Дитя понедельника - читать онлайн книгу. Автор: Луиза Бэгшоу cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя понедельника | Автор книги - Луиза Бэгшоу

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

— Ругались? Из-за тебя? Лили некоторое время молчит.

— Нет, из-за Джанет. Генри упрекал Эдди в черствости по отношению к ней. Еще он сказал, что Эд пожалеет о своем поступке. Что мы оба пожалеем. Но ведь это все неправда! Чушь, полная чушь!

— Ведь тебе не нравится Эдвард, Лили, — спокойно говорю я. — Ты не хотела и не хочешь его. Тебя интересует только Генри.

— Он упустил свой шанс. Он сам во всем виноват!

— Как ты могла, Лили? За что ты так поступила с Джанет?

— Только не читай мне морали! Каждый борется за свое счастье, и тут все средства хороши. Джанет едва знала Эдди, и он не принадлежал ей…

— Лили, у тебя серьезные проблемы, ты сама-то это понимаешь? Ладно, мне пора.

— Тут остались некоторые твои вещи, — капризно говорит Лили. — Когда ты их заберешь? Мне надоело, что они занимают место в моей квартире! Возможно, я сдам всю свою квартиру. Мы с Эдом купим себе домик в каком-нибудь шикарном районе Лондона, поэтому…

— Позже, — коротко бросаю я. — Пока.

Вешаю трубку и снова набираю номер Джанет. Отключен, словно она не хочет ни с кем разговаривать. Взглянув на часы у кровати (два часа дня), пытаюсь решить, что делать. Я так устала от проблем — не важно, своих или чужих, — но они так и рвутся в мою жизнь.

Что ж, придется вмешаться.

Быстро собираю дорожную сумку, бросая в нее лишь самое необходимое.

— Мама! — кричу, перегнувшись через перила вниз. — Дашь мне взаймы пятьдесят фунтов? Мне срочно нужно в Лондон.

Мне удается найти местечко в скоростном поезде, на вокзале я ловлю такси, так что до квартиры Лили добираюсь довольно быстро. К счастью, она не успела поменять замки, поэтому я беспрепятственно вхожу внутрь.

В квартире никого. Быстро принимаю душ, собираю оставшиеся вещи, которых совсем немного (умещаются в пару пакетов). Затем звоню на новую квартиру Джанет. На этот раз она берет трубку.

— Привет, — вяло реагирует она. — Как дела дома? — У нее несчастный голос, такой тихий, словно она говорит в трубку через полотенце.

— Мне нужно с тобой встретиться, — сразу перехожу я к делу.

— Боже, Анна, я… я не могу. Может, в другой раз? Я… немного… не в себе.

— У тебя нет выбора. Мне нужно где-то остановиться на недельку, пока я не подыщу квартиру.

— Но ты, кажется, вернулась к родителям?

— Я не собиралась долго у них оставаться. Лондон зовет меня, и мне нужна работа. Я без гроша, понимаешь?

Джанет тотчас собирается, это чувствуется по голосу — решать чужие проблемы всегда легче, чем свои собственные. Она явно не ожидала, что я буду просить поддержки, а не жалеть ее.

— Приезжай, конечно, — уже другим тоном говорит подруга. — Правда, у меня только одна кровать, но есть спальный мешок.

— Прекрасно!

Я записываю адрес Джанет, снова вызываю такси и через полчаса уже звоню в дверь ее квартиры в одной из блочных многоэтажек, коих так много на окраинах.

Джанет открывает дверь и улыбается. Она осунулась и, кажется, еще больше похудела. Ее гладкая оливковая кожа приобрела неухоженный вид, белки глаз покрыты сеточкой сосудов, веки опухли, под глазами залегли тени. На Джанет ее любимые белоснежные джинсы и красная маечка, но одежда висит на ней, словно стала больше на целый размер. Почему-то мне кажется, что Джанет не ела с того момента, как Эдвард ее бросил.

— Почему ты уехала из дома? — спрашивает она, впуская меня в прихожую.

— Дольше я бы там не выдержала, — отвечаю я почти правду.

— Но почему бы тебе не обратиться к Чарлзу? Ведь вы же расстались друзьями, и он будет рад помочь. Конечно, я тебе тоже рада, но ведь на Итон-сквер гораздо больше места.

— Возможно, но мне не хочется просить его о помощи сейчас, когда он все еще переживает по поводу нашего разрыва. К тому же мне нужна именно твоя помощь. Я забыла у Лили кое-какие вещи, — на ходу придумываю я, — и прошу тебя помочь их перевезти. Одна я не управлюсь. И вообще мне нужно прикрытие. Лили меня раздражает.

— Только не это! Я не смогу переступить порог ее квартиры! Ни за что! — твердо говорит Джанет. — И там может быть Эд.

— Эд?

— Да, Эд. — Ее губы начинают дрожать. — Он звонил сюда и на мобильный…

— Правда? — воодушевляюсь я. — И что говорил?

— Я не снимала трубку. — Джанет торопливо вытаскивает из стоящей на полке коробки пару салфеток и сморкается. — Я не желаю ничего слышать! Он будет извиняться и говорить, что мы друг другу не подходим, что он совершил ошибку, познакомив меня с родителями. Я не выдержу этого! А если он предложит остаться друзьями, я… — Она начинает плакать. — Мне так плохо!

— Но мне нужна твоя помощь! — умоляюще говорю я. — Знаешь, мне бы хотелось получить обратно часть денег за квартиру. У меня сейчас каждый пенни на счету! Прошу тебя, Джанет! Я сама позвоню Лили и обо всем договорюсь, ты просто поедешь со мной и подождешь у двери. Лили не сможет противиться нам, если нас будет двое.

— Ладно, — обреченно вздыхает Джанет.

— Мне очень нужны деньги. Очень-очень…

— Если бы ты только знала, чего мне стоит согласиться.

— Еще немного, и я не смогу позволить себе даже хлеб!

— А что, если там будет Эд?

— Я узнаю у Лили и не позволю вам пересечься. Послушай, без тебя я не справлюсь. Только ты можешь засвидетельствовать, что я платила за месяц вперед, других свидетелей у меня нет. Ты же знаешь Лили — она может сказать, что в глаза не видела моего чека.

Джанет хмуро кивает. До чего же легко ее обмануть!

— Ладно, ладно. Только тебе придется подождать, пока я приведу себя в норму. Мне не хочется, чтобы Лили видела меня зареванной.

Что ж, это мне только на руку. Я успею позвонить Лили.

— Привет, дорогуша, это я, — весело говорю в трубку, едва Джанет уходит в ванную.

— Ты же, кажется, забрала вещи, — шипит Лили. — Чего еще тебе нужно?

— И мне очень приятно тебя слышать.

— Немедленно прекрати! Чего ты хочешь?

— У меня остались твои ключи. Тебе они нужны или ты собираешься менять замки?

— А, точно. Тогда приезжай, — смягчается Лили.

— А Эд с тобой?

— Да, — довольно отвечает Лили, затем настораживается: — А что?

В ванной шумно течет вода, так что Джанет меня не слышит. Нельзя, чтобы Лили заранее узнала о ее визите.

— Просто мне приятно было бы с ним увидеться. Знаешь, я рада, что вы вместе, — льстиво говорю Лили.

— Да? — В ее голосе по-прежнему подозрительность. — Неужели?

— Лили, ты же знаешь, что Эдди — кузен Чарлза. Они… довольно близки. Так что нам придется часто видеться. Дело в том, что мы с Чарлзом решили опять сойтись, — выдумываю я на ходу. — Раз мы с тобой станем почти родней, нам нужно… соответствовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию