Золотая Венеция - читать онлайн книгу. Автор: Терри Грант cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая Венеция | Автор книги - Терри Грант

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Я сейчас же отправлюсь туда, – заверила ее Ребекка.

– Нет, этой покупкой должен заняться синьор Чарльз, – решительно возразила Мария. – Продавец сказал, что только мужчина сможет разобраться в этих названиях.

– Вы так думаете? – спросила Ребекка, с сомнением глядя на своего мужа.

– Ну конечно. Я всегда доверяю подобные мероприятия моему Гарри, и, как правило, все проходит идеально.

Ребекка сокрушенно покачала головой.

– Вы просто не знаете моего Чарли. Он обязательно что-нибудь напутает.

– Не беспокойтесь, все будет в порядке, – с улыбкой заверила ее Мария. – Это не займет много времени, здесь, рядом с адресом нарисована подробная схема маршрута. Так что синьор Чарльз совсем скоро будет дома.


Мария и Гарри уже долгое время шли по лабиринту пересекающихся улочек, затененных проходов между домами, узких переулков, маленьких площадей и двориков, не уточняя ни направления своей импровизированной прогулки, ни конечной ее цели. Мария уже успела привыкнуть к этому городу, к его неспешно-плавному, как течение бесчисленных каналов, ритму, к его патриархальному облику с отсутствием какого бы то ни было намека на высотные здания, к его ажурной веренице окон, покрывающих по вечерам мягкой позолотой гладь Большого канала… Она не спрашивала Гарри, как долго еще они здесь пробудут, и старалась не думать о том, куда направятся после окончания отдыха. Мария просто не признавалась себе в неоспоримом и с каждым днем становившемся все более очевидном факте – ей хотелось бы здесь оставаться как можно дольше… ей хотелось бы жить здесь всегда.

Гарри внимательно разглядывал попадавшиеся им на пути здания, изредка бросая осторожный взгляд на счастливую улыбку Марии.

– Знаешь, я тут подумал… мой отпуск скоро завершится… Почему бы мне не открыть в Венеции филиал фирмы? – наконец спросил он. – Здесь много различных кафе и кондитерских магазинов, но ни в одном из них я не встречал той продукции, выпуском которой занимаюсь уже много лет… Думаю, плитки шоколада с видами Венеции будут пользоваться спросом не только у туристов, но и у местных жителей. К тому же у нас появится уважительная причина остаться в этом городе… – осторожно добавил он.

Не успел Гарри произнести последнее слово, как Мария радостно бросилась ему на шею.

– Милый, ты просто волшебник! Ты угадал мое самое заветное желание. Я не решалась тебе в этом признаться, но мне очень не хотелось покидать Венецию. Я полюбила этот город, город, в котором полюбила тебя…

Гарри приподнял ее и на несколько секунд приник к ее губам легким поцелуем.

– Конечно же, я волшебник, – прошептал он. – Я теперь все могу… Ради тебя и ради него… – Он медленно положил ладонь на ее живот. – И, как и положено волшебнику, я исполню любое ваше желание.

– Признайся, идея насчет открытия филиала в Венеции пришла тебе в голову именно сейчас, во время прогулки по потаенным уголкам этого города, – с улыбкой проговорила Мария.

Гарри улыбнулся в ответ.

– Ты тоже умеешь отгадывать мои мысли…

– Значит, я все-таки не напрасно решила предпринять этот шаг.

– Какой шаг? – удивленно вскинул брови Гарри. – Да, кстати, я так и не спросил, куда мы направляемся.

– Мы уже пришли, – объявила Мария, показывая в глубь маленького дворика, окруженного четырехэтажными домами. – Здесь живет Луиджия со своим отцом… Понимаешь, я считаю, что нужно объяснить ей сложившуюся ситуацию, чтобы она не надеялась на наш с Лоренцо союз понапрасну. Ведь эта девочка ко мне очень привязалась… Ты, должно быть, и сам это заметил тогда, в день своего приезда.

– Да, ее желание выставить меня за дверь было очевидным, – добродушно усмехнулся Гарри.

– Ее сразу после рождения бросила мать, и я не хочу, чтобы она вновь страдала… Не хочу, чтобы держала на меня обиду, – объяснила Мария.

Гарри понимающе кивнул.

– Ты права. Луиджия – смышленая девочка. Думаю, она все поймет… Я подожду тебя здесь.

Дверь Марии, как она и ожидала, открыла Ортензия. Был выходной день, и та, видимо, занималась своими дополнительно оплачиваемыми обязанностями по уборке квартиры. На пожилой женщине был старомодный спортивный костюм серого цвета и вышитые темно-вишневыми узорами бесшумные тапочки. В руках она держала флакон с чистящим средством для стекол и ярко-желтую салфетку. Окинув Марию ничего не выражающим взглядом, она впустила ее в дом.

– Мне нужно поговорить с Луиджией, – сказала Мария. – Это не займет много времени. Я только кое-что ей объясню.

Ортензия молча скрылась в глубине коридора и через несколько минут вернулась в сопровождении Луиджии.

Девочка устремила на Марию вопросительный взгляд. Мария опустилась перед нею на корточки.

– Здравствуй, дорогая, – тихо проговорила она. – Я пришла сказать тебе, что… как бы ни сложились наши отношения с твоим папой, ты все равно останешься моим лучшим другом… – Мария немного замялась. – Понимаешь, я больше не смогу вот так запросто приходить к вам в гости, но мы все равно будем видеться…

– Ты вышла замуж за Гарри? – перебила ее Луиджия.

Мария подняла на нее оторопелый взгляд.

– Откуда ты знаешь?

Луиджия пожала плечами.

– Ты ведь сама говорила, что он твой давний друг.

Мария улыбнулась.

– Так ты запомнила? Значит, ты на меня не сердишься? – с надеждой спросила она.

Луиджия обняла ее за шею.

– Ты ведь мне все объяснила… – рассудительно проговорила она. – И вообще, ты мне понравилась прямо тогда на пристани, помнишь?

– Ну конечно, помню. Ты мне тоже очень понравилась. Надеюсь, моя дочка будет такой же веселой, смышленой и доброй девочкой.

Луиджия радостно захлопала в ладоши.

– У тебя скоро родится дочка? Вот здорово!

– Ну, вообще-то, еще не очень скоро, – рассмеявшись, проговорила Мария.

– Ничего, я подожду, – пообещала Луиджия. – Ты мне разрешишь катать ее в коляске?

– Конечно, ведь ты будешь для нее старшей сестренкой, – убежденно заметила Мария.

– Франческа просто умрет от зависти! – восторженно воскликнула Луиджия, подпрыгивая на месте. – А ты не знаешь, куда сегодня пошел папа? – вдруг спросила она, замерев на месте и с любопытством глядя Марии в глаза.

Мария смутилась.

– Ну, наверное, у него есть какие-то дела… Думаю, он сам потом тебе обо всем расскажет. А мне уже пора идти…

– Тебя ждет Гарри? – живо поинтересовалась Луиджия.

Мария рассмеялась, укоризненно покачивая головой.

– И ничего-то не скроешь от этой любопытной попрыгуньи, – шутливо проговорила она. – Да, меня ждет Гарри, и у нас есть неотложное дело, так что нужно поторопиться… Возможно, скоро мы переедем в другую квартиру, и тогда ты сможешь приходить к нам в гости. – Мария поцеловала Луиджию в щеку и, попрощавшись с Ортензией, за все время не проронившей ни слова, спустилась во двор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению