Мириады светлячков - читать онлайн книгу. Автор: Александр Зайцев cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мириады светлячков | Автор книги - Александр Зайцев

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно! Сейчас немного посетителей. На выбор могу предложить вам три сто…

– На ваше усмотрение.

Ладонью прерываю его словоизлияния.

– Тогда разрешите вас проводить.

В результате меня усадили за угловой столик. Хм-м, я такие места обычно люблю, но в данном случае не сильно был доволен, однако вида не подал – сам же предложил выбрать место за меня. Только расположился, как рядом как чертик из табакерки появился официант.

– Чего желаете?

– Форель запеченная на углях с лимоном, без гарнира.

Я заметил, что на одном из столиков, мимо которых проходил, была подана именно форель.

– Придется подождать полчаса.

– Меня это устраивает.

– Что господин желает на аперитив?

О как, а тут знают толк в подаче блюд!

– Белое сухое вино.

– О! У нас большой выбор, могу предлож…

– На ваше усмотрение.

– Непременно, к форели замечательно подойдет вино марки «Трайский глор».

– Хорошо. Только принесите вино сразу.

Официант поклонился и, вышколенно развернувшись, отправился на кухню. Вот это, я понимаю, ресторан!

Не успели передо мной поставить бокал и налить в него вино из керамической амфоры, как тут же один из посетителей, сидевший в центре зала, поднялся из-за своего столика и направился ко мне.

Жестом показал, чтобы он не подходил. Зачем мне торопыги? К тому же не умеющие чувствовать момент, да еще и лезущие вперед тогда, когда непонятно, чего от них требуется. Ведь я не выставил никаких табличек на скатерть, мне их пока вообще не принесли. А может, дело в том, что этот первый претендент внешне мне очень напомнил Табра? Не знаю… Но тем не менее развернул его назад без малейшей тени сомнения.

Вино было слегка излишне кисловато, но это мои придирки. Несмотря на явный недостаток, оно было самым лучшим из всех вин, что мне доводилось пробовать после моего «похищения». Посмаковал вкус. Возможно, я ошибся, и эта кислинка в вине раскроет букет вкуса запеченной форели более полно? Тьфу. Вот не гурман же! Могу на картошке или грече сидеть неделями, но обстановка ресторана навеяла воспоминания о маме. Вот она точно истинная ценительница гастрономических изысков. Сколько времени она потратила, пытаясь привить мне правильный, с ее точки зрения, вкус!

Рассматривал немногочисленных посетителей. Еще полгода назад их внешний вид, манера поведения вогнали бы меня в ступор, но сейчас… Я смотрел и видел обычных людей, не более. Да, каждый по-своему индивидуален, но обычен. Привыкаю? Или уже привык и адаптировался в скоплении?

Вот «образу»-то раздолье! Схватил вилку как копье, нарисовал на амфоре пальчиком мишень и, разгоняясь с края стола, пытался попасть зубцами вилки в «десятку». Нелегкая задача, вилка была больше его самого. Потом он из салфетки соорудил себе плащ и начал важно вышагивать с вилкой на плече по периметру столешницы, как заправский патрульный. Уморительно, еле удержался от смеха.

Полчаса пролетели незаметно. Больше никто не подходил ко мне за это время, я ясно дал понять, что не тороплюсь. Не то, чтобы я хотел есть, но, выбрав манеру поведения, старался ее придерживаться. Принесенная форель была изумительна! К тому же с кислинкой в вине я угадал. Умопомрачительно вкусно! Через обслугу передал свое восхищение повару, он того заслуживал. Я говорил, что не хочу есть? Так приготовленную рыбку я бы мог скушать еще не одну! Но пора было приступать к делу.

Тут была та же система, что и в «Точильном камне». Карточки со стилизацией. Наверное, удобно и привычно местным. А впрочем, почему нет? Мне, во всяком случае, кажется удачным подобный способ показать, кого же я хочу нанять. Выставил две карточки, откинулся на спинку стула и принялся ждать.

В отличие от бесплодного ожидания в предыдущем заведении, тут было намного более «рыбное» место. Не успел я пригубить вино, как стул напротив был уже занят.

– Не подходите. – Претендент номер два удивленно причмокнул, он же не успел ничего даже сказать. – Я вижу, как вы коситесь на визуализацию. Она вас раздражает. До свидания.

Так и не произнеся ни одного слова, желающий найма поднялся из-за стола и сел обратно на свое место.

Еще троих развернул, опять из-за «образа» – один его боялся, другой не мог удержаться от глупого хихиканья, глядя на «дите», третий как загипнотизированный не сводил взгляда с несущего «охрану». Еще четверо не подошли по причине того, что мне не понравились – просто не понравились, не знаю чем. Одного забраковала моя визуализация, стоило ему только присесть, как «образ» тут же начал тыкать его вилкой. Намек я понял и отказал этому претенденту на место в экипаже «Цикады».

Время уходило, скоро заканчивалось оплаченное время стоянки моего нависа. Да и до Милисы путь не близкий. Что же такое-то?! Вроде простая задача – нанять людей на работу, но не клеится что-то, хоть ты тресни, не клеится. Да и желающие присесть для переговоров ко мне как-то исчезли. Безнадега. Выйти на улицу и завербовать первого встречного? Уже начал вполне серьезно прокручивать в голове эту мысль.

Ладно, еще одна попытка и все. Как ни горько осознавать, но плохой из меня выходит менеджер по персоналу. Отвратительный…

– Разрешите?

О как. Это первый претендент за сегодня, который спросил разрешения присесть. Невысокий, смуглый, черные волосы с сединой, гибкая, атлетичная фигура. Очень выразительное лицо, живое. Этот образ отлично дополняла бородка эспаньолка. Одет неброско, но чувствуется вкус, идеально выглаженные черные брюки, синяя шелковая рубаха да свернутый серый плащ из овечьей шерсти в руках. Вылитый идальго! И только глаза, холодные как северное море, бездонные как черная дыра, резко диссонировали с первым впечатлением.

– Присаживайтесь, – приглашаю его за столик.

Но тут этот «испанец» смог меня удивить: он не сел сразу, а пытливо взглянул на «образ», который его внимательно рассматривал, затем приподнял левую бровь. «Дите» задумалось на секунду, а потом уверенно кивнуло. Это что за цирк?

– Мое имя Джио. Джио Брун. – Он мне начинает нравиться, люблю людей с уверенным и мягким голосом.

С двумя «но» нравится. Первое – его глаза, не то чтобы они пугали, но что-то в них было, что заставляет держать дистанцию. Второе – граната у него на ремне. Нет, я уже привык к пистолетам, бластерам, тазерам, винтовкам… Да, пулемету бы не удивился. Но граната…

– Капитан Дим ал Берк. – Слегка склоняю голову в приветствии. – Но прежде чем мы начнем переговоры. – А чего я стесняюсь? Скажу прямо – откажется так откажется. – Дайте мне посмотреть, что у вас висит на поясе. Мне в руки дайте.

– Хорошо.

И если бы не мимолетный всплеск затаенного огня в его глазах, можно было бы решить, что мой собеседник посчитал эту просьбу совершенно нормальной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию