Некромагия - читать онлайн книгу. Автор: Илья Новак cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Некромагия | Автор книги - Илья Новак

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Они миновали сарай, и Дар остановился, с разинутым ртом разглядывая вторую машину. Хуго с усмешкой покосился на него: пепеляне привычны к дубинкам, ножам, серпам и косам, про подобные штуки они раньше и не слыхивали. Дар обошел массивную раму, на которой крепились две широкие доски с натянутой цепью.

— Вот тут ворот с рукоятью, поставишь пару сильных парней, чтоб постоянно крутили его. У нас готово два по десять десятков стрел. Гляди, как оно работает. Вы вращаете ворот, тетива натягивается, одновременно вот этот колчан будет поворачиваться. Как только тетива дойдет до спуска, из него выпадет стрела и попадет в желоб. Ворот вращается дальше, спуск освобождается, тетива отправляет стрелу. А твои крысы продолжают крутить, так что все повторяется: тетива возвращается обратно, колчан поворачивается, стрела в желобе, выстрел... Ну и так далее, пока колчан не опустеет. Ясно тебе?

— Ясно, — закивал Дарик Дар. — А что с него толку? В кого мы стрелять будем? В ворота?

— Так ворота вы сожжете, — откликнулся Хуго. — Вот это видишь? Что это, по-твоему? — Он указал на три здоровенные ложки, лежащие в снегу возле полибола.

— Ну... ложки это, — ответил Дарик.

— Ага, как же. Это типа пращей. Пращами крысы умеют пользоваться? Так, идем сюда. — Он потянул Дарика в сарай, где стояла телега, полная круглых горшков с дырами. Из каждого горшка торчало по нескольку фитилей. — Видишь, внутри пакля со смолой? Поджигаете и бросаете пращами в ворота. Смола липкая, пристанет к воротам, они и загорятся. Бревна там толстые, так просто не прогорят. Но в левой половине дверь, мой хозяин недавно там дыру сделал, знаешь ты про это? Сейчас ее, наверное, забили обычными досками, у них не было времени хорошо ворота починить. Эти доски сгорят быстро. Пока они будут гореть — твои крысы пусть закидывают огнем площадку за воротами. С помощью этих пращей сможете горшки через стену перебрасывать, стена в Остроге невысокая. А вы еще будете стрелять аркбаллистой за стену, закидывать там все камнями. Только не по одному с одного выстрела, по многу за раз кладите. Ну и требюше...

— Это еще что такое? — не понял Дар.

— Требюше у нас есть, я тебе его позже покажу. Он легкий, его можно перевезти на телеге. Не на обычной, дам тебе одну с укрепленным дном и осями. Вообще эту машину надо бы разобрать, а там уж на месте собрать, но как-нибудь дотащите. Ты слушай внимательно. Короче говоря, там такой рычаг тонкий вроде жерди. Поставишь шесть-семь человек, чтоб они спереди за веревки его удерживали. На конце жерди крючок, на нем висит праща. Не такая, как эти ложки, а обычная — полоса из кожи. Широкая. Человек его на себя тянет, жердь отгибает назад. В пращу вкладываете горшок, поджигаете. Потом отпускаете — он летит. Конечно, не очень далеко, но через стену перебросите. Когда дыра в воротах прогорит, тюремщики могут наружу повалить. Тогда из полибола по толпе стрелами засадите. И потом сразу внутрь... Требюше снаружи оставите, а аркбаллисту и полибол можно внутрь затащить и поливать двор. Ну и пращи тоже — если горшки с паклей останутся. Хотя ими ж можно будет и обычные камни швырять.

Дарик возразил:

— Так а как мы эту твою требушу до Острога дотащим? И остальное?

— Дам тебе денег, купите сейчас лошадей, — сказал Хуго.

— У Бесона ж здесь есть лошади, — удивился Дарик. — Раз уж он все это нам... Не может, что ль, и лошадей дать?

— Ага, ты к нему с таким вопросом подойди — сразу без башки останешься. Хозяин своих скакунов не даст. Купите у торговцев, время еще есть.

— Постой, а ведь вокруг тюряги пусто, — вспомнил Дар. — Мостовая, и все. Нас же хорошо видно будет. Перестреляют всех со стены.

— Конечно. Старый Гэри небось не дурак был. Иначе вы могли бы собрать штурмовые лестницы во дворах, быстро подвести их к стене. А так вас успеют обстрелять из бойниц. Но в том-то и дело, что в Остроге охранников немного. Там сейчас всего два десятка людей осталось, точно тебе говорю. Вас не успеют перестрелять всех. Ты все помнишь, что я тебе говорил? Еще раз слушай. Вы сделаете следующее: обстреляете двор голышами и жбанами, чтоб у них там пожар начался. При этом какое-то количество тюремщиков побьете. Конечно, весь Острог не сгорит, там камня много. Но есть и деревянные здания. Теперь щиты... — Он указал на тележки под стеной сарая, на которых вертикально стояли массивные овалы из дерева. — Они станковыми называются. Это чтобы вас со стен стрелами и дротиками не закидали. Вы должны одновременно поджечь ворота и начать забрасывать двор за стеной.

— Тяжелое оно, — сказал Дар. — Как мы со всем этим справимся?

— А сколько вас там собралось? Вон даже сюда доносится... — Хуго, прислушавшись к голосам людей, толпившихся за воротами, повел Дарика обратно. — Ну и лошади еще. Знаешь что, пошли-ка сразу кого-нибудь из своих за лошадьми. На вот тебе деньги. Эй, откройте ему...

Стражники приоткрыли створку, Дар с кошелем в руках вышел. Шум снаружи стал громче, потом стих, прозвучал голос Дарика, и вскоре пепелянин вернулся.

— Слушай, а ты не мерзнешь? — спросил Хуго рассматривая его «одежду». На Даре были все те же тряпки, обматывающие бедра, да сандалии.

Дарик помотал головой, с опаской оглядывая требюше.

— Что, нравится? — спросил Хуго.

— Не, я вот все думаю... Ну мы стреляем — а что дальше? Крыши ж там черепичные, везде камень… Дерево там, конечно, тоже есть, но...

— Пожар все равно начнется, — перебил Хуго. — Пожар и паника. Главное, вам все быстро надо будет делать. Постарайтесь обстрелять площадку за воротами, там тюремщики соберутся, как только вас увидят перед Острогом. И тут же ворота жгите. Ты пойми, на Острог отродясь никто не нападал, слишком его хозяев страшатся. Тюремщики к этому делу непривычные, к защите стен и ворот. В общем, большинство твоих крыс пусть бегут внутрь и режут всех, кто попадется на глаза, а часть встанет внутри под воротами и продолжит стрелять и пращами горшки кидать.

— Так своих ведь тоже побьют, которые уже внутри будут... — возразил Дар.

Хуго внимательно глянул на него.

— А тебе-то что? На меньше людей потом добычу делить.

Дар надолго задумался и, наконец, сказал:

— Нет, знаешь что, не нравится мне все это. Я так чувствую — половина Пепла в этом деле поляжет. Кем я тогда командовать буду?

На холоде его запах стал слабее. Чаттан шагнул к Дару, ухватил его за загривок и притянул ближе.

— Дарик, — ласково произнес он. — Ты знаешь, что сейчас будет? Слушай, только тебе скажу. Пеплу и так конец. Бесон вскоре вернется с севера, да не один, а с подмогой. Сегодня-завтра он станет Владыкой Универсала, понимаешь? Сядет в пирамиде, будет оттуда командовать. А хозяин... Он не такой, как Октон. Он не станет делить власть с Приоратом и не позволит оставаться в городе такому месту, как Пепел. И потому, Дарик, считай, что вашего квартала уже и нету. Хозяин с капитаном Гебом договорятся и всех вас... Всех, до единого. Значит, смотри, вот эти деньги, — Хуго похлопал по второму кошелю на поясе куда большего размера, чем первый, — они для тебя приготовлены. Не для всех пепелян, не на покупку оружия — аркмастер приказал их тебе отдать. Когда вы на Острог нападете, главное, чтоб Чермора убили. Стражники вам не помешают, потому что все сейчас на главной площади возле суда. И будут там, пока некромага не осудят и не отрубят ему башку. А судить его долго будут. Там же серьезное дело, им нужно показать, что суд Приората обдуман и беспристрастен. И пока стражники сообразят что к чему, пока прибегут — вы уже будете в Остроге. Пограбить его вдосталь вам, конечно, не дадут. А потому для тебя главное — Чермора убить и с его головой вернуться сюда, ко мне. В обмен на голову я тебе отдам этот кошель. Знаешь, сколько в нем золота? Весь твой квартал купить можно. Заимеешь себе несколько деревень на юге, да и заживешь там. А братья твои, крысы, искать тебя не станут — потому что в Остроге полягут. Ты понял меня, Дарик Кар? Хорошо понял?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению