Невидимый воин - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимый воин | Автор книги - Крис Банч

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Лесные свиньи первыми, потом старые каторжники, девственники последними! — прокричал чей-то голос с пристани.

Мужчины взяли свои вещи и начали по одному спускаться на причал.

Джошуа повесил на плечо большую нейлоновую сумку и нагнулся, чтобы взять кожаный чемодан.

Смуглый мужчина, который был соседом Вольфа по купе на протяжении короткого прыжка от Лектата IV до Монтаны Кип, желая помочь, первым взял чемодан и приподнял его.

— Бог ты мой, приятель, что там у тебя? Камни?

— Книги, — ответил Джошуа.

— Любишь почитать? Будет интересно посмотреть, останутся ли у тебя после смены силы, для того чтобы перевернуть страницу. У меня это никогда не получалось.

Сосед Вольфа забрал свои сумки, и они присоединились к цепочке людей, протянувшейся от корабля до причала и далее к подъемнику.

Человек в защитной каске поджидал их на пристани. Он держал на коленях записную книжку и проверял по списку проходящих мимо него людей.

— Девственники, сюда. Новые рабочие, выходите. Ко мне, девственники, — повторял он монотонным голосом.

Вольф вышел из цепочки, кивнув на прощание своему новому знакомому.

— Увидимся на «Многоножке», — сказал смуглый мужчина и скрылся в кабине подъемника.

— Имя? — спросил человек в каске.

— Хант, — ответил Джошуа. — Эд Хант.

Человек пробежался пальцами по клавиатуре.

— Есть такой. Ты еще не получил место, верно?

— Верно.

— Поднимешься на самый верх, затем вторая лестница направо и вниз на два уровня. Там тебя куда-нибудь пристроят.

Джошуа двинулся к выходу.

— Подожди.

Человек достал из заднего кармана небольшой датчик.

— Полагаю, ты выполнил инструкции и не захватил с собой ни выпивки, ни дури?

— Я не выхожу на работу подогретым.

— Ну да, — недоверчиво произнес человек. — Никто не выходит. Поэтому у нас нет никакой необходимости беспокоиться о том, что кто-нибудь из вас наберется с утра и свалится под циркулярную пилу. — Он провел датчиком по телу Вольфа. — Ты чист, теперь открой сумки.

Джошуа расстегнул нейлоновую сумку. Человек покопался в ней и ничего не нашел. Затем он открыл чемодан, заглянул внутрь и, подняв удивленные глаза, встретил спокойный взгляд Джошуа. На несколько секунд человек застыл в нерешительности, затем, покачав головой, закрыл чемодан, не проверяя его содержимого.

— Хорошо. У тебя ничего нет. Поторопись наверх, а то не успеешь пообедать.

Джошуа зашел в кабину подъемника, проехал на самый верх и оказался на крыше.

Конструкция, на которой находился Вольф, состояла из отдельных сегментов с цилиндрическими опорами, более чем на четыреста футов поднималась над землей и, извиваясь из стороны в сторону, примерно на две мили уходила от берега в глубину джунглей. Пол под его ногами гудел от скрытых внутри механизмов. Горизонтальные платформы, расположенные на верху каждого сегмента, имели внизу конвейер, по которому от головной части медленно плыли огромные стволы свежесрубленных деревьев. Когда бревно достигало платформы, оно исчезало в глубине сооружения. До ушей Джошуа доносился визг скоростных пил, а в воздухе стоял запах свежих опилок.

Он нашел вторую лестницу и, стуча каблуками, начал спускаться по стальным ступенькам.


В офисе сидели три скучающих клерка. Перед ними стояло несколько человек из той партии, вместе с которой приехал Джошуа. Он подождал, пока один из клерков освободится, затем подошел к его столу и назвал свое имя. Клерк нажал несколько кнопок на клавиатуре.

— Вы у нас никогда раньше не работали, — произнес клерк. — Правильно. — Судя по интонации, это не было вопросом.

— Правильно, — на всякий случай подтвердил Джошуа.

— Вы когда-нибудь занимались лесоразработками?

— Нет.

— Есть какие-то соображения насчет того, куда мы можем вас определить?

Джошуа пожал плечами. Клерк посмотрел на экран.

— У меня есть полдюжины вакансий. Четыре из них на лесопилке, здесь, наверху. Две снаружи. Вы предпочитаете работать в помещении или на открытом воздухе?

— На воздухе.

— Есть место смазчика на конвейере. Вы быстро утомляетесь от однообразной работы?

— Быстро.

— Тогда это не для вас. Вы занимались раньше строительными работами?

— Приходилось.

— Когда-нибудь управляли подъемным краном?

— Да. Четыре… пять лет назад. В течение шести месяцев.

— Вы убивали кого-нибудь?

— Никого, о ком бы стоило вспоминать.

— Похлопайте себя по голове и почешите живот. Я не шучу, мистер.

Джошуа удивленно замигал, затем с улыбкой повиновался.

— Хорошо, — сказал клерк, — будете работать крановщиком. Может быть, у вас получится. Один из крановщиков отработал свою вахту и спустился на отдых под купол, так что нам нужна замена. Вас научат всему, что необходимо знать. Если работа вам не подойдет, обращайтесь к нам, и мы подыщем вам другое место. Надеюсь, вы не станете намеренно разыгрывать из себя дурака, поскольку в таком случае вас первым же рейсом отправят вниз, избавив нас от лишней головной боли. Вот, возьмите.

Протянув Джошуа голубой металлический диск и красную пластиковую карточку, он произнес голосом усталого проповедника:

— На красную карточку ежедневно начисляется ваша заработная плата. Используя ее, вы можете покупать все, что вам захочется, — в магазине компании очень широкий ассортимент товаров. Эта сумма будет вычтена из вашего жалованья до того, как вы спуститесь вниз или перейдете на другую работу. Если вы потеряете карточку, то будете ответственны за все покупки, сделанные тем, кто ее найдет. На голубом диске сведения о том, где находится ваша койка и место в столовой. Вы будете спать… — клерк посмотрел на экран, — в третьей опоре от головы «Многоножки». В ящике над изголовьем кровати вы найдете постельное белье, которое вам предоставляет компания.

— Спасибо. — Джошуа взял свои вещи.

— Еще один вопрос, Хант. Вы амбициозны?

— В каком смысле?

— Вы говорили, что любите находиться на открытом воздухе. Не хотели бы вы стать лесной свиньей?

— Я даже не знаю, кто это.

— Лесорубы. Те ребята, которые работают в скафандрах на земле и срезают лазером бревна, которые вы будете поднимать краном наверх.

Джошуа отрицательно покачал головой.

— Такая работа не для меня. Похоже, это верный способ, чтобы свести счеты с жизнью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию