Влюбиться легко - читать онлайн книгу. Автор: Вивиан Неверсон cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться легко | Автор книги - Вивиан Неверсон

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Но не успел он ответить, как Мьюриел вызывающе расхохоталась и подалась вперед, положив пухлые локти на стол.

– Ты, часом, адресом не ошиблась, милашка?

Мгновение-другое Коннору казалось, что незнакомка и впрямь бросится бежать со всех ног. Но она устояла, хотя на лице ее отразилась такая паника, что не приходилось сомневаться: эта маленькая победа далась ей с превеликим трудом. А Мьюриел тем временем продолжала:

– Ты случайно на заседание церковного комитета не опоздаешь? А как насчет благотворительной лотереи? Я слыхала, нынче в совете ветеранов разыгрывают джекпот – целых пятнадцать фунтов, и ни пенсом меньше!

К чести ее сказать, незнакомка ни словом не ответила задире. Она чуть пошатнулась, так что Коннор невольно задумался: а вполне ли она трезва? Но вот девушка решительно вздернула подбородок и дрожащим голосом повторила вопрос.

Девицы за его столиком так и прыснули. Чтоб им пусто было, стервам! Что может быть отвратительнее, чем сидеть сложа руки и наблюдать, как бесстыжая дрянь вроде Мьюриел издевается над беспомощной жертвой, у которой пороху не хватает послать грубиянку куда подальше. Глаза незнакомки наполнились слезами. Если он не вмешается, у Мьюриел и впрямь будет повод торжествовать победу!

Коннор мысленно вздохнул и одарил незнакомку широкой, белозубой улыбкой.

– С удовольствием.

У девиц так и отвисли челюсти. А Коннор, как ни в чем не бывало, вышел из-за столика, взял девушку за руку и, прокладывая путь сквозь толпу, повел ее на танцевальную площадку.

– Ты с ней поосторожнее, Кон! – крикнула ему вслед Мьюриел. – От такой добра не жди. Она тебя дурному научит!

Товарки ее шумно расхохотались, но Коннор пропустил мимо ушей и оскорбительный смех, и издевательские шутки. Один танец – и он вернется к неотложным делам.

Оркестр наигрывал что-то печальное, из серии: ах, как меня, девушку, обидели. Для медленного танца в самый раз. Коннор развернул незнакомку к себе. Но она словно приросла к месту.

– Но ты же хотела потанцевать, разве нет? – удивился молодой человек.

Девушка убито кивнула.

– Тогда в чем же дело?

Незнакомка пробормотала себе под нос что-то невразумительное.

– Что-что? – Коннор наклонился ближе.

– Я… я говорю, что не умею.

Отлично! Потрясающе! Теперь он в учителя танцев записался!

Коннор уже собирался извиниться и направиться к стойке за очередной порцией пива, но передумал. Стервозные девицы совсем заклюют глупую девчонку, а она и так того и гляди расплачется. Нет, нельзя обижать человека. Неправильно это. А незнакомка обреченно смотрела на него этими своими влажными, с поволокой, глазищами – ни дать ни взять олененок, по глупости забредший в пещеру к голодному кугуару.

– Да это совсем просто, – ободрил Коннор, подходя к ней вплотную. – Обними меня за шею, и все.

Девушка не пошевелилась. Тогда Коннор завладел ее ладонями и положил их себе на плечи. Незнакомка послушно сцепила пальцы, прикосновения их казались легче перышка. Кон обнял ее за талию, и девушка поневоле приблизилась. Он медленно задвигался, давая ей время освоиться, но напрасно: жизни в девице было не больше, чем в фонарном столбе. Все равно что с шестом танцевать.

– Ты расслабься, – мягко посоветовал Коннор, осторожно поглаживая ее по спине вверх-вниз, чтобы снять напряжение, и как бы ненароком притягивая партнершу еще ближе. – Хорошо. Вот так, замечательно. А теперь просто повторяй за мной. Слушай музыку и двигайся в том же ритме.

Постепенно незнакомка освоилась. При всем ее неумении после Мисси и Мьюриел девушка казалась приятным, таким долгожданным разнообразием. Для этих вульгарных раскрашенных девиц танцы служили своеобразным заменителем секса. Красотки так к нему и льнули, так его и лапали, словно ожидая, что он сию секунду опрокинет их на пол и займется с ними сексом прямо посреди паба.

А эта совсем другая. Такая нежная, такая мягкая и податливая и теплая, что твой гренок… Коннор опасался, что, стисни он ее чуть сильнее, она переломится пополам, как хрупкая игрушка. Ее русые волосы чуть отливали рыжиной – естественный, природой данный цвет – точно в шелковой сеточке запутались лучи солнца.

– У меня получается? – опасливо осведомилась она, явно страшась поднять глаза.

– Отлично получается.

– Я боюсь наступить тебе на ногу.

Господи, она такая маленькая и хрупкая, что он, пожалуй, этого и не заметил бы.

– Не волнуйся, все в полном порядке, – подбодрил Коннор партнершу. – Честно скажу: я бы ни за что не догадался, что это твой первый опыт по части танцев.

К великому его изумлению, девушка придвинулась ближе и склонила голову ему на плечо. Пушистые пряди защекотали ему шею. Покачиваясь в такт музыке, он на мгновение уткнулся носом ей в волосы, и в лицо ему повеяло свежим, немного детским запахом персикового шампуня, а вовсе не одуряющим ароматом дешевых духов. Незнакомка чуть слышно вздохнула – и последние остатки скованности растаяли, словно их и не было. Мягкий, податливый воск в его руках – вот чем она стала теперь. Коннор провел ладонью по ее спине, до эластичной вставки на невообразимых джинсах, а потом вверх, до самой шеи. Она чуть сдвинулась, устраиваясь поудобнее, и покорно прильнула к нему. Боже, как давно не танцевал он с женщиной, которая не задается целью немедленно затащить его в постель! Ощущения приятные, ничего не скажешь!

Настолько приятные, что я готов провести с ней ближайшие полгода? Эта мысль вспыхнула в сознании внезапно, как маяк в ночи, но Коннор тотчас же прогнал ее прочь. Да она в ужас придет от одного только намека на фиктивный брак. Такие девушки встречают родственную душу в церковном хоре, проверяют свои чувства лет этак пять, потом со вкусом планируют свадьбу по полной программе: с голубками, рисом, серебряной чашей для пунша. А не заключают сделки, не регистрируют брак в сомнительной конторе и не получают развод спустя полгода после «счастливого» события.

Отзвучал последний аккорд, и музыка смолкла. Девушка, смущенно моргая, смотрела на своего партнера, точно пробудившись от восхитительного сна. И Коннору на мгновение почудилось, что и сам он чувствует примерно то же самое.

Молодой человек уже собирался было деликатно намекнуть, что, возможно, в этом злачном заведении таким, как она, не место. Как вдруг незнакомка обеими руками вцепилась в его рубашку, рывком притянула его к себе… И закрыла глаза.

– Поцелуй меня.

– Прости?

– Поцелуй меня! – В голосе ее звенело отчаяние. – Ну пожалуйста…

Коннор О'Салливан уставился на незнакомку во все глаза. Когда первое потрясение прошло, он осознал, что неожиданная просьба не так чтобы ему неприятна, и немало этому подивился. До сих пор он предпочитал женщин опытных, искушенных обольстительниц, которые много дают и ничего не требуют, и благоразумно прощаются еще до завтрака.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению