Чужая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Рэй Морган cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая невеста | Автор книги - Рэй Морган

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Они все прекрасно понимают. Их брак будет не что иное, как сделка. Ей нужно кое-что от него, а ему от нее. Если бы Монте забыл о ее существовании, все пошло бы по плану.

Но Монте снова явился из ниоткуда и перевернул все с ног на голову. Она его любит и не может это отрицать. Он отец ее будущего ребенка, хотя и не знает об этом. И не должен узнать, иначе это повлечет за собой необратимые последствия для всех. Хватит ли ей сил помешать ему все испортить? Она в этом сомневалась.

Музыка наконец закончилась. Зная, что ее ждет Леонардо, Пеллеа начала высвобождаться из объятий Монте.

Он тоже не хотел ее отпускать.

— Тебе не кажется, что здесь душно? — прошептал он ей на ухо. Его теплое дыхание щекотало ей шею.

— Я не знаю. Я думаю…

Не дождавшись полного ответа, он схватил ее за руку и потащил через толпу на тускло освещенную и почти пустую террасу. Когда оркестр заиграл новую мелодию, они продолжили танцевать.

— Монте, — обратилась к нему она, — ты не можешь так делать. Ты же знаешь, что ты не единственный, кто хочет со мной потанцевать.

— Да, я прекрасно это знаю, — ответил он. — Не будь ты для меня запретным плодом, разве я стал бы действовать как разведчик в тылу врага?

Пеллеа рассмеялась низким, гортанным смехом. Тогда он увлек ее в затененную часть веранды и поцеловал. Его поцелуй был прекрасен, словно музыка Моцарта, скульптура Микеланджело, танец Фреда Астера.

Она, конечно, не является экспертом в подобных вещах, но до встречи с Монте ей доводилось целоваться с другими привлекательными мужчинами. Без всякого преувеличения он может дать им всем сто очков вперед.

Он начал медленно, слегка пощипывая губами ее губы, затем, пока она получала от этого удовольствие, его язык бесцеремонно ворвался в глубь ее рта и начал исследовать самые сокровенные его уголки. В его объятиях она чувствовала себя подобно лепестку розы, который стремительно несет поток воды. Музыка, прохладный вечер, сильные руки Монте — что может быть лучше?

Она поняла, что снова подпала под действие его чар, но какое-то время ей было все равно. Его неторопливые ласки действовали на нее как наркотик. Если бы он подхватил ее на руки и понес в спальню, она не смогла бы сопротивляться.

Но вместо этого он начал отстраняться.

— О, Монте, нет. Пожалуйста, — простонала она, снова потянувшись к нему.

— Не сейчас, дорогая, — прошептал он в ответ, поцеловав ее за ухом. — Здесь поблизости люди. Кроме того, мне еще многое нужно сделать.

— Например, что? — промурлыкала она, постепенно приходя в себя. — Снова показать мне рай?

Мягко рассмеявшись, он в последний раз поцеловал ее в губы и пообещал:

— Для этого у нас будет еще очень много времени.

— Нет, не будет, — благоразумно заметила она. — Я буду замужем. И если ты думаешь, что сможешь после моей свадьбы являться во дворец и мучить меня, ты ошибаешься.

Представив себе, какой унылой станет ее жизнь, она поморщилась, но твердо произнесла:

— Есть вещи, на которые я никогда не пойду.

Монте пристально посмотрел на нее. Его голубые глаза затуманились.

— Во сколько вы будете объявлять о своей помолвке? — спросил он.

Пеллеа посмотрела на него с удивлением.

— В полночь перед фуршетом, — ответила она, затем нахмурилась. — Монте, подожди! Что ты собираешься сделать?

— Кто, я? С чего ты взяла, что я собираюсь что-то сделать?

— Потому что я тебя знаю, Монте. — Положив руки ему на плечи, она тряхнула его. — Не делай этого! Что бы ты ни задумал, не делай этого!

Он сделал вид, будто она обидела его своим подозрением, но в глазах его горели искорки смеха.

— Надо же, ты совсем в меня не веришь, — сказал он.

Пеллеа начала ему отвечать, но в этот момент кое-что увидела, и ее сердце учащенно забилось.

— Леонардо, — прошептала она. — Он нашел нас.

— Хорошо, — сказал Монте, взяв ее за руку. — Я хочу с ним поговорить.

Глава 7

Сделав резкий вдох, Пеллеа в ужасе наблюдала за приближающимся к ним Леонардо.

— Я задержу его, чтобы ты смог убежать, — сказала она Монте, вцепившись в его плечо. — Только уходи быстрее!

— Зачем мне убегать? — По-прежнему держа ее за руку, он повернулся лицом к Леонардо. — Я с нетерпением ждал этой встречи.

— О, Монте, — прошептала она, жалея, что не может сделать их обоих невидимыми.

Лицо Леонардо исказилось от ярости, которую не смогла скрыть даже его серебристая маска.

— Отпустите мою невесту, сэр, — приказал он, схватившись за рукоятку меча у себя на боку. — И будьте так любезны, представьтесь.

Монте непринужденно улыбнулся:

— Вы против того, чтобы держаться за руки со старыми друзьями? — спросил он, слегка повернувшись, чтобы Леонардо увидел их соединенные руки. — У нас с Пеллеа особая связь, но вам не о чем беспокоиться.

— Особая связь? — повторил Леонардо, сбитый с толку. — В каком смысле?

— Родственная, — уклончиво ответил Монте. Отпустив руку Пеллеа, он шаркнул ногой и поклонился Леонардо. — Разрешите представиться. Я граф Реваншский. Возможно, вы обо мне слышали.

Леонардо выглядел немного озадаченным, но затем в его глазах промелькнуло любопытство.

— Реваншский, вы сказали?

— Да. — Монте протянул ему руку и широко улыбнулся.

Удивительно, с каким благоговением люди относятся к высоким титулам. Он надеялся, что это чувство завладело женихом Пеллеа надолго и спасет его, Монте, от разоблачения.

— Рад наконец с вами познакомиться, Леонардо, — произнес он теплым, дружеским тоном. — Я так много о вас слышал. Надеюсь, что реальность может поспорить с легендой.

Немного помедлив, Леонардо пожал его руку и спросил:

— Я слышал о вас раньше?

Монте небрежно пожал плечами:

— Не знаю. Но я о вас точно слышал. — Он рассмеялся, словно это была шутка. — Я давно знаю вашего отца.

— Моего отца? — удивился Леонардо. — Откуда?

— Он много для меня значит. Если бы он не оказал на меня сильное влияние в детстве, я бы не стал тем, кем являюсь сейчас.

— Понятно. — Леонардо приветливо улыбнулся. — Значит, он о вас упоминал.

Монте улыбнулся в ответ:

— Непременно. Когда-то мы с ним близко общались.

— В таком случае вы будете рады узнать, что он собирается позже здесь появиться.

Монте заволновался, но не подал виду.

— Правда? Какой приятный сюрприз. Я с удовольствием с ним выпью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению