Горячий шоколад - читать онлайн книгу. Автор: Терри Грант cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горячий шоколад | Автор книги - Терри Грант

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Добрый вечер, — негромко поздоровался он. — Могу я вас просить позволить мне провести его в вашей компании?

Лаура вскинула брови в легком удивлении.

— Вы всегда изъясняетесь таким вычурным слогом? — поинтересовалась она, делая незнакомцу знак присаживаться.

— Только когда к этому располагает окружающая обстановка, — ответил он, усаживаясь напротив и обводя выразительным взглядом интерьер ресторана.

— Да, тут вы правы, обстановка и впрямь располагает к утонченным беседам, — отпив из бокала, согласилась Лаура.

— Честно говоря, не ожидал увидеть здесь такую стилизацию. Все-таки владелец этого ресторана не зря потратил столько времени на воссоздание средневекового интерьера…

— Как я понимаю, он открылся недавно? — уточнила Лаура.

— Да, около месяца назад… По крайней мере, именно тогда бабушка сообщила мне в телефонном разговоре о его открытии.

— Так вы живете не в Норче?

— Нет, я парижанин. Хотя часто бываю здесь с самого детства… Меня зовут Юбер Брийон.

— Лаура Контарини. Приятно познакомиться.

Они обменялись рукопожатием, и Лаура, повторив про себя еще раз имя своего нового знакомого, вдруг вспомнила, что она его уже где-то слышала, причем уже здесь, в Норче.

— Юбер… Это не о вас мне рассказывала синьора Делатти? — припомнила она недавнюю беседу с соседкой тети Грациелы.

— Да, наверняка обо мне, — растерянно ответил Юбер. — Синьора Делатти и есть моя бабушка… А вы разве с нею знакомы?

— Мы познакомились несколько дней назад. Дело в том, что я буду какое-то время новой соседкой вашей бабушки, — с улыбкой объяснила она, увидев его недоумение.

— Так вы, наверное, та самая Лаура из Монтефалько, о которой так часто говорит ваша тетя, — догадался Юбер. — Она всегда сильно расстраивается, когда вы не можете приехать…

— Я так и думала. Но знаете, как это бывает… В самый неподходящий момент накапливается вдруг много самых разных дел… Зато теперь мы с тетей Грациелой квиты. Ведь я вынуждена гостить здесь в одиночестве…

— В одиночестве? Ни в коем случае. Я этого не допущу, — уверенно заявил Юбер. — Вы всегда можете рассчитывать на мою компанию. Я позабочусь о том, чтобы вам не было скучно.

— Звучит довольно убедительно, — с улыбкой проговорила Лаура. — Только мне вряд ли придется скучать. Не позволят обязательства… — Она провела ладонью по только что законченному эскизу.

— Да, я заметил. Вы весь вечер так увлеченно что-то рисовали… Именно поэтому я и обратил на вас внимание. Я тоже очень люблю рисовать. Вы позволите взглянуть?

— Да, пожалуйста.

Юбер взял в руки рисунки и, увидев написанный рядом с шпалерой рецепт, вскинул на собеседницу удивленный взгляд.

— Так вы занимаетесь производством шоколада?

— А почему вас это удивило?

Юбер пожал плечами.

— Монтефалько ведь знаменит своим вином…

— Понимаю. Узнав, что я живу в этом городе, вы ожидали увидеть новый рецепт Сагрантино, — заметила Лаура.

— Признаться, так оно и есть, — смутился Юбер.

— Должна вас разочаровать: я не имею никакого отношения к производству Сагрантино.

— Так ваша профессия — шоколад? — с любопытством поинтересовался он.

— В какой-то мере. Я продаю его.

— Вот как? А все эти рецепты и рисунки…

— Эскизы, — поправила Лаура своего нового знакомого. — Эскизы для фигурного шоколада. Они очень популярны у людей, увлеченных красотой во всех ее проявлениях. А также очень востребованы среди участников различных конкурсов и фестивалей. Таких, например, как «Еврошоколад», который проводится ежегодно в Перудже. Слышали, наверное?

— Да, приходилось. Вы что же, являетесь его участницей?

— Не я. Один из моих друзей, — поспешно уточнила Лаура. — Я делаю эти эскизы для него.

— Ну что ж, очень даже неплохо, — окинув эскизы одобрительным взглядом, заметил Юбер. — Как я уже говорил, мне тоже нравится делать рисунки. Только профессия не позволяет рисовать любимые мною пейзажи и натюрморты…

— В самом деле? И что же у вас за профессия?

— Дизайн винных этикеток.

— А, так вот откуда ваш живой интерес к Сагрантино! — весело воскликнула Лаура.

Юбер рассмеялся.

— Только не подумайте, что это единственная тема, которая меня интересует. Свободное время я привык посвящать совсем иным увлечениям.

— Живописи, если я правильно понимаю?

— Абсолютно правильно.

— Знаете, а я никогда не пробовала рисовать пейзаж или натюрморт, — задумчиво проговорила Лаура. — Как-то не приходило в голову.

— Думаю, это вполне поправимо. У моей бабушки, как вы, наверное, уже успели заметить, есть огромный сад, в котором вызревают потрясающе красивые и такие же потрясающе вкусные фрукты. Вам остается только дать согласие, и я составлю из них композицию специально для вас.

— Благодарю, я обязательно подумаю над вашим предложением, — мягко улыбнувшись, проговорила Лаура. — А сейчас уже пора возвращаться домой.

— Но вы так и не попробовали ни одно из блюд…

— Что-то расхотелось ужинать… А заказанное вами вино мне очень понравилось. Чувствуется выбор профессионала, — похвалила Лаура своего собеседника и, поднявшись из-за стола, принялась собирать в стопку чистые листы и рисунки.

— Надеюсь, вы позволите мне проводить вас? — спросил Юбер, помогая ей.

Лаура рассмеялась, укоризненно покачивая головой.

— Неужели вы думаете, что я могу быть настолько бессердечной, чтобы запретить вам возвратиться в свой собственный дом, — шутливо проговорила она. — Ведь мы живем по соседству…

Ренато медленно шел по длинной, петляющей между темными стенами домов улице, пытаясь отыскать указанный в его записной книжке адрес.

Даже если мне сегодня удастся отыскать это изготавливающее ветчину предприятие, то в такой час там, скорее всего, уже никого не окажется, с досадой подумал он.

Ренато остановился и, отыскав в мобильном номер Карло, нажал кнопку вызова.

— Признайся, ты нарочно написал мне неверный адрес, чтобы вдоволь посмеяться над моими злоключениями, — без предисловий приступил он к упрекам, услышав голос друга. — И ты еще спрашиваешь меня, в чем дело? Я, представь себе, тоже очень хотел бы знать, в чем же оно заключается, это самое дело, из-за которого я целый день блуждаю по этой богом забытой Норче… Ах, контракт… Благодарю тебя, Карло, за напоминание, — с издевкой протянул Ренато. — Я-то думаю, какого черта меня сюда понесло? А все оказывается так просто: некая синьора Агостини изъявила желание заключить со мной контракт… Я недоволен? Ну что ты, да я просто счастлив! Никогда в жизни я не был счастлив так, как в ту минуту, когда узнал о существовании синьоры Агостини! Да-да, большие деньги за срочность выполнения оригинального эскиза… Все это я помню… Все это прекрасно… Плохо только одно: найти эту синьору просто не представляется возможным… Представь себе, за целый день я так и не смог отыскать это предприятие… Плохо искал?! И это ты говоришь мне после того, как я обошел весь город вдоль и поперек бессчетное количество раз? Я спрашивал о нем не только местных, но и всех попадающихся мне на пути жителей… Результат? Никто из них не слышал о фирме с таким названием. Ах, ну конечно, теперь ты будешь уверять меня, что это всего лишь обычное недоразумение. Подождать до завтра? Очень мудрый совет, — саркастически усмехнувшись, заметил Ренато. — Особенно если учесть, что в такой поздний час выбираться отсюда просто не имеет смысла… Благодарю, но больше твоими советами я руководствоваться не намерен и приличный отель найду самостоятельно… Ну почему же, я, конечно, верю, что отель «Золотой ястреб» самый лучший в этом городке, но предпочту больше не испытывать судьбу безоговорочным выполнением твоих указаний… Да, чуть не забыл самое главное: ты меня очень обяжешь, если к утру выяснишь местонахождение этого призрачного предприятия и его не менее призрачной владелицы. Иначе я незамедлительно возвращусь в Перуджу и больше не приеду сюда, даже если эта синьора Агостини пообещает мне все деньги мира…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению