– А откуда они будут выезжать? – спросил Макс, все
еще не до конца понимая смысл мероприятия. Куда собираются выезжать сестры? И
чем им может помочь Чарли? И зачем мама с бабушкой будут на них смотреть? И
почему папа этого так не одобряет?
– Ну, малыш, я же тебе говорила, это просто такое
выражение. На самом деле девочки будут стоять на большой сцене, под аркой из
цветов, и каждая сделает реверанс – это такой изящный поклон. Вот так.
Олимпия присела в реверансе, грациозно, с прямой спиной и
поднятой головой, а потом выпрямилась и, как балерина, раскинула руки перед
собой.
– И все? – Макс был озадачен.
Гарри пошел перевернуть бифштексы. Он видел реверанс в
исполнении Олимпии, но сделал вид, что ничего не заметил. Его это не волновало.
– И все. Только в длинном платье это, конечно, выглядит
намного красивее.
– Так тоже красиво! – похвалил Макс. Он был под
впечатлением. Какая у него красивая мама! И сестры тоже. Он ими гордился. А еще
он гордился сводным братом и папой. – А девочки знают, как это делать? Они
умеют?
Он не видел, чтобы они репетировали, а ему показалось, что
выполнить эту фигуру не так просто.
– Пока еще нет, но скоро научатся. Перед балом у них
будет репетиция.
– Спорим, они сделают этот ре… Ну, в общем, свое
упражнение лучше всех! – воскликнул Макс, ни секунды не сомневаясь в
способностях сестер. – А что будет делать Чарли?
– Он будет стоять рядом с Джинни во время ее реверанса,
потом подаст ей руку, и они вместе торжественно спустятся по лестнице. А потом
каждая девочка будет танцевать со своим папой.
– Обе сразу? – изумился Макс. Ему это показалось
довольно затруднительным.
– Нет, по очереди.
Если бы пошел Гарри, то одна из сестер танцевала бы с ним,
другая – с Чонси, а потом они бы поменялись партнерами. Но раз его не будет,
сестрам придется танцевать со своим отцом по очереди.
– А кто поведет по лестнице Веронику?
– Пока не знаю. Ко Дню благодарения она должна решить.
– Надо, чтобы кто-то надежный, чтобы сумел ее удержать,
если она вдруг упадет, когда станет делать эту штуку, которую ты сейчас
показала, или на лестнице споткнется.
Гарри с Олимпией рассмеялись и переглянулись. И тут Олимпия
со смехом вдруг вспомнила своего приятеля на первом балу. А казалось ведь, что
она о нем и думать забыла.
– А мой кавалер к моменту нашего выхода был уже заметно
навеселе. Пришлось срочно искать ему замену. Нашли совершенно незнакомого мне
парня, но он оказался очень мил.
– Представляю, как потом досталось первому.
– Да уж…
Олимпия не стала говорить о том, что на том балу она в
последний раз в жизни танцевала с отцом. Через год отец умер, а она еще долго
вспоминала, как бережно он вел ее тогда в танце.
Да, этот бал был большим событием в ее жизни, и она
надеялась, что таким же он станет и для ее дочерей. Не таким, конечно, которое
перевернет их жизнь, но весьма и весьма знаменательным. Она никогда прежде не
думала об общественном его смысле. Для нее это был прекрасный праздник, на
котором она чувствовала себя в центре внимания, а все вокруг нее хлопотали и
суетились. Такое можно испытать еще только в день собственной свадьбы.
В жизни Олимпии случились события куда более значительные –
две свадьбы, рождение детей, выпуск из колледжа, потом из Колумбийского
университета, прием в адвокатуру. Но все же первый ее бал навсегда остался в
памяти. А больше всего – ее последний в жизни вальс с отцом.
– Что-то вроде бат-мицвы, – негромко
прокомментировал Гарри, слушая ее рассказ.
– Верно, – согласилась жена. – Это
торжественный день в жизни любой девушки, когда все внимание посвящено ей.
Пару раз Олимпии доводилось бывать с мужем на обряде
совершеннолетия, который существует у евреев. И ее всегда впечатляло, насколько
торжественно обставляется праздник, когда присутствующие произносят напутствия
героине дня, показывают домашнее видео со сценами из ее детства, а потом
проносят по комнате в кресле ее мать.
Еще более впечатляющим образом обставлялись такие праздники
для мальчиков, бат-мицва, тоже обряд инициации. Они олицетворяют собой веху
между отрочеством и взрослой жизнью, именно с этого момента юношу начинают
воспринимать и считаться с ним, как со взрослым.
Макс поинтересовался, что такое бат-мицва, и Гарри стал
вспоминать, как это было у него. Это событие в своей жизни он всегда вспоминал
с нежностью и теплотой. Макс сразу возбудился в предвкушении своего особого
дня, до которого было еще целых семь лет, когда Максу исполнится тринадцать.
Олимпия заканчивала мыть посуду, когда неожиданно позвонили
девочки. Похвастались, что у них классные ребята на курсе, сказали, что в
общежитии их поселили в двухкомнатном блоке вместе с двумя другими девушками.
А Чарли в этом году уже полагалась отдельная комната,
ведь он был на последнем курсе. Он сам решил остаться жить в общежитии в
студенческом кампусе. Сначала он собирался поселиться с друзьями в городе, но в
конце концов раздумал. Сказал, что в общежитии ему будет удобнее. Известий от
него не было с самого отъезда. Но Олимпия понимала, что он занят, ведь
последний курс – самый напряженный.
Старшие дети должны были приехать домой на День
благодарения. Олимпия не могла дождаться этого дня, ей казалось, что время
остановилось. Сейчас, как никогда раньше, она благодарила Господа, что у них с
Гарри есть Макс, с которым она не расстанется еще целых двенадцать лет.
В тот вечер они вместе укладывали мальчика спать. Гарри
читал ему книжку, а Олимпия поцеловала малыша на ночь и подоткнула одеяло.
Потом, когда дома стало непривычно тихо, они еще долго
говорили. У обоих были в работе трудные дела, и они обсуждали их, получая
удовольствие от того, что можно посоветоваться друг с другом по
профессиональным вопросам. Больше всего Олимпия ценила эту возможность делить
все, что было для нее важным, с Гарри и слушать его суждения по самым разным
вопросам. Она всегда высоко ценила его мнение, и до Аркад у Олимпии и Гарри
практически не возникало серьезных разногласий.
Олимпия прижалась к мужу, преисполненная благодарности за
то, что он у нее есть. Какое это счастье – жить в окружении любящих людей, имея
любимую работу и замечательных детей!
Они еще долго продолжали разговаривать и в кровати, и
Олимпия так и уснула в его объятиях. И даже рождественский бал отошел на второй
план, и ее перестало волновать, поедет с ними Гарри или нет. Она все равно не
перестанет его любить.
Глава 4
На День благодарения вся семья снова была в сборе. Дети
начали съезжаться за пару дней до праздника. Чарли приехал во вторник, девочки
– в среду. Они только что одолели промежуточные экзамены и теперь наслаждались
свободой.