Настоящий Рио - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящий Рио | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– И тогда ты познакомился с Рио д’Аквилой?

– Да, – ответил он.

Это чистая правда. Ведь именно тогда он посмотрелся в зеркало, попрощался с Маттео Росси и поздоровался с Рио д’Аквилой.

– Он предложить тебе на него работать? Управлять его собственностью?

– Не только. У меня много других обязанностей.

– Ты ему симпатизируешь.

– Да, мы с ним отлично ладим.

– Ты с такой легкостью произнес «мы». Он действительно хороший человек?

Рио почувствовал, как на его щеке задергался мускул.

– Думаю, он хочет быть хорошим, – произнес он после небольшой паузы, – но ему не всегда это удается.

– Полагаю, он не такой ужасный, каким его рисует пресса. Мы с тобой сейчас летим на его частном самолете, и он не возражает.

– Не возражает, – согласился Рио.

– Но вилла, на которую мы летим… Ты, кажется, сказал, что она твоя.

– Да, она принадлежит мне, – ответил он. – Я купил ее давно. Вложил часть выигранных на бирже денег в недвижимость. Она стала первым из домов, который я мог по праву называть своим. – Он сжал руку Изабеллы. – Она много для меня значит, но будет значить еще больше, если понравится тебе.

– Она мне понравится.

– Ты уверена?

«Разве может быть иначе, – подумала Изабелла, – когда я всем сердцем люблю ее владельца?»

* * *

Они прибыли на Мастик во второй половине дня.

Когда Изабелла впервые увидела остров, у нее перехватило дыхание. Ее взору предстало голубое небо с мягкими белыми облаками, синее море, бесконечные белые пляжи и сочная зелень джунглей. «Как в раю», – подумала она с радостной улыбкой.

В маленьком аэропорту их ждал старый джип с ключами в замке зажигания. Сев в него, они поехали по узкой дороге, уходящей в невысокие, покрытые зарослями горы. Когда ей начало казаться, что джунгли вот-вот их поглотят, деревья расступились, и она увидела красивое белое здание.

Маттео остановился перед ним.

– Вот моя вилла, – сказал он.

– О, Маттео…

Рио почувствовал, как напряжение начинает уходить.

– Тебе нравится?

– Нравится? – Она схватила его за руку. – Здесь очень красиво. Прямо картина… Как звали художника, который жил на тропическом острове?

– Ты имеешь в виду Гогена?

– Точно. Поль Гоген.

– Да. – Он улыбнулся. – Я подумал то же самое, когда впервые…

Но Изабелла уже выбралась из джипа. Тогда Рио последовал ее примеру.

– Спасибо тебе за то, что поделился со мной этой красотой, – сказала она, затем положила ладонь ему на грудь, встала на цыпочки и поцеловала его.

У Рио сдавило горло. Осмотр виллы и прогулка по пляжу могут подождать. Сейчас ему больше хочется взять ее на руки, отнести на виллу и заняться с ней любовью.

* * *

Они заснули в объятиях друг друга, но проснулась Изабелла одна. Сквозь стеклянную дверь, ведущую во внутренний двор, в комнату проникал розовато-лиловый свет сумерек.

Она увидела Маттео. Он стоял у тиковых перил спиной к ней и смотрел на море. Ветер трепал его густые короткие волосы, в которые ей так нравится запускать пальцы.

Ей нравится в нем все.

Ее сердце замерло на мгновение.

Он такой сильный, такой мужественный, и сейчас, когда он не знает, что она на него смотрит, она может вволю им налюбоваться. На нем сейчас вылинявшие джинсы и белая футболка. Эта простая одежда отлично подчеркивает все достоинства его фигуры.

Этот мужчина великолепен, и он принадлежит ей. По крайней мере, пока.

Они еще не строили планов на будущее, поскольку встретились только вчера, но Изабелла знала, что, как бы ни сложились дальше их отношения, он навсегда останется в ее сердце.

Изабелла подумала об Анне, которая всегда цинично отзывалась о мужчинах и подтрунивала над ее личной жизнью. Точнее, над отсутствием у нее личной жизни. Она знала, что за этими поддразниваниями старшей сестры прячется искреннее беспокойство.

«Ты ждешь прекрасного принца, Из, но есть одна проблема: принцы существуют только в сказках», – любит повторять Анна.

Но это неправда. Анна, несмотря на ее рациональное отношение к жизни, встретила своего принца. Теперь вот Изабелла нашла своего. Только есть одно существенное различие: Анна и ее принц влюблены друг в друга, а у Изабеллы не так все радужно. Она влюблена в своего принца, а он в нее нет.

Сев в постели, она вздохнула и откинула с лица спутанные волосы.

Ее принц занимается с ней любовью, но это не означает, что он ее любит.

Ну и что? Пусть будет так, как есть. Она взрослая женщина, а не мечтательная девчонка. К тому же это не сказка, а реальность. Когда Маттео с ней расстанется, она это переживет. Должна пережить, как бы тяжело ей ни было. Маттео не должен узнать, как сильно она его…

– Привет, соня.

Быстро проведя ладонями по лицу, Изабелла повернулась и улыбнулась ему:

– Привет.

Он сел рядом и заключил ее в объятия.

– М-м-м. – Его губы коснулись ее волос. – Мне нравится, как ты пахнешь после пробуждения.

– Мне тоже нравится твой запах. От тебя пахнет морем, солнцем и тобой. – Слегка отстранившись, она посмотрела на него: – Если бы кто-нибудь смог поместить этот запах во флакон и сделать на его основе одеколон…

Он рассмеялся, затем встретился с ней взглядом:

– Тебе правда здесь хорошо, дорогая?

– Как мне может быть плохо? Здесь все просто замечательное: остров, вилла, – она улыбнулась, – ты.

– Мы можем сделать так, чтобы стало еще лучше, – мягко сказал Рио.

– Каким образом?

– Для начала предлагаю поужинать в тихом ресторанчике у моря.

– Это отличная идея. Вот только кто меня пустит в ресторан в спортивном костюме? – рассмеялась Изабелла.

Он поцеловал ее в кончик носа:

– Я об этом позаботился.

– Правда?

– Да.

– Ты подкупил владельца ресторана?

– Я купил для тебя кое-какую одежду.

– Что?

– Я сказал, что купил для тебя…

– Маттео, ты не можешь…

– Поздно, – улыбнулся он. – Я уже все купил.

– Но…

– Платье на тонких бретельках.

– Маттео, послушай меня. Ты не можешь…

– А еще шорты, пару футболок и босоножки. Размеры пришлось определять наугад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению