Женские капризы - читать онлайн книгу. Автор: Элли Блейк cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женские капризы | Автор книги - Элли Блейк

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— «Боксеры».

— Хлопок?

— Шелк.

— А цвет?

— Черный, — он немного помолчал и добавил: — На них изображены утки.

Челси вновь рассмеялась. Но его откровенность подкупала и поражала ее воображение. Влечение к этому мужчине крепло с каждой минутой.

— Сфотографируй!

— Что?!

— Вдруг ты меня разыгрываешь?

— Чем же я заслужил подобное недоверие?

— Ты здесь ни при чем. Я сама по себе недоверчива. Мне нужны доказательства.

— Отлично. В таком случае мне тоже требуются фотодоказательства.

— Я не стану фотографироваться обнаженной. Не хватало только, чтобы дети моей сестры обнаружили этот снимок на каком-нибудь порносайте.

— Твоим племянникам позволяют посещать подобные сайты? У тебя прогрессивная сестра. Думаю, что не откажусь заполучить ее номер телефона.

— Здесь тебе ничего не светит. Она счастлива в браке и уже в который раз беременна. Но ты же знаешь современных детей…

— Если честно, то нет.

— У тебя нет племянников или племянниц?

— Нет. Только сестра-студентка. В этом году поступила в Гарвард.

Внезапно Челси поняла, что за один телефонный разговор узнала о Дамиане больше, чем о трех своих предыдущих парнях.

— Ответь мне честно, — произнес он. — Ты увела разговор в сторону, чтобы не посылать мне свое фото?

— Может, у меня просто пропало настроение.

— А оно было?

— Не знаю… Я не уверена…

Он молчал. Челси с испугом подумала, что, возможно, неправильно истолковала его намерения, позволила себе зайти слишком далеко. Но когда Дамиан заговорил, ее опасения рассеялись.

— Я очень хочу тебя увидеть.

— Ты увидишь меня меньше чем через два часа.

— Я не могу столько ждать.

У Челси перехватило дыхание. Она испуганно заморгала, силясь придумать ответ. Но ничего не шло в голову, мысли путались. События вышли из-под контроля.

— Дамиан, — робко начала она.

— Челси, — перебил он. — С той самой минуты, как ты упала в мои объятия и нарушила стройное, размеренное течение моей жизни, я больше ни о чем думать не могу… Поверь, я не каждый день стою посреди кабинета в одних трусах.

— Так оденься, — Челси не нашлась, как еще ответить.

— Непременно. Только пообещай мне кое-что.

— Хорошо.

— Я оденусь, если ты обещаешь, что не станешь одеваться.

— Вообще?!

— По крайней мере в ближайший час.

— У тебя, конечно, богатое воображение, но не думаю, что настолько.

— А ты скинь трусики, вытянись на кровати и позволь мне доказать, что мое воображение гораздо богаче, чем ты думаешь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Откинься на подушки, — потребовал Дамиан.

— Приезжай! — волна желания захлестнула Челси. — И ну этот ресторан!

— И не надейся, — его бархатный голос сводил девушку с ума. Ее то обдавало жаром, то бросало в холод. — Не сопротивляйся и устраивайся поудобней.

— Почему бы тебе не присоединиться ко мне? — Уже давно мужчина не вызывал у нее подобных эмоций. Даже если они проведут вместе всего одну ночь, Челси была готова и на это.

— Мне нужно от тебя гораздо больше.

— Например?

— Я хочу поужинать с прекрасной женщиной. Насладиться беседой и бокалом вина.

— Пусти в ход свое воображение, — подколола она его.

— А ты не так проста, Челси Лондон, — рассмеялся Дамиан, и сердце девушки затрепетало.

Где-то глубоко внутри разгоралось яркое пламя страсти, и Челси невольно прижала руку к животу, пытаясь сдержать невыносимый жар.

— Итак, до встречи?

— Жду тебя у «Амели». Узнаешь меня по розе в петлице.

— Это подходит только для свиданий.

— А разве у нас не свидание? — Не дождавшись ответа, Дамиан добавил: — До встречи, Челси.

— До встречи, — эхом отозвалась девушка.

Она медленно закрыла телефон и внимательно посмотрела на подушку рядом. Как давно она не просыпалась в мужских объятиях!..

Сердце болезненно екнуло.

— Только не теряй голову, — вслух произнесла девушка.


В девять вечера Челси подошла ко входу в ресторан. Зябко поежившись от осеннего ветра, она посильнее запахнула старенькое клетчатое пальто.

Несмотря на поздний час, на улице было довольно оживленно. Глядя на наряженные парочки, исчезающие за стеклянными дверями, Челси снова испытала неловкость за свое простое шерстяное платьице. Но, по крайней мере, это была одна из немногих вещей в ее гардеробе, которую можно было надеть на свидание.

Девушка подышала на замерзшие руки и снова устремила взгляд на людской поток.


Дамиан сразу заметил стройную блондинку, одиноко стоящую среди бурлящей толпы. Пышные локоны развевались, открывая нежную шею. Золотистый шарф трепетал на ветру, точно осенний лист. Стараясь удержать его, Челси отпустила полы пальто, они распахнулись, и взгляду Дамиана открылась точеная фигурка.

Девушка озабоченно взглянула на часы, и он понял, что нужно поторопиться.

Дамиан откашлялся, пригладил растрепавшиеся волосы и торопливо направился к Челси, надеясь в душе, что не совершает ошибку.

* * *

Челси наблюдала, как к ней идет высокий незнакомец. Сердце радостно затрепетало в груди, подсказывая, что это и есть тот, кого она ждет.

Свет фонаря выхватил его лицо, и она замерла. Дамиан Холлибертон оказался еще привлекательнее, чем в ее воспоминаниях.

— Привет, Дамиан.

— Челси, — синие глаза изучали ее лицо.

Внезапно он склонился к ее лицу, и их губы соприкоснулись. Инстинктивно Челси закрыла глаза и обвила его шею руками. Дамиан сильнее прижал девушку к себе.

И сразу исчезла шумящая улица, затих гул машин. Остался лишь сладковатый вкус его губ…

Поцелуй оборвался, и девушка открыла глаза. Нуждаясь в передышке, она отступила в сторону и вытащила из сумочки злополучный телефон.

— Ах, да! — Дамиан распахнул пиджак, продемонстрировав рельеф мышц, которым было явно тесно под накрахмаленной рубашкой, и извлек из кармана ее аппарат. — Теперь, когда официальная часть позади, может, перейдем к ужину?

Официальная часть? Страстный поцелуй, от которого у нее подкосились ноги, был всего лишь официальной частью? Что же тогда ждет впереди?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию