Пробуждение - читать онлайн книгу. Автор: Селина Дрейк cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение | Автор книги - Селина Дрейк

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Острова Карибского бассейна Люси видела лишь по телевизору, да и то всего пару раз, но этого было достаточно, чтобы оценить их красоту. И вдруг ей так захотелось увидеть эти сказочные места своими глазами! Подумать только — они с Алвиной пересекут океан!

Появляться в городе в майке и джинсах девушке не хотелось. И тотчас после завтрака она переоделась в юбку и пиджачок — единственные мало-мальски приличные вещи в ее гардеробе. Ей даже удалось отыскать пару целых колготок. Но, глядя на себя в зеркало, Люси понимала, что с распущенными волосами она все равно выглядит малолеткой. И, повинуясь импульсу, закрутила волосы на затылке в некое подобие пучка. Не бог весть что, но на данный момент это все, что было в ее силах.

Одетый в темные брюки и свитер, Арт поджидал их в гостиной.

— Поразительно! Вот, оказывается, на что способны высокие каблуки и тюбик губной помады! — сказал он, глядя на девушку.

— Я не езжу в город в джинсах. И вы, как я погляжу, тоже, — сухо ответила Люси, почуяв насмешку. — Алвина еще не спускалась?

— Она ждет в машине.

— Но мы не берем машину, когда отправляемся в город! — запротестовала Люси.

— Тебе не придется садиться за руль. Поведу я.

— Что ж, дело ваше, — вздохнула она. — Но учтите — торчать нам полдня в пробке.

Но это ничуть не обескуражило Арта. С честью преодолев все препоны на дороге, он даже умудрился отыскать место для парковки возле паспортной конторы. Сначала им пришлось сфотографироваться в автомате, и Алвина заявила, что на карточках обе они похожи на беглецов из дурдома. Однако уже к полудню документы были готовы.

Учитывая, что дома было шаром покати, Люси вздохнула с облегчением, когда Арт предложил перекусить в городе. Алвина тотчас предложила заскочить в «Макдоналдс», но благосклонно согласилась на предложение Арта посетить ближайший ресторанчик. Люси с наслаждением ела цыпленка под соусом, а шоколадный десерт привел ее в неописуемый восторг.

— Нет, больше ни кусочка съесть не смогу, — сказала она, когда Арт спросил, не хочет ли она еще чего-нибудь. — Все было просто потрясающе!

Арт испытующе поглядел на нее:

— Когда ты в последний раз была в ресторане?

— Не помню, — чистосердечно призналась Люси.

— Папа терпеть этого не мог, — заявила Алвина. — С какой стати платить бешеные деньги за то, что куда дешевле можно состряпать дома? Ну, он так всегда говорил. Хотя сам ходил по ресторанам.

— С клиентами, — уточнила Люси. — У него была особая статья расходов.

— Ну, не скажи, — возразила сестра. — Я своими ушами слышала, как он говорил кому-то по телефону, что у него неприятности с налоговым управлением.

— Во всяком случае, это не ваша забота, — прервал девочку Арт, прежде чем Люси успела раскрыть рот. — Кофе хотите?

— Я буду виски, — заявила Винни, глядя на дядю невинными глазами. — Вон та женщина только что заказала виски.

— Доживешь до ее лет, тогда милости прошу, — ответил Арт.

— Не глупи, Винни, — вмешалась Люси, боясь, как бы сестра не взбесила Арта — во всяком случае, раньше времени. — Ты будешь кофе или нет?

Девочка состроила кислую гримасу.

— Стало быть, не хочешь, — заключил Арт.

Они покинули ресторан около двух, но, к удивлению Люси, не поехали домой. Оказалось, что Арту надо еще зайти в галерею. Он притормозил у незнакомого здания, и Люси машинально отметила, что ему опять чертовски повезло: Арт занял единственное свободное место для парковки. Вот счастливчик!

— Мы подождем вас в машине, — сказала девушка, когда он открыл дверцу. — Ведь вы ненадолго?

— Трудно сказать. Кстати, галерея за углом.

Люси тотчас оживилась:

— И там висят ваши картины?

— Пара штук.

— Можно нам пойти с вами? — с надеждой спросила она.

С секунду поколебавшись, Арт кивнул:

— Почему бы и нет?

В витрине галереи, затянутой жемчужно-серым шелком, висели на невидимых нитях два изысканных пейзажа. Да и само здание тоже смотрелось изящно. Изнутри оно казалось куда просторнее, чем снаружи. Посетителей почти не было, лишь одна пожилая пара придирчиво изучала какой-то натюрморт в стиле старых голландцев.

Человек средних лет с длинными ухоженными волосами поверг их в изумление. На нем был бархатный камзол цвета красного вина, по вороту и манжетам отделанный шелковыми лентами в тон. Он казался пришельцем из девятнадцатого века. Увидев пришедших, человек с ослепительной улыбкой поспешил им навстречу.

— Арт, дорогой мой, что за чудный сюрприз! — воскликнул он, всплеснув руками. — Почему ты не дал мне знать, что приехал?

— Я нагрянул как гром с ясного неба. — Усмехнувшись, Арт предостерегающе поднял руку: — Попробуй только полезть с поцелуями — живо окажешься на полу!

Человек в камзоле комичным жестом прижал ладони к груди:

— Ах, жестокосердый!

— Да полно! — Арт искоса взглянул на сопровождавших его девушек. — Познакомьтесь, это Рори Либрано. А это мои племянницы Люси и Ал вина.

Рори поочередно пожал руки обеим девушкам. Рукопожатие у него оказалось на удивление твердым.

— Совершенно на тебя не похожи, — констатировал он. — Такие прелестные!

— Мы обе пошли в маму, — рискнула вставить Люси. — И потом, племянницей Арту приходится только Винни. У нас с ней были разные отцы.

— Были? — Рори вопросительно взглянул на Арта.

— Мой брат скончался, — сказал тот. — Ну а у нас как дела?

Рори тотчас понял намек и перешел к делу:

— Все продано. Твои картины уходят тотчас, как их повесишь. Цены на них на аукционе взлетают так, что пора подумать о том, чтобы поднять ставки.

— Значит, мы не увидим твоих картин? — разочарованно протянула Алвина.

— Во всяком случае, не здесь и не сейчас, — ответил дядя.

— Почему же? Могу прямо сейчас похвалиться нашим с сэром Генри портретом. — Рори изящным жестом стряхнул с лацкана какую-то пушинку. — Но это не шедевр: Арту так и не удалось передать душу сэра Генри. Впрочем, это лучше, чем ничего.

— У этого твоего кота, сдается мне, вообще нет души, — заявил Арт.

Ответом ему был укоризненный взгляд.

— Он нелюбезен с тобой лишь потому, что чувствует твое пренебрежение, дорогой. А вы любите кошек? — спросил Рори у девушек.

— Боюсь, нам мало доводилось общаться с ними, — ответила Люси, с трудом сохраняя серьезность. — Но уверена, мы обе с радостью познакомимся с сэром Генри.

— Так и будет, если вы уговорите этого бесчувственного человека посетить мой дом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению