Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, при определенных обстоятельствах маорцы соглашаются на переговоры, — задумчиво произнес Таунсен. — Интересно, как диктатор заставил их выслушать Окрила?

— Вторжение горгов не менее весомый довод, — жестко вставила Зенда. — Опасность угрожает не только отдельным планетам, а всему человечеству. Хватит церемоний и разглагольствований. Нам, как воздух, нужны полезные ископаемые. Для выполнения этой задачи все средства хороши. Звездный флот Союза в состоянии прорвать оборону любой планеты.

— Госпожа Тиун несколько увлеклась, — поспешно вмешался председатель. — Вступать в войну с Маорой мы не собираемся. Хочу напомнить, что древняя Таскона пыталась восстановить свою власть над мятежной колонией. Результат плачевен. Десятки сгоревших в атмосфере кораблей, разрушенные города и миллионы погибших. Такая победа принесет больше вреда.

— А что скажет по данному вопросу майор Храбров? — поинтересовался Ормерот. — Он специалист по стратегическому планированию. Наверняка изучал систему защиты Маоры.

— Я не занимался ею серьезно, — возразил Олесь. — Но если вы хотите услышать мое мнение, то оно целиком и полностью совпадает с предложением представительницы гетер. Время длительных переговоров закончилось. В системе Сириуса сложилась уникальная ситуация — для жизни пригодны сразу три планеты. Каждая из них имеет достоинства и недостатки. Плотно сжатый кулак наносит мощный сокрушающий удар, а растопыренные в разные стороны пальцы ломаются. Истина, известная даже ребенку. Если маорцы не захотят решать спорные вопросы миром, Союз будет вынужден прибегнуть к силе. Количество жертв не имеет значения. На кон поставлена судьба человечества. Если потребуется, генеральный штаб в кратчайшие сроки разработает план вторжения. Армия выполнит любой приказ Совета.

Речь землянина произвела на присутствующих довольно сильное впечатление.

Пауза длилась необычно долго.

Ни аланцы, ни тасконцы не решались продолжать обсуждение. Странным образом разговор перешел в совершенно иную плоскость. О разборе принятых Храбровым решений в ходе сражения с горгами уже никто не вспоминал. На передний план вышли совсем иные проблемы. Томительное молчание затягивалось. Нарушил его Байлот.

— Господа, мне кажется, майор ответил на все наши вопросы, — произнес Аргус. — Нет смысла его задерживать. Военное ведомство подготовит подробный отчет о боевых действиях.

— Да, да, конечно, — поддержал генерала Прайлот. — Господин Храбров, вы можете быть свободны. Благодарю за предельную честность и проявленное сотрудничество. Мы восхищены вашим самообладанием и мужеством. До получения нового назначения просьба не покидать Фланкию.

Олесь встал с кресла, вежливо кивнул головой и направился к выходу. Только сейчас русич почувствовал, что рубашка промокла от пота и прилипла к спине. Ноги слегка затекли, а потому землянин ощущал в пятках неприятное покалывание. Створки двери автоматически открылись. Секретарша смотрела на Храброва с нескрываемым любопытством. Олесь невольно бросил взгляд на часы. Он не поверил собственным глазам. В зале Совета русич находился почти три часа. Как же быстро летит время. Олис подошла к мужу, взяла его за руку и едва слышно спросила:

— Сильно досталось? У тебя испарина на лбу.

— Ерунда, — улыбнулся землянин. — Я думал, будет хуже. Ужасно хочется есть. Предлагаю пообедать в каком-нибудь приличном ресторане. Ты знаешь подходящее место?

— Конечно, — вымолвила женщина. — Ведь я здесь жила и училась.

Храбров не стесняясь, поцеловал жену в щеку. Попрощавшись с секретаршей, семейная пара покинула приемную. В коридоре их встретил Дарл.

— У тебя усталый вид, — по-дружески заметил тасконец.

— Не каждому выпадает честь попасть под перекрестный допрос членов Совета, — усмехнулся русич.

— Понимаю, — помощник Байлота кивнул головой. — Старик попросил дождаться его.

— А мы собрались перекусить, — разочарованно сказал землянин.

— В здании правительства отличный ресторан, — произнес Дарл. — Я провожу вас.

Возражать Олесь не стал. В сложившейся ситуации Аргус ориентируется гораздо лучше. Они поднялись на верхний этаж и вошли в огромный зал с прозрачной крышей. Яркие лучи Сириуса заливали светом всё помещение. Перед посетителями тотчас появился распорядитель. Аланец проводил чету Храбровых к лучшему столику. Тасконец, чтобы не мешать, устроился чуть в стороне.

Меню поражало разнообразием и особым изыском. Названия большинства блюд русичу оказалось незнакомо. По таким роскошным заведениям землянин никогда не ходил. Право выбора он предоставил жене. Иронично улыбаясь, Олис тихо перечисляла замысловатые закуски. Услужливо склонившись, официант делал необходимые записи в блокноте.

В ресторанах высшего класса работали только люди, никаких роботов и автоматических систем. Старые добрые традиции. Олесь с интересом смотрел через стеклянную стену на столицу Алана. Вид открывался фантастический. Высотные здания, широкие магистрали, зеленые островки парков и скверов, крошечные фигурки горожан на улицах.

— А здесь действительно неплохо, — проговорила женщина.

— Как ты запоминаешь эти витиеватые названия? — вымолвил русич. — Язык можно сломать.

— Происхождение и воспитание, — ответила женщина. — Не забывай, я дочь посвященного первой степени. Мне довольно часто приходилось бывать на светских раутах высшего общества.

— Да-да, совсем забыл, — с усмешкой сказал землянин. — Ведь именно так юная Кроул представилась на борту «Гиганта». Когда же это было? Лет пятнадцать назад?

— Что-то около того, — весело рассмеялась аланка.

— И как же ты вышла замуж за грязного дикаря-наемника? — изобразил притворное изумление Храбров.

— Сама удивляюсь, — Олис пожала плечами.

Между тем, официант принес красное вино и салаты. Сделав небольшой глоток, Олесь неосторожно ослабил ворот рубахи. Глаза жены неестественно округлились. В первое мгновение аланка не могла вымолвить ни слова. Вытянув руку вперед, Олис с трудом выдавила:

— У тебя на шее…

Только сейчас русич осознал допущенную ошибку. Он совершенно забыл о шраме. Расслабленность сыграла с ним злую шутку. Теперь придется выдумывать легенду.

— Это последствия сражения, — с равнодушным видом произнес землянин. — Взрыв на «Сервете» разрушил несколько переборок. Оборванный провод хлестанул по шее. Мелочь…

— Ненавижу, когда ты лжешь, — раздраженно вымолвила женщина. — Я не настолько глупа. Мне доводилось видеть различные раны. Кто-то очень хотел отправить тебя на тот свет.

Храбров тяжело вздохнул и залпом осушил бокал. Русичу крайне редко удавалось обмануть жену. Она словно читала его мысли. В крайних случаях землянин предпочитал отмалчиваться. Это ужасно бесило Олис, но зато позволяло сохранить информацию в тайне. Сейчас такой вариант не пройдет. Если жена вцепилась, то уже не отступит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению