Любовь не по сценарию - читать онлайн книгу. Автор: Тина Ребер cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь не по сценарию | Автор книги - Тина Ребер

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Райан помог Питу установить стол для продуктов, и они перенесли всю еду из кухни в бар. По количеству и разнообразию деликатесов было ясно, нам предстоит королевский пир.

Мэри и Гэри прибыли вскоре после того, как мы начали накрывать. Я попросила их приехать пораньше, до появления актеров, – незачем попадать в кадр.

Тэмми привезла скатерти на выбор, и я расстилала одну, когда Райан, мимоходом и думая, что никто не видит, ущипнул меня за мягкое место.

– Ну… как дела-то? – Мэри с ухмылкой подняла брови, она заметила наш с Райаном сияющий вид.

Я огляделась, нет ли кого поблизости, и растопырила пальцы.

Пять? – изумленно прошептала она.

Я кивнула с озорной усмешкой.

– Ты последовала моему совету хорошо его накормить для поддержания энергии?

– О-о, с утра он очень хорошо поел – несколько раз. Постой, ты имела в виду – кормить едой?

– И о чем же шепчутся наши дамы? – осведомился Райан, поставив очередную коробку на стол.

Мы с Мэри обменялись взглядами и ограничились улыбками. По нашим лицам было ясно, что мы говорили о своем, девичьем.

Райан обнял меня за талию и усмехнулся:

– Полагаю, наш секрет раскрыт?

– Какой секрет? – прогудела Мэри. – Вы так светитесь, что и без слов все понятно. Только надписи на лбу не хватает: «У меня был волшебный секс».

Мы с Райаном рассмеялись, и он сжал меня крепче.

– Более чем волшебный, – шепнул он на ухо, целуя меня в шею.

В бар вошел Пит с очередной упаковкой еды и застал нас в объятиях. С его губ слетело не слишком благозвучное слово.

Сразу за ним шел Гэри, который рассмеялся.

– Похоже, ты мне должен, – уронил он.

– Это еще ничего не значит, – огрызнулся Пит.

Он оглянулся на Мэри – та дрогнула губами и кивнула, подтверждая его подозрения.

– Сукин… еще два дня… не могли подождать всего пару дней? – набросился на нас Пит.

Я уставилась на Мэри.

– Не смотри на меня! Ты же знаешь, какие они спорщики. Идея была не моя.

Райан отпустил меня и повернулся к Питу.

– Так вы, мерзавцы этакие, побились об заклад? – спросил он шутливо.

– Угу, – откликнулся Пит. – И ты, козел, обошелся мне в двадцать баксов.

Райан полез в нагрудный карман и вытащил из маленькой скрутки купюр двадцатку.

– Вот, Гэри. Пит проиграл, а я выиграл. – Он рассмеялся. – Это стоило каждого пенни.

Гэри долго не думал. Он выхватил у Райана банкноту и сунул в карман. Мэри игриво толкнула меня в бок.

– Знаешь, Райан, а Гэри – фанат «джайентов», – стал подначивать Пит.

– Да ну? – спросил Райан, взглянув на Гэри.

– Угу. Только не говори, что ты тоже фанат долбаных «стиллерзов», – простонал тот. – Неудивительно, что вы с Тарин быстро поладили.

– Как насчет нового пари? – прищурился Райан. – Ставлю двадцатку на то, что сегодня они размажут «джайентов».

Пока эти трое обсуждали условия пари, мы с Тэмми и Мэри покончили с сервировкой шведского стола.

– Он отлично вписывается, – прошептала Мэри мне на ухо. – Только посмотри на них, прямо встреча одноклассников.

– Знаю, – ответила я.

Трогательно было видеть, как славно поладила эта троица.

– Чумовой Райан Кристенсен! – Пихнув меня в плечо, Мэри захихикала. – Так он переезжает к тебе?

– А как по-твоему?

Она тяжело вздохнула.

– Эй, даже не думай о нем, – предупредила я. – У тебя есть свой. А этот мой. И постарайся не спрашивать слишком много об их дурацком фильме, ладно? Они обычные люди.

Тэмми подала искусно нарезанный сыр, блюдо с овощами; на ее совести были горячие и холодные закуски, гарнир к стейкам, креветки, лобстеры, а также несколько видов десерта и еще всякая всячина.

Я начала откупоривать мерло, а парни обсуждали футбольные новости и игроков. Никогда не понимала, как мужчины запоминают все эти спортивные мелочи, однако не могут вспомнить, куда положили ключи от машины или бумажник.

Именно так Райан спрашивал, где его сумка. Он действительно этого не помнил или, может быть, существует некая примитивная часть мужского ума, которая отключается, когда в жизнь мужчины входит женщина?

Райан был явно голоден – то и дело забрасывал себе в рот то одно, то другое. Он как раз уминал большой кусок сыра, когда зазвонил его телефон. После короткого разговора Райан подошел к барной стойке.

– Кэл с женой уже в пути. Остальные приедут по отдельности, их только что забрали из гостиницы. Кэл сказал, что за ними увязались папарацци.

Райан едва сдерживал гнев.

– Мне пора жарить мясо. Хочешь со мной? – спросила я в надежде, что он пойдет.

Райан только кивнул.

По пути через мою квартиру мы прихватили куртки – на улице было холодно. Пока мы поднимались на крышу, он то и дело подталкивал меня в пятую точку. Значит, нравилась.

Открыв дверь наверх, я обернулась посмотреть на его реакцию. Глаза Райана моментально округлились.

– О господи, Тарин, это потрясающе.

Солидную часть крыши я перестроила в патио. На огромной приподнятой платформе из композитных материалов размещался бар. В одном конце патио я устроила камин; ближе к двери располагались большущая гранитная стойка и гриль из нержавеющей стали.

Над патио была возведена деревянная крыша, так что в целом получалось нечто вроде перголы. Я пыталась вырастить вьющуюся лозу, но октябрьские ветра высушили почти все листья. Под решетчатой кровлей я развесила маленькие белые фонарики. В центре патио стоял большой стол из тика на двенадцать персон, а прямо над ним висела люстра из кованого железа и стекла со свечами. Я зажгла фонари, чтобы Райан взглянул на их мерцание в лучах заходящего солнца.

– Это… замечательно, – проговорил он.

Похоже, он был искренне очарован. Я улыбнулась, радуясь, что ему понравилось.

– Отсюда действительно виден океан, – шумно вздохнул Райан.

Я включила под грилем газ и зажгла запальник. Горелки вспыхнули.

– Сегодня не так холодно, как я думала. Как по-твоему, народ захочет сюда перебраться? Я могу разжечь камин.

– Угу, я не против здесь малость потусоваться.

Я достала из ящика дрова и сложила их у камина. Райан стоял на краю помоста, заложив пальцы в передние карманы джинсов, и смотрел на океан и заходящее солнце. Лицо его сияло.

– Пожалуй, теперь это мое новое любимое место в мире, – заявил он. – Я подумал, что твоя лестница – врата, за которыми покой. Это он самый и есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию