Те, кто старше нас - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Барон cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Те, кто старше нас | Автор книги - Алексей Барон

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Ликующий голос бортинженера:

— Зацепили, зацепили! Братцы, мы их зацепили! У, шакалы!

Лазерный обстрел временно прекратился. Но передышка оказалась короткой. Через несколько минут мы получили сразу два попадания в корму Произошла разгерметизация одного из шлюзов, но это все еще было мелочью.

— Повреждение дюзы маршевого двигателя, — доложил софус. — Тяга падает.

А вот это мелочью уже не являлось. Мы начали терять ускорение. Но тут как нельзя более вовремя прозвучал уверенный голос нашего капитана:

— Внимание! Приготовиться к маневру уклонения. Открываю забортные клапаны!

За кормой заклубились облака; Эзра стравливал топливо нижней группы цистерн. И в этих парах сразу стал заметен тонкий, злой луч лазера. «Ситутунга» тут же ушла в сторону Мы выиграли еще некоторое количество секунд.

— Седьмой, тринадцатый и шестнадцатый боты готовы, — сообщила Мод.

Я взглянул на часы. Неравная схватка продолжалась девять минут. Сколько минут мы еще продержимся?

Вдруг в наушники открытым текстом ворвался голос Роджера:

— Эзра, быстро гаси приборы! Все!

Эзра среагировал мгновенно. В нашей рубке даже свет погас. А когда приборы включились, мы с удовольствием увидели, как кувыркалась потерявшая ориентацию яхта. Там сообразить не успели, за что и поплатились. Попали под волновой удар «Зенгера».

Яхта вильнула в сторону и показалась из-за края газового облака. Я сообразил, что появилась заманчивая возможность. Удар микроволновым излучением должен был временно расстроить управление защитными экранами.

Это был редкий шанс. В любом случае от попытки мы ничего не теряли. Я мгновенно передвинул регулятор на полную мощность и дал залп из всех уцелевших лазеров, наделив их в одну точку.

— Есть пробой экранов, — доложил софус. — Есть поражение!

— Да ты, Гаврило, молодец, — похвалил Круклис, духовный наш отец.

— А хорошо влепили, — со злобной радостью согласился бортинженер.

Но радоваться было рано. Там, на яхте, оправились быстро. Второй залп наших лазеров уже не прошел, рассеялся на призмах. Беспорядочное вращение неприятельского судна прекратилось. Сделав выводы, враг изменил тактику. Яхта уже не пыталась спрятаться за нашей кормой. Резко увеличив скорость, она пошла на обгон.

— Хочет закрыться нами от «Зенгера»? — спросил бортинженер.

Я кивнул.

— Все боты готовы, — доложила тем временем Мод. — Что делать дальше?

— Немедленно эвакуировать людей из шлюпок правого борта, — распорядился Эзра.

— Эвакуировать? Куда?

— В шлюпки левого борта.

— Не поняла, но выполняю, — отозвалась Мод.

— Нас обгоняют справа, — пояснил Эзра.

— Ясно. Нам потребуется не меньше восьми минут.

Яхта между тем приближалась. Обстрел с ее стороны прекратился. Начался расстрел. А ответить нам было нечем.

— Лазерный залп. Одиннадцать пробоин в районе правой нижней раковины.

Я дал несколько ответных импульсов, совершенно бесполезных.

— Лазерный удар. Пробоина в районе китайского ресторана.

— Надеюсь, все успели пообедать? — пошутил Эзра.

Увы, смеяться не хотелось. Правый борт быстро превращался в решето. Из пробитых цистерн хлестали струи топлива и окислителя. Смешиваясь, они взрывались. В некоторых помещениях возникли пожары. Роботы их гасили, но были вынуждены постепенно отступать в глубь корабля.

— Капитан! Они расстреливают спасательные шлюпки!

— Людей успели вывести?

— Да. Но ведь это спасательные шлюпки! Как можно…

— Держитесь, Андерссон, — процедил Эзра. — Пока были только цветочки… Серж, вся надежда на тебя, понимаешь?

— Понимаю.

— Не проспи! Одна ракета — и нам конец…

Яхта почти сравнялась с нами. Я не сомневался, что решительная атака последует, и последует вот-вот.

Действительно, на радаре вспыхнуло несколько точек. Я выждал, когда они выйдут за пределы экранной защиты, после чего отвел душу. Все четыре ракеты рванули в непосредственной близости от выпустившей их яхты. Но взрывы оказались слабыми. То ли боеголовки не сдетонировали, то ли они не были ядерными.

— Больше ракет не ждите, — заявил я. — Конец отменяется.

— Ну, ну, — с сомнением отозвался Эзра.

Ракеты больше не вылетали. Зато лазерный обстрел достиг максимальной силы. С близкого расстояния яхта вспарывала бок «Ситутунги» одним, но мощным, практически непрерывным лучом. По счастью, он несколько терял силу в облаках газов, вырывающихся из пробитых цистерн, но урон наносил все же очень тяжелый.

В покореженных каютах правого борта гибли ремонтные роботы. Зона разгерметизации угрожающе смещалась к продольной оси корабля. Главный двигатель выдавал не больше тридцати процентов мощности, возможность оторваться начисто отсутствовала.

На экране нашего инженера я видел схему «Ситутунги», где возникали все новые обозначения поломок и разрушений. Самым страшным было то, что череда пробоин неумолимо тянулась к носовой части лайнера. Туда, где под прозрачным колпаком располагался главный пункт управления, где находился сам Эзра.

— Капитан! Яхта — на правом траверзе. Они нас догнали. Надо что-то предпринимать, сэр!

— Сейчас. Всем пристегнуться. Приготовиться к оверкилю!

«Ситутунга» быстро развернулась кормой вперед. Все действующие дюзы мгновенно заработали на погашение скорости. В коридорах попадали люди, не успевшие перебежать в шлюпки левого борта. Но своей цели Эзра добился.

Шедшая полным ходом яхта вырвалась вперед, и с каждой секундой расстояние до нее увеличивалось. Кроме того, наше торможение быстро сокращало путь фрегату Роджера.

— Неплохо, неплохо, — пробормотал Круклис.

Что и говорить, Эзра безошибочно выбрал момент для маневра. Яхта начала было тормозиться, но потом вновь прибавила скорости. Видимо, там сообразили, что у фрегата скоро будут развязаны руки и он вот-вот откроет огонь на чоражение.

— Хэлло, «Ситутунга»! Я — «Зенгер». Мы уже совсем близко, сейчас подойдем. Вижу вас хорошо, дорогая моя антилопа! Парни, вы отлично держались! И вмазали прилично. Ну, я им задам! Все астероиды пересчитаю, а найду Выродки, нелюди! Эзра, раненые есть?

Ответить наш бравый капитан не успел. В динамики ворвался гудящий тон мощной длинноволновой радиостанции. Передача шла открытым текстом.

— Лейтенант Раскл! Как слышите? Ответьте крейсеру «Спейс Грейхаунд».

— Я — «Зенгер». Слушаю вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению