Укрощенное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Рексанна Бекнел cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укрощенное сердце | Автор книги - Рексанна Бекнел

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Да.

— Но вы же только что пришли, — воскликнула Джослин и снова взглянула на Ронуэн. — Обещай мне, что вернешься. Теперь ты сама убедилась, как хорошо в замке Роузклифф.

Краем глаза Ронуэн заметила, что в зал спустился Джаспер, но даже не посмотрела в его сторону.

— Возможно, я как-нибудь забегу, — пробормотала она. Девушка готова была обещать все, что угодно, лишь бы скорее уйти.

Однако уклониться от встречи с Джаспером все же не получилось. Он пошел вслед за женщинами и помог Несте сесть на лошадь. Прежде чем они уехали, Ронуэн увидела, что грум ведет еще одного коня, которого она сразу узнала.

— Я провожу вас в Каррег-Ду, — сказал Джаспер. — Так будет быстрее и безопаснее. — Он протянул руку Ронуэн. — Позволь помочь тебе сесть на лошадь.

— Это… в этом нет никакой необходимости, — пробормотала она.

— Но я хочу это сделать для тебя. С твоей стороны будет очень невежливо отказаться.

— Да садись же, — шепнула ей на ухо Джослин. — Неста все время будет рядом.

Ронуэн окинула бывшую подругу мрачным взглядом.

— Прекрати это сводничество, — прошипела она. — Тебе это совершенно не идет, к тому же ты ничего не добьешься. — Она злобно покосилась на Джаспера и заявила: — Я иду пешком.

И она пошла, ведя в поводу лошадь Несты, а за ней следовал Джаспер, который вел своего коня. Поскольку Ронуэн не проявила склонности к общению; он беседовал с Нестой, но то и дело поглядывая на девушку.

— Дьюи стало лучше? — обратился Джаспер к Несте.

— Он продолжает жаловаться, но ему обязательно станет легче, когда потеплеет.

— Ему понравилась собака, которую привез Рэнд?

— Ах, эта псина! Он занимается с ней целыми днями, — фыркнула женщина. — Хлопочет над ней, как беспокойная мамаша над своим чадом.

Ронуэн отлично понимала, чего добивается Джаспер. Он хочет ей показать, как внимательны англичане, как щедры к людям, которых покорили.

— Хватит, — пробормотала она по-валлийски.

— Что ты, я еще и не начинал, — ответил он, слишком тихо, чтобы услышала Неста.

Ронуэн тоже предпочла бы не слышать, потому что чувственная хрипотца в его голосе странно будоражила, лишала сил. А то, что он ответил на ее родном языке, удвоило эффект.

Чертыхнувшись, девушка остановилась и повернулась к Джасперу.

— Уходи, англичанин! — воскликнула она. — Ты все равно ничего не добьешься, докучая мне своим вниманием. Мы уже вышли за ворота твоего города, так что в твоей компании никакой необходимости нет. Оставь нас!

— Может быть… — испуганно вмешалась Неста, — так действительно будет лучше, сэр Джаспер. Иди сюда, Ронуэн. Моя старая кобыла даже не почувствует твоего веса.

Ронуэн боялась, что Джаспер попытается остановить ее, поскольку вовсе не была уверена в себе. Бросив поводья, он подошел ближе, и она поспешно отступила. Но когда он опустился на одно колено и предложил ей другое как ступеньку, она поняла, что он всего лишь хотел помочь ей забраться на лошадь.

Она не желала принимать его помощь, потому что это означало взять его за руку и опереться всем своим весом на его колено. Будь это любой другой мужчина, она, конечно, не стала бы сомневаться. Но это был Джаспер Фицхью, англичанин, которого она пыталась убить и которого все еще надеялась изгнать из Северного Уэльса.

Он ждал, Неста ждала, и Ронуэн, тяжело вздохнув, наконец решилась. Она взяла предложенную руку — она была очень теплой, и наступила на его колено — оно было сильным и устойчивым. Она как раз хотела забраться на спину лошади позади Несты, когда Джаспер неожиданно взял ее за талию, поднял и посадил на лошадь.

Его длинные пальцы сомкнулись вокруг ее талии, и хотя он держал ее всего лишь ничтожную долю секунды, жест показался непристойно интимным.

Потом он отпустил ее. Боже правый, неужели она сходит с ума?

Обозленная и расстроенная, Ронуэн стала понукать кобылу, и та пошла вперед. Она не поблагодарила Джаспера. И ничего не объяснила Несте. Вдавив пятки в бока недовольного животного, она молча ехала вперед.

Надо установить максимальную дистанцию между собой и Джаспером, причем как можно быстрее, думала она. Этот мужчина опасен. Его нельзя недооценивать. К несчастью, она к нему неравнодушна и ничего не может с собой поделать.


Глава 7

— Но мне не нравится, что ты будешь одна, — запротестовала Неста, когда Ронуэн спешилась. Старая женщина с недоумением взирала на нее сверху вниз. — Почему ты не можешь доехать до Каррег-Ду вместе со мной?

Ронуэн поежилась.

— Мне нужно залезть на дерево и побыть одной, — ответила она. — Пожалуйста, Неста, не настаивай. Со мной ничего не случится. Я все детство провела в лесах возле Афон-Брин. Вокруг Каррег-Ду леса ничем не отличаются от наших.

Неста несколько мгновений внимательно смотрела на девушку.

— Ты вернешься обратно, чтобы найти его? — с тревогой в голосе поинтересовалась она. — Если да, хочу тебя предупредить, что нельзя…

— Я не собираюсь встречаться с ним! — выкрикнула Ронуэн. — Все, что угодно, только не это!

— Да? Только не делай вид, что он для тебя ничего не значит. Я еще не настолько стара, чтобы не помнить, что делает с человеком страсть.

Ронуэн бурно запротестовала, уверяя Несту, что она ошибается, но, заметив ее понимающую ухмылку, замолчана. Неужели этот англичанин оказывает колдовское действие на всех женщин поселка? Даже на старую Несту?

«Ты на себя-то посмотри», — посоветовал ей внутренний голос, и Ронуэн понурилась.

— Мне нужно побыть одной, — прошептала она. — Одной.

Неста пожала плечами.

— Хорошо, как скажешь. Но я буду ждать тебя к ужину. Не заставляй меня беспокоиться.

— Ладно. — Ронуэн бросилась бежать, но сообразив, что ведет себя как неблагодарный ребенок, остановилась. — Я встревожена, — призналась она, — и должна подумать. Вот и все.

— Понимаю, — усмехнулась Неста.

Ничего она не понимает, решила Ронуэн, когда кобыла Несты снова пошла вперед. Да и как она может понимать? Жизнь Несты всегда была простой. Она встретила валлийца, вышла за него замуж, и в течение тридцати лет была ему хорошей женой. Ее никогда не соблазнял враг. Ее никогда не доводил поцелуями до умопомрачения человек, которого она хотела убить. Ее никогда не предавало собственное тело, заставляя желать того, кого должна бы ненавидеть.

Кого она действительно ненавидит.

Ронуэн стояла на тропинке и смотрела вслед старой женщине, мерно покачивавшейся в седле. «Что со мной не так?» — думала она. Каррег-Ду был домом ее детства, но она больше не была там своей. Афон-Брин стал ее домом, но и здесь она чувствовала себя чужой. Ей было немного легче с Рисом и его мятежниками. Но и там она не была своей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию