Дочь железного дракона - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Суэнвик cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь железного дракона | Автор книги - Майкл Суэнвик

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Джейн надолго задумалась. Наконец спросила:

— Значит, вот кто такой Болдуин? Хранитель?

Все его тепло моментально испарилось, как туман на ветру.

— Откуда вам известно имя Болдуина? — сурово спросил он. — Болдуин — один из Восьми. Никто не должен о нем знать.

Джейн прикоснулась к его камзолу, расстегнула две верхние пуговицы, погладила пальцами грудь. Он растерялся и замолчал.

— Где вы живете? — спросила она. — Мне нужен точный адрес.

— Кэр-Ариан, северная сторона, 9743-А, площадка Д.

Джейн второй раз произнесла его тайное имя.

— Иди домой, — сказала она. — Забудь все, что здесь было.

Она неохотно убрала руку. И Горец ушел.

* * *

Проглотив пилюли, фата Инколоре вздрогнула. Бледность с ее лица ушла.

— Похоже, я у тебя в долгу?

— Мне ваша благодарность не нужна!

— Я так и думала. — Длинные пальцы забарабанили по крышке ящичка с лекарствами. — Наверное, если бы я пообещала устроить так, чтобы некий юный и стойкий пилот в одну из ближайших ночей, обнаженный и пылкий, оказался в твоей постели, ты бы снова на меня зарычала.

Джейн сложила руки на коленях и ничего не ответила.

— Ты удивительно парадоксальное существо. Я таких еще не видела. — Лесия засмеялась. — Ладно, переменим тему. Я тебе не показывала свою коллекцию? — Небрежным движением руки она показала на маски, висящие на стене. Неподвижные лица глядели на Джейн — пустые, самоуверенные, привлекательно бездушные.

— Нет.

— Они довольно ценные. И к тому же полезные. Но, что мне в них нравится, — при всей магии, которая потребовалась, чтобы их изготовить, это не просто амулеты. Это инструменты, действие которых зависит от умения и таланта того, кто их надевает.

— Я не поняла.

— Возьмем, например, эту. — Она сняла со стены полумаску, украшенную перьями. Вокруг прорезей для глаз поднимались два крыла, скрывающие лоб и нос. Рот оставался открытым. — Чтобы наделить маску силой, принесли в жертву трех быков. Но ее власть проявится лишь в умелых руках.

Джейн невольно заинтересовалась.

— В этой маске тебя никогда не узнают, если будешь молчать. Такую маску часто надевают при случайных связях, чтобы не повредить своей репутации. Но предназначена она для того единственного, кто запрещен тебе, но кого ты хочешь.

Ты должна хотеть его отчаянно, страстно, чтобы сила твоего желания была видна ему. Ты должна отбросить всякий стыд, должна делать вещи, на которые не считала себя способной, и наслаждаться ими. Ты должна изумить и потрясти своего возлюбленного. Ты должна измучить его, лишить сил, чтобы, когда ты оторвешься от него при первых проблесках утра, он не смог бы даже пошевелить рукой, удерживая тебя, хотя и хотел бы удержать.

Все время, пока вы вместе, он будет смотреть в твои глаза, хотя маска не даст ему запомнить их цвет, и видеть там пылающую и яростную любовь к нему. Твои глаза станут зеркалами его внутренней сущности, они покажут ему самого себя таким, каким он никогда себя не видел, — огненным.

Он спросит, кто ты, — молчи. Он спросит, любишь ли ты его, — улыбайся и отворачивайся. Он будет изучать цвет и форму твоих сосков, узнает, легко ли охватить твою грудь его руке, его губам. Он запомнит твои вздохи и стоны, он будет щекотать тебя, чтобы послушать музыку твоего смеха. Он сохранит в своем сердце запах и вкус каждого уголка твоего тела, нежную ямочку на шее, теплые местечки в складках бедер. Запомнит, как меняется запах и вкус самого твоего сокровенного места по мере того, как растет твое возбуждение.

Желание узнать, кто же она, та, что так любит его, — естественно. И на первых порах он испытывает только обыкновенное любопытство. Может быть, у него есть какие-то догадки о том, кто ты. Он начинает искать тебя — сначала лениво, между делом.

Конечно, узнать тебя наверняка можно только во время любви. Ты не должна быть одной из тех, многих, кого он укладывает в свою постель. Ты будешь мучительно ревновать к ним ко всем, но напрасно. Потому что в постели он будет вдыхать их пот, пробовать его на язык под коленями и за ухом и думать: нет, это опять не она.

Лесия повесила маску на стену. Ее руки двигались грациозно, как бабочки.

— Сначала им движет простое любопытство. Но потом он теряет власть над собой. Проходят месяцы. Он одержим. Соперницы, которых ты когда-то с полным основанием опасалась, одна за другой уходят, оскорбленные, — какая женщина не поймет, что тот, кто лежит с ней, думает о другой? А ты по-прежнему неуловима. Твой возлюбленный начинает безумствовать. Теперь им движут только любовь и желание. И тут ты делаешь свой ход…

Было поздно. Если она хотела вернуть расположение Коринда, следовало утром явиться бодрой и полной сил. Она хотела уйти, но Инколоре, на которую продолжали действовать возбуждающие таблетки, задержала ее еще на целый час. Они обсудили перипетии личной жизни благородного господина Корво и шансы фаты Джуиссанте на сенаторскую мантию. Поговорили о военных новостях, обсудили преимущества горностаевых потрохов как катализаторов в амулетах для увлажнения кожи, а также проблему компенсации дополнительных капиталовложений повышением производительности труда.

Наконец Джейн собралась уходить. У двери она остановилась и, словно это только что пришло ей в голову, сказала:

— Кстати, не дадите ли вы мне на время эту маску?

— Моя милая! А зачем, по-твоему, я ее тебе показала?

Джейн собиралась идти домой. Но вместо Термаганты ноги сами привели ее к Кэр-Ариан. «Нет, я туда не пойду, — думала она, поднимаясь на лифте к площадке Д. — Я только доеду до этого этажа, а потом сразу вниз. — Двери лифта раскрылись, она вышла. — Я только пройду мимо двери, стучать не буду».

Она постучала. Маску фаты Инколоре она всю дорогу держала в руке. Сейчас она нетерпеливо сунула ее в сумочку.

Горец открыл дверь.

— Джена, — сказал он тихо.

— Можно войти?

Глава 22

Проснулась Джейн на рассвете. Осторожно распутала простыни, выбралась из объятий Горца.

Потом быстро оделась, сунув бельишко в сумку. Маску Инколоре, которая так и не пригодилась, взяла тоже. Горец легонько похрапывал. Джейн посмотрела на него, спящего. Рот у него приоткрылся, вид был глуповатый, родной. Она бы его поцеловала, да боялась разбудить. Ей нужно было уходить.

На улицах почти никого не было. Воздух, свежий и прохладный, омывал Город светом раннего утра. Джейн шла быстро, почти бежала, для тепла размахивая руками. Она стала напевать старую песенку:

Что, скучал? Целуй скорей. Не гляди, что я избита…

Молоденькая девушка-сокол прислушалась к ее пению, засмеялась, взлетела и пропала в золотом блеске зари, пляшущем в миллионах оконных стекол. Джейн тряхнула головой и запела громче:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению