Стены вселенной - читать онлайн книгу. Автор: Пол Мелкоу cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стены вселенной | Автор книги - Пол Мелкоу

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Глава 23

— Ты не об этом говорил?

Джон подошел ближе к громоздкому черному ящику, стоявшему рядом с кегельбаном в углу студенческого клуба, заглянул под козырек над дисплеем. По экрану медленно двигался угловатый шарик. Поворачивая ручку на автомате, Грейс передвигала полоску внизу экрана и отбрасывала шарик в ряды брусков. При ударе мячика бруски исчезали.

— Это «брейкаут», — сказал Джон.

— Нет, это «электракс», — возразила Грейс. — Здесь есть шарик и флиппер — ракетка, которой его отбивают. Все, как ты рассказывал. Я подумала, ты эту игру имел в виду.

Во вселенной Джона над такой видеоигрой только посмеялись бы. В подобные аркады играли в семидесятых. Сейчас сложные аркадные автоматы и пинбол-машины стояли в любом торговом центре и в каждом приличном баре.

— Нет, на пинбол это совсем не похоже. Пинбол — игра механическая, а не электронная.

Мячик пролетел мимо ракетки. Генри что-то проворчал и протянул руку к джойстику. Грейс отошла в сторону.

— Играй тогда ты! — капризно сказала она.

Генри стал на ее место и завершил игру с высоким счетом. На Джона это не произвело впечатления.

— Вот как, механическая, — повторила Грейс. — Генри так и не смог ничего найти в литературе.

— Ага, — отозвался Генри.

— Дело не в том, что мы тебе не верим… — продолжала Грейс.

— Мне без разницы, верите вы или нет, — вспылил Джон.

— Ладно, — сказала Грейс. — Но мы хотим посмотреть сами. Увидеть, как все работает.

— Возможно, игра существовала в одном экземпляре.

— По-моему, мы должны ее сделать, — выдал Генри.

— Что сделать? — крикнул Джон.

Грейс закатила глаза.

— Пинбол-машину, конечно. Что же еще?

— Нет!

— Собственно, твоего согласия не требуется. Ты нам уже все объяснил. Не хочешь — не участвуй. Справимся сами.

— Но…

За разговором они почти дошли до Бенчли-холла, и тут Грейс остановилась.

— Ты же идешь не в ту сторону. Твой дом с другой стороны кампуса.

— Мне нужно… кое с кем встретиться, — сказал Джон. Сегодня у них с Кейси было первое свидание после дискотеки в Финдли. Сначала Кейси работала над каким-то проектом, и трубку все время брала ее соседка по комнате, а потом, когда ему уже надоело звонить, позвонила сама Кейси. Джона переполняли эмоции, и он чувствовал себя ужасно глупо.

— С кем? — спросила Грейс.

— С одной… знакомой. — Джон пока сам не знал, кто они с Кейси. Знакомые? Друзья? Жених и невеста? Это после трех-то свиданий?

— И кто она, твоя знакомая? — допытывалась Грейс.

— Кейси.

— A-а, Кейси.

— Что значит твое «а-а»?

— Ничего.

Джон бросил взгляд на Генри. Тот смотрел в сторону на деревья.

— Джон!

Сзади по тротуару шла Кейси. Она подскочила к Джону, обхватила за шею и чмокнула в щеку. Он смутился.

— Привет, Кейси, — поздоровалась Грейс. — Значит…

— Пошли, — сказал Джон.

— Значит что?

— Значит, вы встречаетесь? У вас все серьезно?

Кейси молчала, а Джон почувствовал, как краснеет.

Наконец Кейси произнесла:

— Ну, я не знаю. Меня бросил мой парень, а тут как раз Джон подвернулся. Вряд ли у него есть шансы.

— Эй, ничего, что я рядом стою? — возмутился Джон.

— А что? Я думала, ты и сам понимаешь, — улыбнулась Кейси и снова его поцеловала. — Чем вы занимаетесь?

— Обсуждаем наш проект, — сказала Грейс. — Пинбол.

— Ах да, пинбол. Очень интересно. — Кейси посмотрела на Джона. — Давай сходим куда-нибудь, пообедаем. Общежитская еда ужас как надоела.

— Хорошо, — кивнул Джон, поскорее уводя ее от Грейс и Генри.

Через несколько метров Кейси сказала:

— Расскажи мне еще раз, что это за игра такая, пинбол.

Джон застонал.


Они сидели друг против друга за столиком в ресторанчике «Джованни» и потягивали молочные коктейли.

— Даже не знаю, что о тебе думать, Джон Рейберн, — заговорила Кейси после паузы.

— Неужели?

— Еще бы. Ты умеешь танцевать — и мне это нравится. Ты умный — это мне тоже нравится. У тебя классная машина — еще маленький плюсик. Но…

— Что?

— Как ты реагировал на полицию…

— А это важно?

— По крайней мере странно. Приезжают полицейские. Самое большее, что они могут нам сделать, — это выписать штраф. А ты бросаешься от них сломя голову, мы прячемся по углам, а потом удираем на машине. С чего бы?

Джон пожал плечами.

— Просто… я не хочу привлекать внимания.

— Чьего внимания? Полиции?

— Ну да. Не хочу, чтоб полицейские меня мурыжили.

— Почему?

— Не хочу и все. У меня уже были проблемы с законом, и лучше, если больше их не будет, — сказал Джон, сам удивляясь, как легко получается врать.

— Проблемы с законом, — повторила Кейси.

— Ага.

— Прям как в «Глитцдейле».

— В «Глитцдейле»?

— Ты не смотрел? Телешоу девяностых. «Ужасы центра окраин». Олена и Магделин. Неужели не смотрел?

— Наверное, пропустил, — сказал Джон. Ничего из названного ему не было знакомо.

— Ты жил в пещере?

— Ага. Скрывался от полиции, — попытался отшутиться Джон.

Кейси засмеялась.

— Ну а серьезно?

Джон понял, что так просто не отделается.

— Я был хулиганом. Готовил порох, мастерил детонаторы.

— Да ладно.

— Честно, — подтвердил Джон. Теперь он не врал. И то, что он собирался сказать дальше, тоже было почти правдой. — Однажды я сделал слишком много взрывчатки.

— Сколько это — много?

— Достаточно, чтобы взорвать отцовский сарай.

— Да ну!

— Взорвал подчистую. Камня на камне не осталось.

— Вместе с животными?

— Пустой. По правде говоря, он уже и так почти развалился. Меня арестовали. А отец так разозлился, что даже не захотел выплатить за меня залог. Потом местные фэбээровцы что-то там расследовали, и меня обвинили в терроризме.

— В терроризме?

— Именно. Такая вот история. Сейчас у меня испытательный срок. Еще два года нужно быть паинькой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию