Под созвездием Любви - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мэй cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под созвездием Любви | Автор книги - Сандра Мэй

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Одна? В открытое море?

— Ну и что? Я всю жизнь выходила в море одна. Если подумать, я вообще всегда одна. Одинешенька.

Дженнифер подперла кулаком щеку и запечалилась. Морт неожиданно почувствовал укол ревности.

— Вас кто-то ждет… дома?

— Никого-то у меня нету… мама, папай Мик — это мой брат — погибли, я одна осталась…

— Но ведь у вас была свадьба?

Дженнифер с отвращением замахала рукой и скривилась.

— Разве это свадьба?! Эт-то… трирл… триллер, а не свадьба! Когда-нибудь я вам расскажу, но сейчас — тсс! Страшная тайна! Фу, не хочу вспоминать. Сама вся в черном, а глаза желтые. Как у совы. И гром.

— Вы помните крушение?

— Уй, это вообще! Кошмар! Бах! Вжжжж! Фьюууу! Ветер… потом волна… потом меня по голове ка-ак… а потом я чувствовала что-то теплое — ой! Я поняла! Это вы меня на руках несли! А то, которое так стучало вот тут, в ухе, — это ваше сердце… вы меня спасли, а теперь не выпускаете. Узница! — Глаза Дженнифер неожиданно закрылись, она причмокнула губами. — Спать очень хочется… Вы не беспокойтесь, я тут на кушеточке, тихонечко, на полчасика…

Через пару минут Мортимер Риджвуд внес сладко спящую Дженнифер Аргайл в ее комнату и бережно уложил в постель. Прикрыл одеялом, осторожно отвел со лба спутавшиеся черные локоны. Грустно и нежно улыбнулся каким-то своим мыслям. Потом неожиданно наклонился и осторожно прикоснулся губами к разрумянившейся щеке спящей девушки. Выпрямился и торопливо вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

В мрачной комнате, освещенной двумя лампадами, горевшими перед портретом золотоволосой, Мортимер Риджвуд вновь впал в беспокойное и тревожное исступление. Черные глаза, устремленные на лицо женщины, превратились в два бездонных провала в ад, с побелевших губ вновь срывались бессвязные жалобы:

— Зачем, Сесили? Зачем? Неужели нельзя было иначе?..

Лишь под утро он заснул, во сне бессознательно прижимая к себе подушку, от которой веяло тонким, почти неуловимым ароматом духов загадочной чужой невесты, подаренной Мортимеру Риджвуду самим Океаном…


Дженнифер Аргайл проснулась, когда утреннее солнце залило всю комнату золотым искрящимся светом. Океан за окнами был совершенно изумрудным, пальмы приветливо размахивали своими зелеными листьями, легкий бриз нес в комнату чарующие ароматы неведомых цветов — ничто из вышеперечисленного не могло внести и не вносило в душу Дженнифер Аргайл умиротворения и бодрости. Тело тоже чувствовало себя погано.

Скажем прямо: Дженнифер Аргайл мучилась самым банальным похмельем. Просто она не отдавала себе в этом отчета, так как в прошлой, нормальной жизни никогда алкоголем не увлекалась, разве что пару бокалов шампанского на Рождество, да легкое белое вино на день рождения. Выпитая вчера доза бренди в прежней, нормальной жизни вполне могла сойти за смертельную.

Дженнифер со стоном сползла с постели и потащилась в ванную. Там из зеркала на нее с отвращением уставилась бледная синеглазая девица с всклокоченными черными лохмами на голове. Дженнифер нахмурилась. Надо, надо брать себя в руки, лезть в душ, приводить себя в порядок, посмотреть, что там нашлось из одежды…

Из одежды нашлось немного. Хотя… с какой стороны посмотреть и в каких единицах мерить. Ежели в погонных метрах — то принесенной одежды вполне хватило бы на полк юных дев субтильного телосложения. Если же по сути — миссис Соммерс сделала все, что смогла. На вешалке висели огромная цветастая юбка на резиночке, необъятная белая блуза на пуговичках, соломенная шляпа с широким полями, почему-то шелковый пеньюар и нечто вовсе уж непонятное, при ближайшем рассмотрении оказавшееся… ну, в общем, нижним бельем. Самым нижним — вы понимаете?

От белья Дженнифер отказалась сразу. Резиночка в юбке оказалась скорее веревочкой, так что девушка смогла вполне комфортно стянуть ее на талии. Скорее даже на бедрах — туже ткань не стягивалась, собравшись в толстые тугие складки. Белая блуза приятно колыхалась вокруг тела, создавая эффект клубящегося вокруг облака. Дженнифер завязала ее под грудью на узел, застегнула пару оставшихся пуговиц и закатала рукава практически до плеч. В результате получилось вполне ничего — романтично так…

Дженнифер вышла на балкон и принялась со сдавленными проклятиями расчесывать спутанные кудри, попутно составляя в уме план действий. План был краток и прост — найти чокнутого лорда Риджвуда и потребовать у него отвезти ее на материк, в Тампу.

Дверь оказалась незапертой — это приятно порадовало Дженнифер. Осторожно ступая босыми ногами по ковру, — ночью она и не заметила, что он тут есть, — девушка пошла по коридору, спустилась по лестнице и направилась в кухню.

При свете дня дом казался больше, чем ночью. Сейчас все окна и двери были распахнуты настежь, поэтому было прохладно и свежо. Грамотно построено — учитывая, что дневная температура в этих широтах даже зимой не опускается ниже двадцати пяти градусов.

Даже если бы она не знала, где находится кухня, ее привел бы туда аромат свежеиспеченных булочек. Миссис Соммерс как раз вынимала из духовки очередную партию — румяные, пышущие жаром… Дженнифер сглотнула и попыталась радостно приветствовать домоправительницу — вышло хрипловато.

— Доброе… ой!.. кхм… доброе утро, миссис Соммерс.

— Привет, моя красавица. Ох, до чего же вы хорошенькая — даже в этом безобразии.

— Да нет, все отлично подошло, просто несколько… великовато.

— Вы добрая девочка, я сразу поняла. В любом случае, придется пока обойтись этими тряпками. Ваш свадебный наряд приказал долго жить, да вы бы в нем по нашей жаре и не выдержали.

— Честно говоря, я и видеть его не хочу. К тому же в корсете совершенно нечем дышать.

— Садитесь, сейчас подам вам завтрак.

Дженнифер покорно плюхнулась за стол и украдкой потерла ноющий висок. Миссис Соммерс бросила на нее выразительный взгляд, отошла к одному из шкафчиков — и через мгновение перед девушкой оказался бокал с ядовито-зеленой жидкостью, остро пахнущей травами.

— Выпейте. Отлично помогает при… головной боли. Покойный мистер Соммерс тысячу раз благословлял меня за этот напиток.

— Ох… а что это?

— Травки. В основном. Не скажу, что вкусно, но полезно — жуть. Лучше пить залпом.

Дженнифер взяла бокал, зажмурилась и выпила ядовитую жидкость, стараясь при этом не дышать носом.

Ощущения были странные. Первое — что сейчас она взорвется. Второе — что перед глазами кто-то зажег фейерверк. Третье… как ни странно, головная боль мгновенно улетучилась. Вполне возможно, за счет новых, разнообразных ощущений во всем организме. Миссис Соммерс ловко подсунула девушке тарелку с чем-то кремообразным и сероватым, а рядом поставила тарелку с сердито скворчащей яичницей.

Дженнифер с подозрением уставилась на первую тарелку.

— Это что?

— Не догадались? Овсянка. Настоящая английская овсянка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению