Зеленая душа Эркейда Кримзона - читать онлайн книгу. Автор: Галина Вайпер cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленая душа Эркейда Кримзона | Автор книги - Галина Вайпер

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Я оглянулся – на моем плече лежала рука в перчатке. Поднял глаза – незнакомый человек примерно моего возраста, может быть, чуть помоложе, поднес палец к губам и негромко произнес:

– Не ходите туда.

– Почему? – хотел спросить я, но пересохшее горло издало лишь невнятный хрип.

Мало ли кто может сказать во сне что-то непонятное?

Я нетерпеливо спихнул с плеча руку неизвестного, сделал еще пару шагов вперед и понял, что зря его не послушался. Чья-то тень метнулась ко мне, на фоне синего света лица нападавшего я не мог разглядеть, заметил только зеленоватые искры на его голубой щеке. Почему именно зеленые, озадачился я и моментально проснулся от жуткой боли в черепе. Уже падая, успел увидеть драку за поворотом, испуганные глаза Вики, ощутил теплую струйку, бегущую по лицу, почувствовал на губах соленый привкус и снова заснул, на этот раз намного крепче и надолго.

Глава 9

– Советник, ты сможешь быстро поставить его на ноги? – властный голос Рика.

О ком это он? И почему так невыносимо болит голова?

– Да, только сначала поем, – и шумное чавканье вслед за ответом Висси.

Как ужасно тошнит... Не хочу просыпаться. И не буду.

Из следующего провала меня извлекло тепло, распространяющееся из середины груди, источник которого находился немного повыше сердца. Приятные ощущения растекались по всему телу, вливались в руки и ноги, голова больше не болела, в мозгах прояснилось, и я понял, что теперь могу с удовольствием проснуться.

Чей-то незнакомый голос почти без остановки монотонно бубнил, я прислушался, пытаясь понять, о чем речь, после чего, наконец, открыл глаза.

В довольно просторной рубке за пультом управления сидела Вики, в следующий момент она развернулась вместе с креслом к источнику голоса. Я повернул голову в ту же сторону. Справа от меня, примотанный к креслу скотчем, сидел тот самый неизвестный, что безуспешно пытался предостеречь меня от удара по голове. Рядом с ним, опираясь спиной на стену, стоял Рик, внимательно слушая болтовню привязанного типа.

– Да ну, бросьте, это же верх безрассудства – имея дело с таким изобретением, не побеспокоиться о собственной безопасности, – заявил тот, глядя на Рика через плечо. – Наша фирма...

– Кто это? – довольно невежливо спросил я.

Вики сразу же развернулась и с сомнением посмотрела на мою распростертую персону. Рик весело усмехнулся:

– О! Вот и ты очухался, Эри! Замечательно! Познакомься – это Бонито, агент «Верфей», который следит за нами с того самого момента, как ты утащил Билли из дома.

Плененный противник приветственно кивнул мне и напряженно улыбнулся. Я приподнялся, пытаясь сесть, но обнаружил лежащий на груди камушек и затормозил. Ага, вот, значит, кто меня вылечил! Висси зашевелился, развернулся, поднялся на ноги, с улыбкой махнул лапой и скатился с меня на пол. Я сел, потряс головой – все в порядке, никаких последствий удара не чувствуется.

– Очень приятно, – заметил я. – А откуда известно, что он агент именно «Верфей»?

– Его Питер застукал, когда он пытался связаться со своим начальством отсюда, из рубки, – пояснила Вики, помогая Висси забраться на панель управления, – пока Советник и Рик с вампирами разбирались.

Ага, еще и вампиры? Откуда? И где, кстати, сам Питер?

– Спит, – коротко бросил мне Рик, снова обращаясь к пленному: – Так что вы имели в виду, говоря о вашей фирме?

– Hy-y, – протянул Бонито, – вы же понимаете, что «Верфи» совсем не заинтересованы в ликвидации собственного налаженного и приносящего прибыль бизнеса. А это неизбежно произошло бы как в случае смены технологии, так и при появлении конкурента. Так что фирма хотела всего лишь тихо положить изобретение под сукно, на время, конечно. Пока не будет построен опытный образец, пока он не будет испытан и так далее. Тогда можно было бы осторожно приступить к перестройке производства.

– Как я посмотрю, парень, ты знаешь не так и мало, – фыркнул Рик. – Только болтаешь много. Почему?

– Вы понимаете, собственная шкура мне, в общем, дорога, – энергично растолковал пленный. – Не станут же гуманные люди убивать человека, который с ними с удовольствием сотрудничает?

Вики довольно сердито процедила сквозь зубы, отворачиваясь к панели управления:

– Да, сотрудничает... после того, как продал их с потрохами.

– Работа у меня такая, – пожал плечами Бонито.

– Где это ты гуманных людей нашел? – расхохотался Рик, подошел ко мне, сел рядом. – Как ты, Эри?

– В порядке, – ответил я, принюхиваясь. В рубке чувствовался хоть и слабый, но все еще ощутимый запах горелого мяса. – Опять Советник вампиров жарил? Я еще могу понять, как этот тип попал на корабль вслед за нами, наверняка «Верфи» снюхались с «Транзитом». Но вампиры?

– Обычное пиратское нападение на корабль, – растолковал мне Рик.

Обычное? Но как вампиры могли сообразить, что мы находимся именно на этом судне?

– Пока ты пребывал в беспамятстве, – Рик наклонился к моему уху и быстро шепнул. – Вики очень о тебе беспокоилась...

Торопливо бросив взгляд на спину Вики и убедившись, что та ничего не заметила, Рик продолжил нормальным голосом:

– ...Бонито рассказал нам много интересного. Оказывается, эти парни с Бирсайда обладают столь высокой чувствительностью к биоэнергии, что в состоянии описывать ее характеристики. Так что у них есть приборы, способные определять энергетические параметры отдельного индивидуума. Мы все под колпаком, Эри.

– Ты хочешь сказать, что подобные приборы способны определять местонахождение известного им человека на расстоянии? – удивился я.

– Именно! – торопливо подхватил Бонито. – На расстоянии, и даже сквозь стены, вплоть до металлических, представляете?

Не представляю... А что с командой?

На лице Рика появилось неприятное выражение, он с такой неприязнью взглянул на Бонито, что тот поежился и бурно запротестовал:

– Послушайте, не я же послужил причиной их гибели!

Рик нервно дернул щекой, но промолчал. Тоскливо замигал красным сигнал аварийной связи – корабль несколько часов отсутствовал на связи, база «Транзита» нервничала.

– Зато вы теперь при своем корабле и вольны направляться, куда вам угодно! – возбужденно продолжал пленник. – А если сочтете, что я вам мешаю, можете высадить меня на какой-нибудь...

С тихим шипением открылась дверь, и в рубку вошел Питер – руки в карманах, зевает во весь рот. Бонито, испуганно взглянув на него, заткнулся на полуслове.

– Выспался? – спросил Пита Рик.

– Выспишься тут! – отрезал Питер, твердо направляясь прямиком к пленнику и глядя на него с добродушием крокодила.

Я с удивлением смотрел на физиономию старинного приятеля, в красных отсветах аварийного вызова выглядевшую особенно жутко. И в самом деле, разве что крокодил может с такой вожделенной кровожадностью взирать из-под воды в предвкушении трапезы на антилопу, сдуру подошедшую напиться именно в этом месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению