Рыбка моя - читать онлайн книгу. Автор: Галина Куликова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыбка моя | Автор книги - Галина Куликова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Незнакомец опустил одну бровь и задрал другую. Еще раз взглянул на прилавок и спросил:

– А как это – с изюминкой?

– Возьмите то, которое вам больше всего понравится, и дело с концом.

– А вот вам лично – какое больше всего нравится? – привязался он. Чувствовалось, что в деле выбора украшений у мужчины нет опыта, а терять почву под ногами он не привык.

– Ну, лично я к бриллиантам равнодушна. Мне приглянулось вон то, с оранжевым камнем. – Лиза действительно сразу его приметила, так что душой она не покривила. – И цена у него вполне пристойная.

– А какой у вас размер? – почти нахально спросил незнакомец и уставился на Лизины руки.

– Вы что, на мне жениться собираетесь? – беззлобно возмутилась она. – Кольцо подбирается для определенной женщины, а не для первой попавшейся!

– А какие обычно у женщин пальцы? Лиза поняла, что он ни за что не отстанет.

Вероятно, он решил делать предложение, нырнуть, как в омут с головой, но насчет размера кольца сомневался.

– У меня семнадцать с половиной, – ответила она и показала ему правую руку.

И только тут сообразила, что по-прежнему носит обручальное кольцо. Нахмурилась, сдернула его с пальца и засунула в карман пальто.

– Чего это вы? – изумленно спросил незнакомец. – Зачем вы его сняли?

– Да вот, муж мне изменил, – неожиданно для себя ляпнула Лиза. – Я решила с ним разводиться. – И насмешливо добавила: – Уверяю, к вам это не имеет никакого отношения.

– Слава богу, – пробурчал тот. – Вы меня прямо напугали. Значит, семнадцать с половиной?

– Послушайте, ну что вы, как маленький?! У меня семнадцать с половиной, а у вашей избранницы может быть семнадцатый или восемнадцатый размер. А если она молода, то и шестнадцатый! Мне, между прочим, сорок пять лет, это тоже кое-что значит.

– Я думал, к старости пальцы, наоборот, высыхают и становятся тоньше.

– Чего это вы нагличаете?

– Я пошутил, чтобы привести вас в чувство. Тоже мне – старушка, – ворчливо сказал он. – Померяйте кольцо, а? Мне ужасно надо.

Он посмотрел на нее с мальчишеской непосредственностью. Однако в глубине его глаз пряталась отчаянная решимость. «Настоящий мужской шарм кроется в трехдневной щетине, – решила Лиза, взглянув незнакомцу прямо в лицо. – И в непобедимой уверенности в себе».

– Ладно, черт с вами, померяю. Только не говорите потом, что я вас не предупреждала.

– Я вам ничего не скажу, потому что вообще вас не знаю.

– Меня зовут Лиза, – бросила она, склонившись над витриной. – Это для того, чтобы вы знали, за кого поднять первый тост на вашем бракосочетании.

– Северьянов, – сказал ее неожиданный знакомый и протянул руку: – Игорь Геннадьевич.

– Вы что, прораб? – спросила Лиза, крепко ее пожав. – Или политик? У вас прямо условный рефлекс: руки раздавать.

– Слушайте, не иронизируйте, ладно? Я совершенно выбит из колеи.

– Ну, хорошо, – сжалилась Лиза и подозвала продавщицу: – Девушка! Нам нужно примерить кольцо.

Появилась продавщица, лучась любезностью, и достала кольцо вместе с бархатной подложкой. Лиза надела кольцо на безымянный палец правой руки – на место обручального – и полюбовалась издали. Кольцо состояло из двух тонких, переплетающихся змеек, одной – золотой и одной – серебряной. Сверху в крупных «лапках» сидел сапфир – темно-оранжевый, как глаз персидской кошки.

– Очень необычное кольцо, – сказала продавщица. – Оно вообще в единственном экземпляре. Итальянская работа, между прочим. Хочется на него смотреть и смотреть.

Лиза тут же пожалела, что сосватала настырному Северьянову такую красоту. Лучше бы себе купила, честное слово. Однако делать нечего. Теперь у него эту находку вряд ли вырвешь. Вон как загорелся.

– Я беру, – выпалил будущий жених и достал из кармана пальто бумажник.

– Ладно, я пошла, – сказала Лиза. – Удачи вам. И с Новым годом!

– Спасибо, – ответил тот и невнимательно посмотрел на нее.

Лиза решила, что ей в самом деле пора сматываться. Купит для себя что-нибудь в следующий раз, не проблема. Если она здесь останется, этот Северьянов еще чего доброго подумает, что она хочет продолжить знакомство. Вот и поджидает его.

Быстрым шагом она дошла до конца зала и отправилась на второй этаж. В «Чайной розе» яблоку негде было упасть, и она испугалась, что ждать свободного места придется стоя, у всех на виду. Она не любила привлекать к себе внимание, и толочься возле стеклянной этажерки с кремовыми тортиками ей было неловко. Однако, как только она подошла, один из столиков освободился, и официантка торопливо протерла его влажной тряпкой, стряхнув крошки в поднос.

Лиза села и посмотрела на часы. До свидания оставалось ровно тридцать минут. Но Георгий, как и она, вполне мог явиться заранее. На дорогах плотное движение, рассчитать время тютелька в тютельку вряд ли получится. Лиза огляделась по сторонам. Кругом одни парочки. У всех лихорадочно блестят глаза, каждый уже получил свою инъекцию надежды. Не одна она обманывала себя! Все знают, что после узловой станции «первое января» жизнь тронется в путь с той же скоростью, и вокруг будет тот же ландшафт, и те же самые соседи по купе, и тот же проводник в потертом форменном кителе. Однако в глазах все равно прыгают маленькие веселые чертики предвкушения: «А вдруг?»

Георгия она узнала сразу, как только он появился на гребне эскалатора. Глаза его голубели издали, словно топазы, которые Лиза видела только что в ювелирном магазине. Недаром он упомянул их в первую очередь – как свое главное достоинство. Кроме этой сумасшедшей голубизны, не было больше ничего, заслуживающего внимания. В его «метр девяносто» наверняка входили каблуки и шапка-ушанка, которую он нес под мышкой. То, что он брюнет, определялось лишь по жидким усам. Голова была лысой, с желтоватой кожей, блестевшей, как надраенный сапог. Улыбка держалась на двух передних зубах, превосходящих своими размерами все остальные. Но больше всего Лизе не понравилась его пенсионерская основательность, которая проявлялась во всем – в том, как он снимал куртку и доставал из кармана телефон, в том, как он устраивался на стуле, как разговаривал с официанткой.

Лиза привыкла к манерам Руслана. Он командовал жизнью, а не примеривался к ней, как этот тип.

– Подруга ваша не соврала, – с удовлетворением констатировал тип и потер руки. – Вы симпатичная. Замуж хотите?

В этом вопросе было такое простое, жадное, купеческое самодовольство, что Лиза против воли рассмеялась.

– Нет, замуж не хочу, – честно призналась она. – Я еще с первым мужем не развелась. Хочу простого женского счастья, если вы не возражаете. Меня зовут Лиза, кстати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению