Железный воин - читать онлайн книгу. Автор: Павел Анорин cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный воин | Автор книги - Павел Анорин

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Ни в коем случае, – запротестовал посол. – Ночь на дворе, темень, европейцы сейчас нервные, на побережье запросто могут вашу ладью обстрелять из зенитных катапульт. Отдохните, выспитесь хорошенько, а утром спокойно полетите. Пограничный патруль проверит ваши документы и проводит к месту посадки. У вас охранная грамота с собой?

– А как же, князем подписана, все как положено, – ответил Муромец. – Ну, ладно. Может, и впрямь – утро вечера мудренее, останемся здесь на ночлег.

– Митрофан Гаврилович, – обратился к послу капитан, – а почему бы не потопить корабль, на котором плывет Термидадор? Обстрелять его горящими стрелами с ковров-самолетов или летающей ладьи. Может быть, железный воин и сгинет в океанской пучине.

– Нет ничего хуже неизвестности. Может, и сгинет, а может – и нет. Так хоть его путь можно отследить. А иначе – все мы будем обречены на мучительные гадания: где страшный враг, в каком месте он появится?

– А еще вопрос у меня… – не очень уверенно начал Матвей.

– Пожалуйста, – подбодрил капитана посол.

– Сынок со мной напросился. Я-то думал – мы только до Парижа…

– Нет вопросов, пусть здесь остается. Елена ему город покажет.

– Огромное спасибо, Митрофан Гаврилович!

– Не стоит благодарностей. На вас теперь вся Русь молится. Считаю за честь оказать вам любое содействие, – эти слова посол произнес уже стоя.

Поблагодарив за славный ужин, Илья и Матвей направились в свои опочивальни. Поднимаясь по широкой деревянной лестнице с резными перилами на второй этаж, Илья вдруг остановился, Матвей чуть не уперся ему носом в спину.

– Забыл чего? – поинтересовался Матвей.

Илья повернулся к капитану и сказал:

– Ты, Матвей, вот что… В Англию меня отвезешь, а сам тут же в Париж возвращайся. Жди известий от меня или, при худшем раскладе, обо мне. В случае чего, сади в ладью сына, посла, его семью, всех посольских работников и дуй во Владимир, а то еще дальше.

Матвей взволнованно, но твердо ответил:

– Нет, Илья. Никуда я не вернусь. Буду везде с тобой. А там пусть как судьба распорядится. А тебе от меня – все помощь какая.

– У тебя – семья, сын, – пытался уговорить капитана богатырь.

– И у тебя – семья, сын.

– Мое дело – ратное.

– Это и мое дело. Все мужчины на Руси – ратники. Да не бери ты в голову, Илья. Мой отец в таких случаях говорил: «Есть на свете страна, Русь называется. И этому засранцу она не по зубам!»

Богатырь обнял друга:

– Верно, говоришь! Никому Русь не по зубам! Она и нам-то частенько не по зубам.

– Пойдем, Илья, отдыхать, – сказал Матвей, – а завтра – в путь. В страну туманов и мелодичного альбионского языка!

ОРУЖЕНОСЕЦ ТРИНАДЦАТОГО ВОИНА

Лондон встретил густым туманом и патрульным офицером на ковре-самолете. Проверив охранную грамоту, офицер проводил ладью прямо к штабу Адмиралтейства, неподалеку от которого нашлась удобная площадка для ладьи. К летающему кораблю приставили охрану, а Илья Муромец на своем коне и Матвей в легкой открытой повозке с эскортом направились на окраину города, в штаб-квартиру друидов. Перед поездкой богатырь и капитан не забыли скушать по волшебному орешку.

Резиденция друидов оказалась замком с высокой крепостной стеной, большими дубовыми воротами и башнями с бойницами. Замок стоял на самой окраине Лондона, дальше простирался редкий лес, кустарники, овраги и холмы.

Молодой человек в черном костюме встретил Илью и Матвея, провел их внутрь замка. По узкой винтовой лестнице они поднялись на второй этаж.

– Проходите в кабинет, Верховный друид сейчас подойдет, – сказал молодой человек, открывая двери комнаты. Юноша пропустил гостей вперед, а сам удалился.

Просторный кабинет с наступлением ночи освещался огромной люстрой с толстыми свечами. Люстра висела почти под самыми сводами высокого потолка. Но теперь был день, и помещение освещал солнечный свет, лившийся из двух окон. Первое, что бросилось в глаза Илье: расставленные несколько безалаберно стеллажи с книгами и свитками, длинный стол и полтора десятков стульев, кресел и скамеек, разбросанных по всей комнате.

– Так, так, так, – раздался противный скрипучий голос. – Еще одни претенденты на спасение человечества!

Почти в самом центре кабинета стояло большое кресло, украшенное резьбой и костяными фигурками животных и мифологических существ. В кресле полулежал странный маленький человек неопределенного возраста в коричневых штанах, желтом камзоле и красно-зеленом колпаке на голове. Странный человек, игнорировав приветствие богатыря и капитана, продолжал изъясняться:

– Ты, большой воин, должен пройти испытание. А про тебя, маленький, я вообще не говорю. Можешь убираться прочь.

Илья и Матвей оцепенели от такого приема, с ними так еще никто не разговаривал. Особенно обиделся Матвей, ведь коротышка в кресле был, как минимум, на голову ниже капитана. Все-таки Матвей не сдвинулся с места, решив, что уйти, хлопнув дверью, он всегда успеет.

Коротышка в колпаке вновь обратился к Илье:

– Отгадаешь три загадки – получишь доступ к следующему испытанию. Отвечай, где протекает сухая река? Без чего не испечешь хлеб? Кто в воде родится, а воды боится?

– Ты опять – за свое! Поставь кресло на место и выйди из кабинета!

Эти слова были сказаны высоким молодым мужчиной, который неожиданно появился из потайной двери в стене комнаты. На нем были надеты кожаные туфли, темно-синий европейский костюм и черная мантия. Лицо незнакомца было гладко выбрито, а длинные волосы покрывали плечи. Мужчина обратил свой взор на гостей.

– Сколько раз ему говорил не трогать бабушкино кресло.

– Память о бабушке. Понимаю, – кивнул Илья.

– Бабушка жива, – сказал мужчина. – Живет в этом замке и ужасно не любит, когда лапают ее фамильное кресло. Да, я не представился: Том Арчэл, Верховный друид. А ты, как я понимаю, Илья Муромец? А твой спутник?

– Матвей Русанов, – представился капитан.

– Очень приятно.

– А это кто? – спросил Илья, показывая на коротышку в колпаке, который в это время, пыхтя, толкал большое кресло на место, в дальний угол комнаты.

– Крюшо. Бывший королевский шут. Он сильно обидел королеву, и за это его бросили в крепостную темницу. А я его пожалел и убедил королеву перевести шута в наш замок, под домашний арест.

– На карте, без корки, соль, – вдруг громко сказал Муромец.

– Что? – спросил Том Арчэл.

– Что? – повернувшись, изумленно спросил Крюшо.

– Ответы на вопросы шута, – пояснил Илья. – В моей деревне каждый ребенок такие загадки знает.

– Браво! – воскликнул Верховный друид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению