила.

— Спасибо за обед, — сказала она, взглянув на наручные часики. — Мне пора.

— Куда вы? — встрепенулся Фил, вставая вслед за ней и кидая на стол несколько купюр. — Подождите же!

— У меня назначена встреча, — пояснила Марша холодным тоном. — Не забывайте, я стараюсь выполнить условия пари.

Она пошла к выходу, соблазнительно покачивая бедрами. Фил, глядя на нее, задумчиво хмыкнул.

Я ничего не понимаю, подумал он. То она строит мне глазки, то притворяется Снежной королевой. С ней нужно быть начеку. Неизвестно, какие мысли бродят у нее в голове.


Марша, плотно сжав губы, изучала счета, раскиданные по всей кровати. Она совсем забыла о том, что многие из них придется оплачивать ей. По условиям развода Трой должен погасить все счета, пришедшие на его имя, но со своими ей нужно разобраться самой. Марша не сомневалась, что ее расходы значительно превышают траты бывшего мужа. По предварительным подсчетам она обязана была заплатить около двухсот тысяч фунтов.

И что тогда у меня останется? — в ужасе думала она.

— У тебя такой вид, словно тебе дурно, — сказала Джуд, входя в комнату. — Случилось что-нибудь?

— В последнее время со мной постоянно что-то случается, — сказала Марша, со вздохом сбрасывая конверты со счетами на пол. — Не знаешь, как я умудрилась потратить двести тысяч всего за месяц?

Джуд подобрала несколько счетов и быстро пробежала глазами по строчкам и цифрам.

— Тридцать тысяч на деловой костюм и пятьдесят на платье из новой коллекции известного модельера, еще сорок на покупку газонокосилки… — Джуд подняла глаза на подругу. — Зачем тебе газонокосилка, да еще за такую цену?

— Я думала, что буду жить в своем съемном доме еще очень-очень долго, а подстриженные газоны, как ты знаешь, моя слабость.

Джуд присела на кровать рядом с Маршей и вложила конверты ей в руки.

— Я могу заплатить за тебя.

— Не может быть и речи! — фыркнула Марша. — Мне вообще крупно повезло, что у меня есть ты. Я живу в твоем доме, а не в гостинице, за которую нужно платить непомерные суммы, и не в квартире где-нибудь в трущобах, потому как на более приличное жилье денег мне не хватит. Так что я сама должна справляться со своими денежными проблемами. Ты и так мне сильно помогла, подруга.

Джуд лишь пожала плечами. Ее всегда удивляло, что Марша даже в самые трудные времена не могла попросить для себя ни цента.

— Как тебе на новой работе? — спросила Джуд, решив перевести разговор в другое русло.

— Довольно сносно, — проворчала Марша и повалилась на постель. — Но я страшно устала. В последние несколько лет я руководила фирмой и совсем забыла, что такое работать риелтором. Ноги отваливаются. А теперь мне еще придется продать машину…

— Зачем? — с испугом спросила Джуд.

— Оплатить счета! — Марша помахала перед ее носом конвертами. — Думаю, кое-что из шмоток тоже придется продать.

— Только не это! — ужаснулась Джуд. — Твои чудесные костюмы и платья! Я не позволю тебе их продать.

— У меня много лишнего, — заметила Марша, глядя в потолок. — За свою одежду я смогу выручить тысяч пятьдесят.

— Но ты отдала за нее в десять раз больше.

— Таковы правила — подержанные вещи даже в идеальном состоянии стоят гораздо дешевле. Ничего, Джуд, я справлюсь, не переживай за меня. Если все пойдет по плану, то очень скоро я снова встану на ноги.

— Что за план? — заинтересовалась Джуд.

Марша скинула туфли и уселась на кровать, скрестив свои длинные ноги.

— Это гениальный план. Я собираюсь стать управляющей фирмой «Сити компани».

— Но у них уже есть один управляющий, — возразила Джуд. — И он довольно неплохо справляется со своими обязанностями.

— Ты знакома с Филом Коннолли?

— Конечно! Его родители — близкие друзья моей матери. Фил частенько бывал в нашем доме, когда еще был жив отец.

— И что ты можешь сказать о Коннолли?

Джуд развела руками.

— Ну, он милый, вежливый, добрый…

— О, ради всего святого!.. — простонала Марша. — Я же не спрашиваю о его душевных качествах!

— У него есть деловая хватка, — тут же перестроилась Джуд. — Ему всего тридцать пять, но поговаривают, что скоро он вполне может возглавить фирму, вытеснив Эвери.

— У Коннолли так много денег?

— Ему хватает, я думаю. Он одинок, никогда не был женат, все свободное время посвящает работе. Вы с ним, — Джуд покосилась на Маршу, — чем-то похожи.

— Только отношением к работе. А почему у него не ладится с женщинами?

— Я думаю, ему просто некогда их соблазнять, — усмехнулась Джуд. — Он появляется время от времени то с одной, то с другой, но все это несерьезно. А что, ты положила на него глаз?

— Мои глаза на месте, — сухо ответила Марша. — А вот он, похоже, решил приударить за мной. Сегодня, например, мы вместе обедали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению