Последняя схватка - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя схватка | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Прошу, — негромко вымолвил самурай, указывая на открытую дверь. — Машина конечно не новая, в комфортабельности значительно уступает дорогим лимузинам, но скорость развивает неплохую. Наш путь много времени не займет.

Как только пассажиры устроились в салоне, электромобиль рванулся вперед. Машина повернула на главную магистраль и устремилась к пустыне. За окнами мелькали недавно возведенные дома из стекла и бетона. Современный, цивилизованный город. Вскоре друзья покинули Морсвил. Теперь их окружал однообразный, знакомый до боли ландшафт. Унылые оранжево-желтые песчаные барханы, тянущиеся на сотни километров. В черном мрачном небе мерцали далекие звезды, на самом краю горизонта завис маленький белый карлик, вечный спутник могущественного Сириуса. Его слабый мертвенный свет придавал окружающему пейзажу зловещий оттенок. На душе сразу стало тревожно.

Электромобиль ехал по идеально ровному шоссе куда-то на север. По расчетам Храброва минут через двадцать пять-тридцать должна была показаться долина Мертвых Скал. Мимо на большой скорости пронесся встречный лимузин. Вдали сверкнули фары еще одной машины. Движение на магистралях Оливии не замирало даже ночью.

Огромная черная стена вынырнула из мрака как-то неожиданно. В первое мгновение русич невольно отпрянул назад. Ему показалось, что электромобиль вот-вот врежется в каменные глыбы. Но лучи света вырвали из темноты широкий безопасный проезд в скалах. Водитель уверенно и спокойно вел лимузин по шоссе. Для него это привычный, ничем не примечательный маршрут.

С тревогой и волнением Олесь смотрел на нависающие над дорогой утесы. Когда-то путешественнику здесь грозила почти верная гибель. Гигантские хищники, похожие на пауков, охотились в долине на все живое. Они из засады нападали на свою жертву, обволакивали ее липкой слизью и утаскивали добычу в пещеры, находящиеся очень высоко над поверхностью.

Машина сбросила скорость и перестроилась в правый ряд. Через пару минут электромобиль остановился. Тино поднял с пола рюкзак, посмотрел на друзей и с улыбкой сказал:

— Господа, приехали. Всем на выход.

Массивная дверь плавно поднялась вверх. Недоуменно пожав плечами, Саттон первым покинул лимузин. Храбров последовал примеру товарища. С юга дул легкий ветер, несущий с пустыни мелкий песок. Признаться честно, земляне отвыкли от такого воздуха. Крис сразу закашлял и поспешно закрыл нос и рот рукавом одежды. Словно издеваясь, самурай восторженно заметил:

— Прекрасная ночь, тихая, светлая…

— Ты куда нас привез? — раздраженно спросил англичанин.

— Скоро узнаешь, — произнес Аято, перелезая через железобетонное ограждение магистрали.

Между тем, электромобиль тронулся с места. Вскоре лишь крошечные красные огоньки напоминали об удаляющейся по шоссе машине. Три человека остались на обочине дороги в окружении мрачных безжизненных скал. Ситуация не самая приятная. Русич настороженно озирался по сторонам. Ему даже показалось, что на стене мелькнула чья-то тень. Яркий луч света застал Олеся врасплох. Он громко выругался и отвернулся.

— Не волнуйтесь, крупные слипы давно истреблены, — раздался голос японца. — Берите бластеры и фонари. Нам пора иди. Времени не так уж много.

— Если хищники уничтожены, зачем оружие? — поинтересовался Саттон.

— На всякий случай, — уклончиво ответил Тино.

Недовольно покачав головой, Крис направился к самураю. Спустя пять минут маленький отряд двинулся в путь. Аято сразу задал высокий темп. Великолепно ориентируясь в темноте, японец шел по одному ему известному лабиринту. Широкие площадки то и дело чередовались с узкими, извилистыми проходами и тоннелями. Пару раз землянам приходилось буквально протискиваться между двумя тесно сходящимися каменными глыбами.

Несмотря на заверения Тино, Храбров никак не мог избавиться от ощущения, что из расщелин и трещин за ними наблюдают голодные, жадные глаза огромных кровожадных тварей. Во время первой экспедиции гигантский монстр схватил и разорвал на куски Тома Виолу. Тогда русичу чудом удалось спасти Олис. Безумный, отчаянный поступок, на который способны лишь двадцатилетние, влюбленные юнцы. Такое не забывается никогда. Сейчас Олесь стал более осторожным и прагматичным. Конечно, он не бросил бы жену на произвол судьбы, но действовал бы гораздо рассудительнее. Страсть и порыв свойственны молодости. С годами приходит опыт и зрелость.

Группа двигалась по долине около часа. Постепенно нервозность исчезла, но беглецы по-прежнему держали оружие наготове. Они слишком часто попадали в сложные и опасные ситуации, чтобы напрасно рисковать. Внезапно самурай остановился. Луч фонаря судорожно заметался по стене ближайшей скалы. Друзья удивленно смотрели на Аято. Убрав оружие в кобуру, японец подошел к преграде, опустил вниз муляжную пластину и приложил ладонь к панели замка. Почти тут же в сторону отъехала тяжелая бронированная дверь.

— Чудеса, — иронично усмехнулся Саттон.

— Обычные меры предосторожности, — спокойно ответил Тино.

Самурай первым шагнул в узкий, тускло освещенный коридор. Вслед за ним направились Олесь и Крис. Метров через двадцать земляне уткнулись в очередную преграду. Идеально ровная металлическая стена наглухо перекрывала путь. Дверь сзади медленно закрылась. Беглецы оказались в западне. На сердце стало как-то тревожно. Ни один бластер не поможет выбраться из этого каменного мешка. А умирать от голода и жажды никому не хочется. Словно подтверждая опасения людей, в тоннеле раздался мелодичный приятный женский голос. С удивительной бесстрастностью он произнес:

— Уважаемые дамы и господа, вы проникли на территорию секретного объекта службы контрразведки. Немедленно назовите код доступа. В противном случае будут применены специальные средства защиты. В вашем распоряжении тридцать секунд.

— «Генрих Кайнц», — громко произнес Аято.

— Благодарю, — мгновенно отреагировал компьютер.

Массивная, тяжелая дверь плавно поднялась вверх, открывая проход.

— Своеобразный пароль, — заметил Храбров.

— Зато никто не догадается, — вымолвил японец. — Вряд ли кто-нибудь знает имена наемников, участвовавших в первой экспедиции на Таскону. Просто и надежно.

— Логично, — согласился русич.

— А что было бы, если бы ты ошибся или промолчал? — поинтересовался англичанин.

— Усыпляющий газ, — пояснил Тино. — Очень высокая концентрация. И, конечно, сигнал на пульт охраны в Морсвиле. Сейчас его уже нет. Пришлось демонтировать.

— Неужели из коридора никаким другим способом не выбраться? — лукаво спросил Крис.

— Нет, — самурай отрицательно покачал головой. — В нашей работе риск недопустим.

— А если система даст сбой? — спросил Олесь.

— Значит, такова судьба, — пожал плечами Аято.

Японец решительно двинулся вперед. Практически сразу в тайном убежище вспыхнул яркий свет. Перед землянами предстал огромный зал цилиндрической формы. Вверху блестела ровная металлическая гладь крыши. В центре помещения стоял новенький гравитационный катер. Признаться честно, ни Храбров, ни Саттон не ожидали такого сюрприза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению