Ищу мужа! - читать онлайн книгу. Автор: Элли Блейк cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ищу мужа! | Автор книги - Элли Блейк

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Джоди звонила на ранчо из Хитроу, но никто не ответил. А какое сообщение оставить на автоответчике, она не знала…

Глубоко вздохнув, она поднялась по лестнице на третий этаж и постучалась в такую знакомую коричневую дверь.

Когда-то я жила здесь.

Через секунду она услышала шум, чисто английский шум — звон чашек, бодрый голос телеведущего интеллектуального шоу… Она вздрогнула, но на этот раз не от холода.

Дверь открылась, и перед ней предстала Патриция во всей своей красе: волосы огненно-рыжего цвета, надушена так, что дышать тяжело. Одета, как танцовщица кабаре.

— Джоди, дорогая! — вскричала она, покрывая лицо дочери поцелуями.

Джоди тоже поцеловала мать и тут же отпрянула, чтобы посмотреть на нее повнимательнее. Они не виделись целый год. Патриция загорела, но и постарела тоже. Она словно бы стала меньше ростом, и привлекательности у нее тоже поубавилось.

Джоди подумала, что она зря переживала все эти месяцы.

Патриция — просто обычная стареющая женщина.

— Ты поправилась, — заметила мать. — Округлилась как-то. И вся покрылась веснушками. Как это случилось?

Джоди собралась с силами. Она не могла позволить Патриции высмеять все хорошее, что произошло с ее дочерью после ее отъезда из Англии.

— Это случилось в Австралии, где я жила год, — громко и весело, но с некоторым усилием произнесла Джоди. — Ну, почти год. Когда я вылетала сюда, до истечения моей визы оставалось еще восемь дней… — Джоди сама втащила свои тяжелые сумки в коридор, поняв, что никто не собирается ей помогать. — А как ты? — Она пыталась отыскать на лице матери следы стресса, беспокойств, того, что Патриция плохо ела, не мылась, не спала… — Дерек сказал, ты в больнице!

— В больнице? Я просто навещала новорожденную внучку Тины Смит. У меня все отлично, особенно теперь, когда ты здесь! Подумать только, прямо накануне моего дня рождения! — Патриция повернулась и игриво ткнула длинным ногтем, покрытым красным лаком, в грудь мужа. — Ты имеешь к этому какое-то отношение, хомячок?

Джоди посмотрела на «хомячка», который стоял в коридоре с виноватым видом.

— Ну… когда мы были в круизе, ты постоянно сетовала на то, что она не приедет к твоему дню рождения…

Джоди почувствовала прилив гнева.

— Какие еще круизы? Ты прекрасно знаешь, от усталости и переизбытка эмоций у тебя случаются нервные срывы!

— Срывы! — засмеялась Патриция. — Эти путешествия — словно эликсир молодости. Поэтому Дерек подарил мне… только не упади… тур в Париж! Мы уезжаем за день до Рождества! — Патриция захлопала в ладоши.

Джоди смотрела то на мать, то на Дерека.

— Хочешь сказать, ты притащила меня сюда, чтобы мы смогли заранее отпраздновать твой день рождения, а потом вы сядете на самолет и улетите в Париж?

Улыбка сошла с губ Дерека. Патриция раздраженно взмахнула руками.

— Я думала, ты смерть как хочешь увидеться со мной до Рождества, дорогая. Я знаю, ты любишь этот праздник. Мы думали, это будет хороший сюрприз.

— Ерунда! — Джоди ошарашенно помотала головой. — Не могу поверить, что я купилась на это… Не могу поверить… Как я не догадалась… Дерек, ты многому научился у Патриции, возможно, ты даже ее переплюнул! Приехав сюда, я, кажется, потеряла самое дорогое в жизни.

— Визу, которую тебе должны выдать как жене австралийца? — спросила мать, словно говорила о чем-то обыденном.

— Так ты знала?

Луис. Несмотря на все то, что Джоди рассказала ей о матери, она, по-видимому, не поверила сестре.

— Ты знала и даже не позвонила мне? Не написала, ничего не спросила…

Но сейчас это неважно. Я должна наконец подумать о себе. Я не позволю Патриции играть со мной, как кошке с мышкой. Хватит.

— Мама, — сказала Джоди, глядя в глаза Патриции. — Приехав сюда, я, возможно, разрушила свой брак. Я оставила мужа и смогла предупредить его об отъезде только в записке. И все для того, чтобы, приехав сюда, убедиться, что ты… — Джоди заметила, как Патриция бледнеет. — Что у тебя нет очередного нервного срыва… И все из-за Дерека — он заставил меня поверить в то, что твоя жизнь в опасности.

— Не обвиняй Дерека, дорогая, — сказала Патриция. — Я хотела повидаться с тобой. А он хотел сделать меня счастливой. Что в этом плохого?

— Что плохого? Я появилась на свет не только для того, чтобы ублажать тебя и потакать каждому твоему капризу. В то время как Дерек, кажется, смирился с этой своей участью, за что я ему безмерно благодарна. Я сделала выбор. Я решила остаться в Австралии, со своим мужем, которого очень люблю, и сама все испортила. Даже если он поймет, почему я была вынуждена так поспешно уехать, мы с ним, вероятно, больше не увидимся, ведь меня, скорее всего, не пустят обратно в Австралию. Срок действия временной визы вот-вот истечет, а постоянную мне еще не дали.

Джоди подняла с полу свои сумки и направилась к выходу.

— Дорогая… Мы были не правы. Скажи, к кому мне следует обратиться, кому позвонить, чтобы все исправить?

— Некому звонить, мама. Я нарушила правила и теперь буду расплачиваться за это. Как бы мне ни хотелось обвинить во всем тебя, знаю — я поступила глупо, примчавшись сюда. У меня не было веских причин считать, что тебе действительно плохо. Надо было оставить вас разбираться со своими делами самостоятельно. Я уезжаю.

— Куда ты? Там сильный дождь.

— Не знаю. К Луис, наверное.

Патриция опустила глаза.

— К своей сестре, о которой я столько лет ничего не знала. Ты твердила мне, что, кроме тебя, у меня никого нет. Ставлю все свои сбережения — ты все эти годы отлично знала, где она находится. Кстати, те деньги к Рождеству, бонусы, что ты якобы получала на работе, с которой на самом деле тебя к тому моменту давно уволили… они были от Валентайнов, не так ли?

Глаза Патриции сузились. Джоди казалось, она слышит, как сильно бьется ее сердце. И зачем я бужу спящую собаку?..

— Нет, дорогая, — лицо Патриции покраснело. — Мне было восемнадцать, когда я ее отдала, я никогда ничего о ней не знала, пока однажды не обнаружила ее письмо в почтовом ящике. А те деньги были от твоего отца. Почему, думаешь, я тратила их на поездки в Челси? Из-за твоего паршивого футбольного клуба и дурацких орхидей.

Джоди не могла вымолвить и слова. Слишком много новостей за столь короткий период времени. Нежность в голосе матери, когда она говорила о Луис. Тот факт, что те деньги действительно посылал отец. Джоди даже не могла обидеться на мать за то, что она назвала ее обожаемый футбольный клуб «паршивым».

Дерек нежно погладил Патрицию по спине:

— Ну ладно. Давайте не будем ругаться. Теперь, когда малышка Джоди здесь, давайте сделаем все так, как планировали. Не уезжай, Джоди, дорогая. Останься. По крайней мере, на сегодня. А завтра мы посадим тебя в самолет и отправим к твоему мужчине. Я оплачу перелет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению