Быстрее света - читать онлайн книгу. Автор: Джон Лукас cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Быстрее света | Автор книги - Джон Лукас

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Я когда-то был женат, — неожиданно признался Джонс. — На системе управления фабрики по переработке креветок. Это было давно, когда я имел достаточный вес в сфере канализации. Первые двести лет нашего брака были верхом неземного блаженства. Мы безумно любили друг друга, а такого секса не знала вселенная! Потом она сбежала от меня с электронным администратором междугородных перевозок, но это уже другая история.

— Секс? — удивилась Алекс. — Между канализационной системой и фабрикой по переработке креветок? Даже думать о таком неприятно.

— Не говорите глупостей, — отрезал Джонс. — Материальная часть, которую приводят в действие наши программы, имеет с нашей сексуальной жизнью столько же общего, сколько ваша работа в качестве ассистентки практикующего врача с вашей собственной сексуальной жизнью! Мы, построенные из программ, совокупляемся в чисто абстрактном пространстве, и наши тела постоянно меняют форму в соответствии с потоками нашего любовного желания.

— Хм-м! — недоверчиво произнесла Алекс. — Соблазнительно.

— Кстати, насчет соблазна. Жаль, что вы не могли взглянуть на вещи чуть пошире, — заметил Ноль. — Не исключи вы так поспешно возможность отношений с Джейсоном, он не испытал бы необходимости для подтверждения собственной мужественности отправляться сюда, на Милитарн, обрекая всех нас на верную смерть.

— Заткнись! — рявкнула Алекс, вскочив с места и топнув ногой. — Не твое собачье дело! Джейсон — мой самый старый друг, так что, я должна была наплевать на дружбу и завести с ним шашни?

— Не то чтобы я ставил вам в вину, что вы не захотели ответить на его авансы, — объяснил Ноль. — Он действительно нескладеха. Вот, например, на днях он каким-то образом ухитрился запереть себя в ванной и добрую четверть часа барабанил в дверь, пока Джонс не понял, что произошло, и не выпустил его на волю.

— Вовсе он не нескладеха! — сердито возразила Алекс. — Он, может быть, просто не испытывает необходимости напяливать на себя маску неуязвимого самца, как это делают большинство мужчин. Но это сила, а не слабость.

— Очевидный факт: последние восемь лет он тайно влюблен в вас, Алекс, и настолько стеснителен, — что не может об этом вам сказать, — произнес Ноль. — Можно ли быть большим нескладехой?

— Здесь я виновата не меньше, чем он, — возразила Алекс. — Ему наверняка нелегко было, когда я затаскивала его в паб и плакалась, какие свиньи все мои бойфренды!

— Вы ищете для него оправданий, — заметил Ноль. — Давайте не будем забывать, что мы никогда не оказались бы на этой паршивой планете, если бы не его безответственное и дурацкое желание произвести на вас впечатление!

— Ты так говорить о Джейсоне не будешь, — отчеканила Алекс. — Мне можно его ругать, потому что мы с ним давние друзья. А тебе нельзя. И тебе никогда не быть таким, как он.

— Тогда непонятно, почему вы не пожелали быть с ним ближе, если он так чертовски хорош, — ехидно произнес Ноль.

— Мне и самой почти жаль, — ответила она. — Тогда я бы не застряла здесь с тобой!

С этими словами Алекс уперла руки в боки и уничтожающе посмотрела на робота, будто говоря: «Посмей только вякнуть!»

— Вообще-то, — добавила она, чуть подумав, — я прямо сейчас пойду и найду его. Посмотрю, не нужна ли ему помощь.

— Но вам нельзя идти одной! — возразил Джонс. — На чужой и опасной планете. Почему не подождать, пока они с Драксом вернутся?

— Это еще что за сексистская чушь? — возмутилась Алекс. — Вы не поднимали такого шума, когда Джейсон и Дракс отправлялись на разведку!

— Но их же было двое, — резонно заметил Джонс. — Что намного безопаснее.

— Уж как-нибудь я смогу позаботиться о себе не хуже, чем эти два мужика, вместе взятые. Готова даже признать, что умение нормально вести себя в кризисных ситуациях — далеко не самая сильная сторона характера Джейсона. Что касается Дракса, то он может сколько угодно изображать из себя прожженного авантюриста, но пока я не видела, чтобы он подтвердил свои слова делом. Ведь не он же придумал выход из ситуации, когда они угодили в плен к клатадцам?

— Но вы их ни за что не найдете! — запротестовал Джонс. — Это как искать иголку в стоге сена!

— Вы отслеживаете их движение, — возразила Алекс. — Значит, вы сможете направлять и меня. Мне потребуется коммуникатор, переводческий модуль, а еще еда, фонарик и все прочее, что может понадобиться в пути, если оно, конечно, не слишком тяжелое.

— Если вы настаиваете, — с явным неудовольствием согласился Джонс. — Но я считаю, что разумнее всего вам подождать их здесь.

— Если вы думаете, что я останусь на борту корабля на минуту больше, чем требуется, слушая ядовитые комментарии Ноля, то вы сильно ошибаетесь. Сколько времени вам понадобится, чтобы приготовить для меня необходимое снаряжение?

— Все уже готово, — произнес Джонс, и в следующую секунду небольшой участок пола плавно и беззвучно поднялся вверх в виде шестигранной колонны, на которой лежал набитый снаряжением рюкзак. — Хотя я выполняю вашу просьбу вопреки собственной воле.

— Отлично. А теперь выпустите меня наружу! — приказала Алекс, перебирая содержимое рюкзака. Проверив, что все на месте и понятно, как что работает, девушка зашагала к выходу. — До встречи, ребятки! — бросила она на ходу и съехала по пандусу прямо в руки полиции безопасности, которую сэр Уильям послал разобраться, что там за корабль совершил аварийную посадку.

Глава 22

— Не иначе как наше такси, — произнес Джейсон. Обещанного роботом-пауком средства передвижения они с Драксом и Себастьяном прождали уже около часа и вот наконец увидели вдали свет фар. Через несколько секунд стало ясно, что к ним стремительно и бесшумно приближается яркой расцветки аэрокар. Сбросив скорость, он остановился рядом с путешественниками.

— Вы что себе думаете, когда вызываете такси в такую даль? — потребовало ответа такси искусственным электронным голосом, в котором слышалось нескрываемое раздражение и нетерпение. — Вы знаете, сколько я с вас за это сдеру?

— Все в порядке, дружище, — ответил ему Джейсон. — Что-что, а деньги у нас есть!

— Так куда собрались-то? — спросило такси.

— Сектор Один-Девять-Дельта-Четыре, — сообщил Дракс, когда они все втроем уселись на заднее сиденье аэрокара.

Такси удивленно присвистнуло:

— Не знаю, можно ли вас туда везти. Там запретная зона… А ну-ка, еще раз скажите, кто вы такие?

— Мы посланы по чрезвычайно важному и сверхсекретному делу «Корпорации», — с важным видом заявил Дракс. — Нам необходимо попасть в сектор Один-Девять-Дельта-Четыре, и побыстрее!

— Сектор Три-Один-Бета-Шесть — очень хорошее место, — ответило такси. — Там есть уютные тихие ресторанчики, и оттуда до вашей цели меньше двадцати миль. Вас там заправщики подбросят.

— Договоримся так, — вступил в разговор Дракс, — если вы соглашаетесь отвезти нас туда, куда мы хотим, мы платим по двойному тарифу. Другой вариант: я могу разозлиться. И я обещаю, что это тебе не понравится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению