Начни сначала - читать онлайн книгу. Автор: Клио Найтис cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Начни сначала | Автор книги - Клио Найтис

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Они расстались лишь после бесчисленных поцелуев и объятий. Глэдис была непреклонна — как бы ни хотелось ей, чтобы Шон остался, необходимо было многое решить для себя. Не зря же она прошла самый настоящий психологический практикум, пусть даже и под руководством фальшивого психоаналитика.

18

Как ни мучительно это было для Глэдис, она все же нашла в себе силы вновь обратиться к урокам, на которые в свое время не поскупилась ее бывшая подруга. Как там говорила Джекки Маклини, несостоявшийся доктор психологии?

Мужчины любят успешных женщин. Конечно, под мужчинами Джекки подразумевала Кеннета. Что ж, в этом случае такая формулировка работает на все сто. Остается надеяться, что в отношении Шона это тоже справедливо. Глэдис должна стать успешной…

На следующее утро Глэдис тщательно привела себя в порядок, гладко причесала волосы, собрав их в скромный пучок на затылке, и облачилась в строгий костюм. Оглядывая себя в зеркале, она пришла к выводу, что выглядит совсем как самая настоящая деловая женщина. Собранная, решительная, контролирующая свои эмоции.

Входя в офис фирмы «Аргента», Глэдис почти внушила себе, что именно здесь ее ждет головокружительная карьера. Не зря она убеждала себя в этом всю дорогу.

Мисс Кинси, уже знакомая ей секретарша Шона, просияла, едва Глэдис появилась на пороге.

— Добро пожаловать, миссис Тинаполи! Поздравляю с началом работы в нашей фирме!

Глэдис не мог не порадовать столь радушный прием. Она приветливо поздоровалась с мисс Кинси и решительно направилась прямо в кабинет Шона.

— Как я рад, что ты все-таки пришла! — Шон с улыбкой поднялся из-за стола, едва Глэдис переступила порог. Часто ли шеф приветствует подчиненную подобным образом?!

Подойдя к Глэдис, Шон крепко обнял ее и попытался ее поцеловать. Однако Глэдис решительно высвободилась из объятий своего босса. Шон удивленно приподнял брови. Но разве он мог понять, что все эти нежности могут развеять ее боевой настрой? И потом, разве успешная деловая женщина может себе позволить поддаться чувствам и обниматься в офисе с собственным шефом?! Конечно, она слышала немало историй, что именно таким способом многие предприимчивые леди сделали неплохую карьеру. Но она… Нет, она будет упорно работать и добьется успеха, вот так-то!

— Мне даже поцеловать тебя нельзя? — осторожно поинтересовался Шон. Он смотрел на Глэдис с некоторой опаской. Еще бы! Ее решительный вид хоть кого мог бы перепугать.

— Об этом мы поговорим позже, — ледяным тоном ответила Глэдис. — А теперь к делу.

Шон растерянно пожал плечами и робко предложил Глэдис стул.

— Для начала должность ассистента меня вполне устроит, — самоуверенно начала Глэдис.

На лице Шона появилось выражение, яснее слов говорившее, что у него отлегло от сердца. Глэдис подозрительно покосилась на него — уж не смеется ли он над ней?

— Но долго оставаться на этой должности я не намерена, — продолжила она, убедившись, что Шон вполне серьезен и внимательно ее слушает. — Конечно, опыта у меня нет, я об этом предупреждала. Но я с отличием окончила колледж, я сообразительна, аккуратна, пунктуальна…

Она прервала свою речь, заметив, что Шон с серьезным видом делает в блокноте какие-то пометки.

— Что ж, — пробормотал он задумчиво, — для ассистента более чем достаточно.

Глэдис самодовольно улыбнулась.

— Но, как я уже сказала, останавливаться на этом я не намерена, в будущем я вижу себя начальником отдела… — Глэдис вдруг вспомнила, что понятия не имеет, есть ли в фирме «Аргента» эти самые отделы. Однако Шон благосклонно наклонил голову, и это ее немного успокоило. — Я планирую достичь поста… — Глэдис слегка наморщила лоб, размышляя, на какую бы цель ей еще замахнуться. — Ну, скажем, заместителя директора фирмы. Что скажете, мистер Дэрроу?

Шон изумленно посмотрел на свою решительно настроенную собеседницу.

— Мы вновь переходим на «вы»? — огорченно уточнил он.

Глэдис утвердительно кивнула.

— Конечно. В офисе это не только уместно, но и необходимо, — заявила она, демонстрируя знание тонкостей делового этикета.

Шон вздохнул с облегчением.

— Ах так… Конечно, будь по-вашему.

— Но это еще не все, — веско добавила Глэдис. — В ближайшее время я намерена внести радикальные изменения в интерьер офиса. Приятная атмосфера очень важна для успешной работы. — Она критическим взглядом обвела кабинет. — Здесь несколько мрачновато. Стены следует перекрасить, подобрать колер посветлее. А стол необходимо заменить. Этот слишком массивный и «съедает» массу свободного места. А кресла…

— Хорошо-хорошо. — Шон вскинул ладони, давая понять, что заранее согласен со всеми предложениями своей не в меру деятельной новой сотрудницы. — Но, может быть, мы займемся этим после медового месяца?

Глэдис ошеломленно замолчала. После какого медового месяца, о чем это он? Шон, словно не замечая впечатления, которое произвели его слова, спокойно отложил блокнот.

— Не одна вы тщательно готовились к собеседованию, — произнес он. — Я тоже кое-что приготовил. — Шон приблизился к Глэдис и с серьезным видом взял ее за руку, которую принялся изучать с преувеличенным вниманием. — Кажется, подойдет, — пробормотал он.

— Что подойдет? — прошептала Глэдис.

Вместо ответа Шон с видом фокусника надел на ее безымянный палец кольцо. Глэдис недоуменно уставилась на свою руку, лежавшую на ладони Шона. Она была не в силах отвести взгляд от кольца, украшенного крупным сапфиром. Чудесный ярко-синий камень напоминал какой-то необыкновенный цветок. Сходство усиливали два крошечных бриллиантовых листика.

— Ты согласна стать моей женой?

Они стояли рядом, рука в руке, но Глэдис казалось, что голос Шона доносится до нее издалека.

— Ты уверен? — шепотом отозвалась она, сама не понимая, почему решила задать именно этот вопрос.

— Как никогда в своей жизни, — тихо ответил Шон. — И теперь я жду твоего ответа. Никогда еще я так не волновался.

Глэдис внимательно посмотрела на него — уж не подшучивает ли над ней Шон, да еще в такой момент?.. Но Шон был удивительно серьезен. Таким Глэдис его еще не видела. Даже когда им обоим грозила страшная опасность. Воспоминание об этом встревожило Глэдис, и Шон это заметил.

— Ты сомневаешься в моих чувствах? — спросил Шон, по-прежнему не выпуская ее руки. — Или, может быть, ты боишься, что я могу оказаться плохим мужем?

Глэдис покачала головой. Ни о чем подобном она и не думала.

— Шон… — тихо начала она.

— Да? — Он одобряюще посмотрел на нее.

— Помнишь, тогда на яхте… — Глэдис не знала, как лучше приступить к этому непростому разговору.

Шон лишь кивнул, давая понять, что внимательно слушает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению