Город потерянных душ. Книга 5 - читать онлайн книгу. Автор: Кассандра Клэр cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город потерянных душ. Книга 5 | Автор книги - Кассандра Клэр

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Он пожал плечами:

— Не сомневаюсь, что психушки всего мира полны бедняжек, которые не смогли разглядеть моего очарования.

На языке ее вертелся вопрос, который она всегда хотела ему задать. В конце концов, какая разница, как протекала его личная жизнь, до того как они встретились? Золотые глаза Джейса смягчились, словно он понял, о чем она думает.

— Раньше мне было все равно, что обо мне думают девушки, — сказал он. — Ну, до тебя.

До тебя.

— Джейс. — Голос Клэри дрогнул.

— Ваша любовная болтовня мне до смерти наскучила, — сказал Себастьян, появившись, как всегда, внезапно. Его мокрые волосы были взъерошены. — Ну что, пойдем?

Клэри отшатнулась от Джейса, залившись краской, но Джейс не смутился:

— Вообще-то это мы тебя ждем.

— Тогда вперед. Поверь, тебе там понравится. — Последняя фраза была адресована Клэри.


— Страховку мне уже точно не выплатят, — хмуро сказал Магнус.

Он сидел на столе, среди коробок от пиццы и пустых кружек, наблюдая за тем, как остальные члены Команды добра пытались привести в порядок гостиную, разгромленную Азазелем. На стенах остались дымящиеся дыры, с потолка капала сернистая слизь, а пол был запорошен пеплом и чем-то еще черным. Предсе датель Мяо вытянулся на коленях колдуна и довольно мурлыкал. Магнуса отстранили от уборки, потому что гостиная была разгромлена с его негласного позволения, — он знал, на что шел. С Саймоном после происшествия с пентаграммой никто не хотел иметь дел. Он попытался пого ворить с Изабель, но она лишь пригрозила ему шваброй.

— У меня есть идея, — сказал Саймон. — Он сидел рядом с Магнусом, положив локти на колени. — Но тебе она не понравится.

— Чувствую, ты прав, Шервин.

— Саймон. Меня зовут Саймон.

— Неважно. — Магнус махнул рукой. — Что за идея?

— На мне Метка Каина, — сказал Саймон. — Это значит, что меня нельзя убить, так?

— Ты можешь убить себя сам, — пожал плечами Магнус. — И, насколько мне известно, тебя могут случайно лишить жизни неодушевленные предметы. Та к что если ты вдруг соберешься танцевать ламбаду над ямой с ножами, я тебе не советую.

— Ну вот, суббота коту под хвост, я как раз собирался на танцы.

— Зато больше тебя ничем не возьмешь. — Магнус отвел взгляд от Саймона и теперь наблюдал за Алеком, довольно ловко орудующим шваброй. — А что?

— Я тут подумал… Ты говорил, что вызывать ангелов опаснее, чем демонов, потому что они могут пронзить мечом или поразить Небесным огнем тех, кто их вызвал. Но если это сделаю я… мне ведь ничего не грозит, правда?

Магнус с интересом повернулся к нему:

— Ты хочешь призвать ангела?

— Если ты покажешь мне, как это делается. Понятно, что я не колдун, но у Валентина же получилось. Значит, и у меня получится.

— Но я не могу обещать, что ты выживешь, — покачал головой Магнус. — Метка — защита, дарованная Небесами, но защитит ли она от Небесного воинства? Я не знаю ответа на этот вопрос.

— Но ты согласен, что у меня больше шансов, чем у остальных?

Магнус перевел взгляд на Майю, которая, смеясь, брызгала грязной водой в Джордана. Джордан со смехом старался увернуться. Майя выглядела как девчонка с полосой сажи на лбу.

— Да, наверное, это так, — неохотно согласился Магнус.

— Кто твой отец? — без всякого перехода спросил Саймон.

— Я не люблю говорить на эту тему, Смедли.

— Саймон, меня зовут Саймон. Если уж я готов рискнуть жизнью, то хотелось бы, чтобы мое имя запомнили.

Магнус снова посмотрел на Алека.

— Если бы не Алек, — сказал он. — Я был бы…

— Где?

— Я видел сон, — произнес Магнус, закрыв глаза. — Я видел город с костяными башнями, где кровь текла по улицам, как вода. Может быть, ты сможешь спасти Джейса, Светоч, но не мир. Грядет тьма. Страна мрака, «где нет устройства, где темно, как самая тьма» [11] . Если бы не Алек, я бы давно ушел.

— Куда?

— Не знаю. Спрятался. Переждал бы, пока все не закончится. Я не герой.

Магнус столкнул Председателя Мяо на пол.

— Если ты здесь, значит, сильно любишь Алека, — сказал Саймон. — Это, по-моему, героизм.

— Ты любил Клэри так, что всю жизнь себе поломал, — сказал Магнус с неожиданной горечью. — Ну и к чему это привело? Ладно, — он повысил голос, — все сюда. У Шелдона есть идея.

— Кто такой Шелдон? — спросила Изабель.

* * *

Поверх платья Клэри надела куртку, испачканную кровью демонов, но ледяной воздух заставлял ее дрожать. Ей хотелось выпить горячего глинтвейна, чтобы согреться. Улочки, по которым они шли, становились все у же, освещала их только луна, изредка проглядывающая сквозь густые облака. Наконец они спустились по каменной лестнице на маленькую площадь, в углу которой мерцала неоновая вывеска. «Костяная люстра», — прочитала Клэри.

Под вывеской, словно дыра на месте вырванного зуба, зияла открытая дверь.

— Что такое «Костяная люстра»? — спросила Клэри.

— Это ночной клуб, — ответил Себастьян. Его белые волосы отражали неоновые всполохи: горячий красный, холодный синий, металлический золотой. — Ну, заходим?

Вероятно, когда-то здесь была церковь. Высоко под потолком до сих пор сохранились витражи. Лучи прожекторов — едко-розовые, ядовито-зеленые, жгуче-фиолетовые — выхватывали из толпы блаженные лица танцоров. Из колонок грохотал транс. Музыка, проникая в кровь, заставляла кости вибрировать. В зале было жарко и тесно, пахло потом, дымом и пивом.

Клэри почувствовала на спине чью-то руку. «Джейс», — подумала она и повернулась, собираясь предложить ему потанцевать. Но это был Себастьян. Она напряглась, но не отстранилась.

— Пойдем, — прокричал Себастьян ей в ухо. — Здесь одно стадо собралось.

Рука его давила на ее позвоночник, и она послушно пошла вперед. Толпа расступилась, пропуская их. Стало так жарко, что Клэри едва могла дышать.

Они дошли до противоположного конца зала. Перед ними была арка, и Клэри готова была поклясться, что только что ее не было. Истертая каменная лестница вела вниз, уходя во мрак.

Себастьян отпустил руку. Клэри обернулась и увидела, что Джейс достал колдовской фонарь. В резком свете фонаря его лицо казалось составленным из углов.

— Легка дорога, — сказал он.

Клэри вздрогнула. Она знала продолжение: в ад.

— Ну, вперед.

Себастьян спускался уверенно, не боясь поскользнуться на истертых временем ступенях. Стало прохладнее, музыка, гремевшая наверху, сюда почти не долетала. Но тут Клэри услышала, что и внизу пульсирует транс. Когда они прошли в просторный зал, у нее перехватило дыхание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию