Знакомый незнакомец - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Найтли cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знакомый незнакомец | Автор книги - Эрин Найтли

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Превосходно. Идеально. Именно то, что она надеялась услышать.

Она коротко кивнула и мысленно сняла с себя всякую ответственность за этого человека. О, кого она пытается одурачить? Если эти слова она мечтала услышать, то почему разрывается сердце? Если она действительно не желает видеть его, то вряд ли при упоминании этого имени по спине прошел бы озноб.

Но если Ричард говорит правду, он не вернется.

Никогда.

Ну конечно, нет: зачем ему возвращаться? Они едва знакомы, если не считать переписки, и к тому же страшно представить, сколько неприятностей Бенедикт доставил ее семье!

Эви вспомнила об их скачке по землям поместья… о руках, сжимавших ее талию, снимавших с лошади… и задержавшихся минутой дольше, чем следовало бы. Ее пальцы зудели при мысли о том, как вчера его дыхание ласкало ее кожу… когда они сидели под звездами.

А ведь были еще и его сладостные и безумно страстные поцелуи!

Она сжала кулак и, не удержавшись, спросила:

— Куда он направляется?

Ричард немного помолчал, глядя в окно на сгущавшиеся сумерки.

— Собирается найти брата.

Эви свела брови.

— Графа? Какое отношение имеет к этому граф?

Неужели эта история с французом тоже ложь?

— Очень большое.

Ричард снова подпер ладонью подбородок.

— Все это очень сложно. Да, Бенедикт лгал нам, но он прошел через тяжкое испытание и хотел немного отдохнуть, чтобы решить, что делать дальше. Он понятия не имел, что приведет беду к нашему порогу.

Она ощутила, как из горла рвется истерический смех.

— Беду? Никакой беды. Небольшой несчастный случай, вот и все. Царапина и вывихнутое плечо. Ничего страшного!

В довершение всего слезы снова жгли глаза. Блестяще!

А ведь она гордилась своей сдержанностью! И вот теперь изводит себя из-за глупца, который перевернул ее жизнь, и к тому же дважды!

Она сглотнула слезы.

— О, малышка, не плачь! Он больше не вернется. И никогда не причинит тебе боли.

Ричард намеревался утешить ее. Но по какой-то непонятной причине она расстроилась еще сильнее. Он неуклюже погладил ее по руке.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить нечто подобное. Почему бы тебе не отдохнуть?

Эви шмыгнула носом и кивнула. Она не хотела отдыхать, но не стоит, чтобы Ричард сидел здесь и наблюдал, как она ревет, словно маленькая.

Она снова сглотнула слезы.

— Ты прав. Мне лучше отдохнуть. Спасибо за то, что пришел повидать меня. И пожалуйста, сообщай мне… обо всем.

Ричард встал, поцеловал ее в лоб и протянул свой носовой платок. Она с благодарностью приняла предложенный дар и наскоро промокнула слезы. Глядя вслед удалявшемуся брату, она сжала в кулаке квадрат тонкого полотна и велела себе перестать плакать.

Но это было легче сказать, чем сделать.


Сумерки уступили место ночи, и в воздухе похолодало. Бенедикт почти час неподвижно стоял среди деревьев, не сводя глаз с мигавшего света в одном из окон второго этажа. После отъезда из поместья он почти добрался до деревни, прежде чем неожиданно для себя повернул Брута и помчался назад. Он не смог этого сделать. Не смог уехать, не повидав ее.

После долгого, богатого событиями дня семья, похоже, рано удалилась на покой. Свет гас в одном огне за другим, и только Эви, очевидно, еще не спала. Сейчас или никогда.

Надежно привязав Брута, Бенедикт пошел к дому. При этом он постарался держаться подальше от конюшни и пригнулся пониже.

Насколько он знал, Барни был по-прежнему заключен в кладовой. На допрос ушел почти час, и Бенедикт не был особо вежлив, но зато получил требуемую информацию от едва пришедшего в себя и стонущего от боли убийцы, ставшего информатором.

То, что он узнал, было еще хуже ожидаемого. Собственный брат нанял Барни найти его. Бенедикта увидел в деревне один из людей Рено. Тот убегал в предутреннем мраке так быстро, словно его преследовали гончие ада. Боясь, что Бенедикт может все испортить, Генри послал Барни, чтобы позаботиться о Бенедикте.

Осталась ли хоть капля человечности в Генри, с которым они играли в детстве?

Если верить Барни, брат находится поблизости. Нед рассказал о встрече в пабе, которая произошла несколько дней назад. Очевидно, Генри остановился в редко посещаемом особняке, служившем охотничьим домиком в одном из его поместий, приблизительно на пол пути между Хартфорд-Холлом и Лондоном. Бенедикт смутно припоминал, что его как-то привозили туда в восемь или девять лет, прежде чем отец выстроил новый домик на более богатых угодьях одного из поместий.

Бенедикт вышел из кладовой и очень удивился, увидев ожидавшего в конюшне Ричарда. Бенедикт мрачно кивнул. Ричард коротко бросил «удачи», прежде чем вернуться в дом и оставить друга наедине с его планами. Он оценил и пожелание, и невмешательство Ричарда в его дела. Вряд ли Ричард поспешит к нему на помощь после случившегося. Но Бенедикт был рад тому, что предоставлен себе. Он должен сделать это в одиночку.


И теперь он снова действует за спиной Ричарда. Черт, он просто начинает себя ненавидеть. Но ничего не поделаешь. Он должен увидеть Эви собственными глазами, убедиться, что она выздоравливает, что о ней заботятся… прежде чем идти дальше.

Приблизившись к дому, он решил проверить двери библиотеки. Осторожно повернул ручку. К его удивлению, дверь оказалась незапертой. Кто бы подумал, что удача хотя бы однажды окажется на его стороне?

Он осторожно открыл дверь и скользнул внутрь. Прокрался через дом, поднялся по лестнице и остановился перед дверью спальни напротив комнаты Ричарда.

Остановился.

Кровь билась в ушах, поэтому он вздохнул, чтобы успокоиться, поднял руку, повернул медную ручку.

Эви давно следовало бы спать, но она ворочалась в постели, тщетно пытаясь устроиться поудобнее. Было поздно, и она провела кошмарный и изматывающий день. Плечо хоть и не слишком, но все же ощутимо болело, и тупая пульсация в ребрах не давала покоя. Наверное, во сне стало бы легче. Но она просто не могла успокоить мятежный разум.

Книга, которую она пыталась читать, нисколько не отвлекала и теперь лежала на постели рядом с Эви. Собственно говоря, не стоило и беспокоиться. Она так тревожилась, что мысль о том, чтобы сосредоточиться на чем-то столь банальном, как книга, казалась смехотворной.

Эви со вздохом подалась вперед, чтобы задуть свечу, но шум у двери остановил ее.

Что там?

Эви думала, что все уже спят.

С трудом приподнявшись, она недоуменно наблюдала за открывающейся дверью.

О Боже, неужели преступник сбежал? Ею овладел страх. Когда в комнату скользнула темная фигура, Эви охнула, и вошедший круто развернулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению