Только ты и я - читать онлайн книгу. Автор: Джил Мансел cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только ты и я | Автор книги - Джил Мансел

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично. — Судя по тону, Джек был искренне рад.

— Но мне все равно надо быть дома к десяти.

Глава 20

Ты понимаешь, что это случилось, только когда Джей Лено [12] начинает над тобой издеваться в своем шоу. И тогда ты обнаруживаешь, что твое имя звучит в каждом доме. И становится предметом шуток.

А шутки продолжали звучать, и было совсем не весело. Пустая болтовня о том, что Кей Макенна собирается сниматься в роли Круэллы де Виль в ремейке «101 далматинца»… визг покрышек… ох, извините, теперь ста далматинцев… снова визг покрышек… ой, девяноста девяти…

Аудитория в студии считала эту шутку уморительной. Зрители едва не падали со стульев от хохота. Раздалась барабанная дробь, звякнули тарелки, и Джей изобразил самоуверенного кивающего бульдога, прежде чем перейти к следующей жертве, чью репутацию он намеревался разнести в пух и прах.

— Проснись, красавица. Этот дом?

Кей, которая не спала, открыла глаза. Зная свою везучесть, она не исключала, что оказалась в Джон-о-Гроутс [13] . Но нет, выглянув из окна такси, она увидела, что навигатор совершил чудо и привез ее домой.

Ну не домой в смысле домой. Это было ее домом три года назад. Но она все равно знала, что ей здесь рады, и это значило немало. А в настоящий момент значило все. Быть среди людей, которые верят тебе, вернуться в семью…

«Ладно, не плачь, заплати таксисту и забирай свои вещи из кузова.

Не из кузова. Из багажника. Ты теперь в Англии».

Кей уже целых десять секунд давила на кнопку звонка, и уже начала сожалеть о том, что отпустила такси. Как глупо — не проверить заранее, есть ли кто-то дома. Сначала она решила, что машины стоят в гараже, но теперь поняла, что там их нет. Все это результат разницы во времени и хронического недосыпания — котелок совсем не варит. Наклонившись, она одной рукой подняла крышку на щели для почты и закричала:

— Макс? Лу? Кто-нибудь есть дома?

Ее надежды возродились, когда в доме скрипнула дверь, а потом послышались быстрые шаги…

— Гав! — Бетти залаяла и принялась прыгать на дверь с внутренней стороны.

— Бетти! — Кей опустилась на колени. Ее глаза наполнились слезами. — Беттичка, это я! Солнышко мое, здравствуй!

Каждый раз, когда Бетти отскакивала от двери, Кей успевала на секунду увидеть ее. Собаке не приходило в голову, что если она отойдет от двери, то они смогут беспрепятственно смотреть друг на друга. Хотя Бетти никогда не отличалась особой сообразительностью, ей было далеко до Лесси, которой хватало одной команды, чтобы изящным движением лапы отпереть дверь изнутри.

— Гав! Гав!

— Ах, Бетти, как здорово снова видеть тебя. Я так скучала по тебе. — Просунув другую руку в щель, Кей ощутила, как Бетти принялась облизывать ее пальцы теплым и влажным язычком, и едва не разрыдалась.

Неожиданно она выпустила крышку, и та под действием пружины больно ударила ее по руке, просунутой в щель. Кей вскрикнула. Забавно, почему она не согласилась оставить себе ключи от входной двери, как предлагал Макс? Но нет, в те времена она чувствовала себя неуютно от мысли, что у нее будут храниться ключи от дома бывшего мужа, и настояла на том, чтобы вернуть их.

Кей поежилась. Еще более забавно то, что она совсем забыла, как холодно здесь в марте, в начале так называемой весны. Ладно, что делать дальше? Очевидно, звонить Максу. Она села на коврик — лучше, чем на голые каменные ступени, но все равно плохо, — достала телефон и набрала номер.

Выключен. Как это типично для Макса. Где он?

Попробуем позвонить Лу. Слава Богу, ее телефон включен.

Черт. Кей услышала в глубине дома приглушенную трель. Она открыла щель для почты, и ее сердце упало: она узнала мелодию. Лу дома нет, а ее телефон на месте.

Что совсем не радует, потому что у нее скоро окоченеет попа, руки уже замерзли, а из носа потекло.

Кей Макенна, знаменитая голливудская актриса, невольная героиня шоу Джея Лено, сидит скрючившись на ступеньках и шмыгает носом. Что может быть великолепнее.

А что, если пройти на задний двор, разбить маленькое окно и забраться внутрь? Но Макс перед уходом всегда ставит дом на сигнализацию, а она не помнит код. Кроме того, он наверняка его сменил. Ко всем проблемам ей еще не хватало, чтобы ее арестовали за проникновение в дом.

Что ж, счастливое получилось возвращение домой.

«Думай. Какой у тебя есть выбор? Сидеть здесь и надеяться, что кто-то вернется домой, но тогда не миновать переохлаждения. Или оставить здесь вещи и пойти гулять по Роксборо.

Ладно, в пабе наверняка окажется кто-то из знакомых».

* * *

Как до этого дошло? Тилли дивилась той перемене, которую смогла произвести потерянная шаль. Было половина десятого, они съели приготовленный Джеком ужин, и сейчас она сидела на диване и разглядывала фотографию Роуз Саймондс.

И для этого ей не понадобилось прокрадываться в комнаты или лихорадочно рыться в ящиках. На этот раз Джек спросил:

— Тебе все еще интересно знать, какой была Роуз?

Вот так просто.

Когда Тилли кивнула, он с улыбкой заметил:

— Могла бы спросить у Макса. У него есть фотографии. Ты об этом не подумала?

Он что, считает ее абсолютно бестолковой?

— Подумала. Но решила не спрашивать. — «Потому что Макс не удержался бы и рассказал тебе».

Джек ушел и вернулся в гостиную через пару минут с фотографиями.

Он сел на диван и стал наблюдать за Тилли.

— Должен предупредить, что обычно я этого не делаю. Просто мне все время кажется, что если бы вы познакомились, то обязательно подружились бы. У вас сложились бы отличные отношения.

Тилли внимательно рассматривала снимки. Макс не преувеличивал, когда говорил о Роуз. У нее были светло-карие глаза и длинные, на удивление блестящие темные волосы. На фотографии она была одета в тенниску с надписью «Comic Relief» [14] , грязные джинсы и резиновые сапоги. В ее ушах болтались огромные серебряные кольца. Она стояла в центре какого-то участка, очень напоминавшего строительную площадку, и смеялась в камеру. Она буквально излучала любовь. Тилли даже не понадобилось спрашивать, кто фотографирует, — и так было ясно, что это Джек.

— Я тоже думаю, что мы бы подружились. Она выглядит… веселой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию