Дело совести - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Блиш, Андрей Балабуха cтр.№ 127

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело совести | Автор книги - Джеймс Блиш , Андрей Балабуха

Cтраница 127
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, вряд ли у Туи имелся мозг. Скорее это был запутанный, слабо уравновешенный комплекс, способный к быстрому реагированию по нескольким ограниченным каналам при самом слабом беспокойстве, возникающем в таламусе [64] ; но его корковые мысли, когда они у него возникали, походили на заключенную в кружок речь персонажей комиксов.

Поток сознания человека, сидящего за столом, был на порядок сложнее, но имел свою собственную нестабильность. Каждый его импульс был пронизан страхом потерять власть.

— Отвечай. Я не хочу пропускать свой завтрак. У меня дела. Кто твой босс?

— Джо, — сказал Дэнни хрипло, стараясь встать на ноги. — Я никому не хотел причинять вреда. Честно.

Щуплый человек поднял трубку.

— Мерф? Запри Неба Эдди в подвале, пока я не поговорю с ним. И пошли машину за Джо. — Он положил трубку и посмотрел на Дэнни. — Кто давал тебе цифры?

Дэнни лихорадочно соображал.

— Я получал их по почте, — сказал он. — Получив, я шел к Джо, чтобы убедиться, что нет ошибки. Я не видел его. Только делал ставки, как любой другой, а он извещал меня.

— Как?

— С помощью выигрышей или проигрышей. Если подтверждалось, что письмо в порядке, я продолжал и…

— Ладно. Туи, забирай его.

Рука громилы легла Дэнни на плечо. На столе зазвонил телефон. Дэнни почувствовал выброс адреналина тревоги через узкие каналы мозга Туи и ощутил также мгновенную готовность к опасности человека, сидевшего за столом.

У Туи была реакция обычного тупого человека на любую новость: новости для такого мозга всегда были плохими, потому что влекли за собой новые и поэтому всегда неожиданные перемены. Для человека за столом любые перемены легко могли обернуться удачей. Не сказать, что нормальный склад ума, но, по крайней мере, человеческий.

— Да?

Голос человека на другом конце линии, передававшийся через фильтрующие рефлексы промежуточного мозга, дошел до Дэнни немного позже: «Босс, на дороге большая машина. Не копы, но похоже на налет. Может, легавые».

— Если бы это были копы, Импи предупредил бы нас. Бросай заслонку и готовься их встретить.

— Но, босс, там снаружи пять парней и охрана…

— Брось заслонку, я сказал. Для них взять охранный пост ничего не стоит. Но мы их проучим. — Он бросил трубку. — Ладно, Туи, спрячь его — чего ты ждешь? Легавые здесь.

— Господи, — произнес Туи. Он с силой Развернул Дэнни и протолкнул его через дверной проем. И тут же по всему приземистому зданию раздался металлический грохот. «Заслонка», как понял Дэнни, была бронированной.

Туи тычками гнал Дэнни по пустынному и плохо освещенному коридору. Дэнни чувствовал крутящиеся электронные волны, проходящие через лабиринты передних долей коры его мозга. Ощущение больше не вызывало боли, оно просто сбивало с толку, немного напоминая конвульсивную неприятную дрожь. Он мог смутно чувствовать форму объектов, с которыми находился в контакте, и подозревал, что с практикой крутящиеся волны постепенно совершенно исчезнут, оставив ему вполне определенное объектное чувство, не замутненное обычными ощущениями.

Во-вторых, блуждающее психокинетическое поле обнаружило концы галстука Туи, закинуло их ему на плечи и сдавило его шею с такой силой, что голова громилы закинулась назад и сам он свалился на пол.

Если пинкертоны действительно уже близко, Дэнни не хотел, чтобы они его обнаружили. Даже не будучи замешанным в скандале, он предпочел бы не попадать в руки детективам, поскольку те кооперировались с полицией; если они его захватят, ему придется доказывать, что он не член банды, и его имя так или иначе попадет в официальный отчет. А его это не устраивало. С другой стороны, если ему удастся выбраться отсюда в течение нескольких часов, есть шанс — крошечный, но реальный, — что он сможет вернуться в свою квартиру…

Нет, это тоже не годилось. Он вспомнил, что в его квартире произошло убийство. В любом случае у него не было намерения оставаться в этом доме. Через первый этаж выбраться наружу нельзя. Чем ближе Дэнни продвигался к выходу, тем больше опасался, что может натолкнуться на устроенные гангстерами вооруженные засады. Он понимал, что не сможет пройти через стальные заслоны на выходах, так же как и пинкертонам не проникнуть через них внутрь. Читать мысли и передвигать маленькие предметы Дэнни уже умел, но проникать через стены еще не научился.

Он обнаружил лестничную клетку и поднялся по лестнице наверх. Боль вернулась — на этот раз его мучили не крутящиеся волны психокинеза и не звенящая головная боль СЧВ, а вызывающая тошноту дислокация, при которой он плохо видел. Дэнни не понимал, что с ним происходит; ему с трудом удавалось ставить ноги на ступени. На втором этаже — фактически, чердаке, обставленном мебелью, — у пулеметных гнезд, устроенных в слуховых окнах, уже затаились напряженные фигуры. В самом конце виднелась какая-то комната; через ее открытую дверь Дэнни заметил часть электронного аппарата фантастических размеров, присутствие которого настолько не вязалось с игорным притоном, что он не поверил своим глазам. Затем дверь плавно закрылась, двигаясь с двух сторон, как у автоматического лифта.

Отсюда тоже не было выхода.

— Эй ты, иди сюда и займись делом.

Нет выхода, нет выхода, нет выхода. Его голова гудела, как колокол. Вдруг у него мелькнула сумасшедшая мысль, не повредил ли Тодд его мозг своим радиоактивным лекарством.

— Эй, что за черт. Этот парень не..

Темная фигура качнулась на него. Чердак закачался и затрещал, уменьшаясь и сморщиваясь, как лимон, раздавленный в кулаке. Затем все затянуло серей пеленой и стало очень холодно.

Глава 10 ПАСТОРАЛЬ

Дэнни долго лежал там, где очнулся. Стебли куманики протыкали его одежду, царапали лицо и кожу головы. Он с трудом переводил дыхание. Не только голова, но и все тело ужасно болело. У него под боком текло что-то мокрое. Сжав ладонь, он ощутил, как холодная грязь выдавилась между пальцами. Он чувствовал острый запах увядшей листвы, под его закрытыми веками плавали яркие круги.

Недалеко слышалась ружейная пальба.

Наконец Дэнни пришел в себя настолько, что захотел знать, где находится. Он открыл глаза. Сумрачное утреннее небо просвечивало сквозь голые ветви. Он сел; в голове стучало при каждом движении. Затем лег, опершись на локоть, и лежал, пока холодная влага не стала невыносима. Тогда он встал. Голые деревья закружились вокруг него, и он едва удержался на ногах.

Не понимая зачем, Дэнни стал пробираться на звуки выстрелов. В его голове множество голосов бормотали нечто такое, чему не было объяснения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию