Несерьезные намерения - читать онлайн книгу. Автор: Келли Хантер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несерьезные намерения | Автор книги - Келли Хантер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Что потом?

— Потом мы будем работать.

Он нашел что хотел через пять минут после того, как они покинули станцию метрополитена. Сначала она зашли в кафе быстрого питания. Там Деймон возился со своим телефоном, в основном игнорируя Руби. Для части света, где производят мобильные телефоны и мини-компьютеры, это нормальное поведение.

— Готова идти? — спросил он, едва она попробовала кофе, который оказался на удивление хорошим. — Возьми его с собой, — указал он на ее стаканчик. — Нам нужно снять номер в отеле.

Они зашли в высотное здание неподалеку, первый этаж которого занимал бар, следующие два — отель. Выше располагались различные офисы и учреждения. Судя по внешнему виду девиц, сидящих в баре, одним из них был бордель.

— Нам нужна комната на одну ночь с окном, выходящим на улицу. Никаких дополнительных услуг не надо, — сказал Деймон здоровяку за стойкой администратора, протянув ему несколько банкнот.

— Пожалуйста, — ответил тот, дал ему ключ в виде пластиковой карточки и указал кивком в сторону лестницы.

Комната номер 203 оказалась безликой, душной и плохо убранной.

— Пожалуйста, скажи мне, что мы не останемся здесь на ночь, — обратилась Руби к Деймону.

— Мы не останемся здесь на ночь.

Сняв с плеча рюкзак, он достал из него нетбук, положил его на прикроватный столик у окна и включил.

— Выдвинь стул и сядь, — сказал он.

— Не возражаешь, если я постою? — спросила она, испытывая сильное волнение.

— Возражаю.

Тогда она села на стул и с учащенно бьющимся сердцем уставилась на пальцы Деймона, бегающие по клавиатуре. Каким-то образом ему удалось войти в Интернет без регистрации.

— Откуда ты знаешь, где?.. Боже мой, — прошептала Руби, когда он вошел в компьютерную систему ФБР и на экране начали появляться одно за другим информационные окна. Деймон поочередно просматривал их, вводя длинные коды.

— Расслабься, — сказал он ей, не сводя глаз с экрана.

Руби хотела спросить его, что и как он делает, но ей не хватило духа.

— Одни хакеры хотят лишь добраться до нужной информации, не оставив следов, другим просто нравится взламывать защитные системы. Некоторым вроде меня нужен портал для ведения более крупной игры. Эта игра опаснее, чем ты думаешь, поэтому мне необходимо твое молчание.

— Поверь мне, оно у тебя есть.

— Пока еще нет.

Дальше все произошло слишком быстро. На экране появилась ссылка для загрузки файла. Наведя на нее стрелку, Деймон убрал руки с клавиатуры. Сердце Руби пропустило удар.

— Теперь твоя очередь, — сказал он. — Это досье ФБР на твоего отца.

Она в растерянности перевела взгляд с экрана на Деймона:

— Я н-не уверена…

— Или, может, мы оставим все как есть, я скажу своему начальству, что открылся тебе, и мы посмотрим, что из этого получится?

— Нет. — Разве она может отказаться от информации о своем отце? — Я согласна на твои условия, Деймон. Ты получишь мое молчание в обмен на информацию о моем отце. — Она кликнула по ссылке, и процесс загрузки начался. — Оказывается, я не такая принципиальная, как думала.

— Покажи мне того, кто ни разу не изменял своим принципам.

Файл загружался долгих десять секунд, затем пальцы Деймона снова забегали по клавишам.

— Ты сейчас выходишь из информационной системы ФБР? — спросила она.

— Да.

Выйдя из нее, он сразу же вошел в систему британской разведки, и ее пульс снова участился.

— Черт бы тебя побрал, Деймон Уэст, — пробормотала она, но он никак на это не отреагировал. Он с такой легкостью ориентировался в киберпростанстве, что у нее захватывало дух.

На экране снова появилась ссылка для загрузки. На этот раз Руби кликнула по ней без раздумий. Не успела она опомниться, как Деймон вышел из системы и протянул ей крошечную флешку с двумя файлами. Затем он выключил компьютер, перевернул его, открыл с помощью крошечной отвертки отсек материнской платы и заменил один из компонентов.

На все про все у них ушло пятнадцать минут. После этого Деймон собрал свой рюкзак и они спустились вниз по обшарпанной лестнице.

— Здесь поблизости есть приличное кафе? — спросил он администратора, протягивая ему ключ. Тот назвал адрес и объяснил, как туда пройти.

— Пожалуйста, скажи мне, что мы не вернемся в этот ужасный отель, — обратилась Руби к Деймону, когда они оказались напротив витрины соседнего здания. Она почти бежала, все нервные окончания в ее теле звенели от напряжения. Ее удивило, что, когда она провела ладонями вверх-вниз по своим рукам, они не заискрились. — Мы не вернемся, правда?

— Правда.

— Тогда куда мы сейчас идем?

— В кафе.

— Ты шутишь? Я не смогу спокойно сидеть на месте. Я чувствую…

— Напряжение.

— Точно.

— Это пройдет.

— Да, но когда?

Уголок его рта дернулся.

— Скоро.

Он над ней смеется?

— Смотри! — Она указала ему на вывеску на противоположной стороне улицы. — Китайский массаж. Он очень расслабляет. Мы могли бы туда зайти.

— Это бордель, Руби.

Она присмотрелась:

— Ты прав. Похоже, это действительно бордель. Возможно, мне просто нужно вернуться к себе домой и принять успокаивающую ванну. Во мне сейчас столько лишней энергии.

— Дыши глубже, Руби.

— Я дышу. Это не помогает. Мне нужно немедленно избавиться от этой энергии. Ты выглядишь таким возбужденным, когда копаешься в чужих информационных системах. Кто бы мог подумать?

Схватив за руку, он затащил ее в переулок, прижал к стене и наклонился, так что их губы разделяли считаные сантиметры.

— Успокойся, Руби.

— Иначе что? — прошептала она и в следующее мгновение обхватила рукой его шею и накрыла его губы своими.

Застонав, Деймон ответил на ее поцелуй, и часть энергии сгорела в огне страсти. Вот только как им теперь погасить этот огонь?

— Из-за тебя нас могут арестовать. — Сняв ее руку со своей шеи, Деймон положил свою ей на талию, и они пошли дальше. — Поехали к тебе домой. Немедленно.

— Приказной тон всегда оказывал на меня должное воздействие, — ответила Руби. — Какой женщине не понравится мужчина, который готов брать на себя ответственность? Специалист в выбранной им области? Как ты стал хакером? Полагаю, ни в одной школе не учат тому, чем занимаешься ты.

— Это что-то вроде призвания.

— Наверное, все началось с проникновения в школьную базу данных и исправления оценок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию