Жажда славы - читать онлайн книгу. Автор: Нэнси Грин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жажда славы | Автор книги - Нэнси Грин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Я все слышу! — улыбнувшись, предупредила Дороти, занимая водительское место.

— Да я ничего, — вздохнул мальчишка. — Просто хотел напугать тебя. А ты чего-то не боишься…

— Я очень испугалась, милый. И именно того, что ты никак не прекратишь выпрыгивать на дорогу прямо перед машиной, — серьезно сказала Дороти, обернувшись к нему. — Понимаешь, по-разному бывает. И вдруг когда-нибудь не сработают тормоза? Прошу тебя, больше так не делай!

— Хорошо, — вздохнул Люк.

— Вот и отлично.

Терри уже заняла свое место. И Дороти тронула машину. Теперь уже она не ехала так медленно, и Терри догадалась, что подруга специально сбросила скорость, чтобы в случае чего не наехать на непоседливого сынишку…

Когда они остановились около большого дома, к машине тут же подбежала женщина лет пятидесяти. Она была одета в оранжевый спортивный костюм, хорошо сочетающийся с ее коротко стриженными каштановыми волосами и карими глазами. Лицо ее выглядело озабоченным.

— Здравствуйте, Дороти! — Женщина цепким взглядом охватила сидящих в машине и облегченно вздохнула. — Слава богу, он с вами.

— Да, Глория, — усмехнувшись, подтвердила Дороти, выходя из машины. — Сняли его буквально с дороги.

Глория недовольно покачала головой.

— Я совсем не справляюсь с ним, — пожаловалась она.

— Он обещал, что больше этого не повторится, да, Люк? — Дороти обернулась и посмотрела на сына, который уже стоял чуть позади нее.

— Да, — со вздохом ответил мальчуган.

И Терри, которая тоже вышла, улыбнулась, глядя на его лицо.

— Вот видите! — Дороти победно посмотрела на няню. — Кстати, Глория, познакомьтесь с моей подругой Терри, мы с ней вместе учились в университете, — представила она их, радуясь, что может под благовидным предлогом уйти от щекотливой темы.

Глория уже давно поговаривала о том, что Люку нужен дрессировщик, а не заботливая няня. И Дороти всякий раз старалась сгладить неприятные моменты разговора. Ей нравилось, как Глория ладит с Люком.

Действительно, отношения между няней и мальчиком были очень хорошие, даже доверительные. Правда, не считая тех моментов, когда Люк решал, что женщину не стоит посвящать в свои планы. И тогда Глория вспоминала о том, что она собирается покинуть этот дом в поисках новой работы. А Дороти всячески отговаривала ее от этого опрометчивого шага.

И обе при этом понимали, что никогда Глория не уйдет. Потому что привязалась всем сердцем к белокурому голубоглазому сорванцу.

— Очень приятно, Терри, — кивнула Глория и тут же обратилась к Люку: — Ну что, пойдем на рыбалку?

У Люка загорелись глаза.

— В этот раз ты меня не переплюнешь! — уверенно заявил он.

— Спорим? — усмехнулась Глория и тут же, спохватившись, добавила: — Только не говори «переплюнешь», а то можно подумать, что мы с тобой не рыбу удим, а плюем в озеро, кто дальше.

— Хорошо, — усмехнулся Люк, направляясь к дому. — Я сейчас все возьму!

В этот момент из дома вышел высокий мужчина в джинсах с кожаными вставками и клетчатой рубашке.

— Ну и кто же к нам пожаловал? — Спустившись со ступенек, он подошел к Терри и сердечно обнял ее. — Совсем не изменилась!

Терри рассмеялась.

— Не могу того же сказать о тебе, Скотт. Когда я в последний раз тебя видела, ты был несколько худощавее.

Скотт хохотнул, и его усы смешно встопорщились.

— Да, Дороти старается на славу. Я скоро не смогу сесть на лошадь, — шутливо пожаловался он, глядя на жену.

Терри обратила внимание на то, что взгляд Скотта все такой же любящий, а значит, не все еще потеряно в их браке. Просто, когда Дороти жаловалась на свою семейную жизнь, Терри уже была готова помочь подруге в борьбе с авторитетом мужа. Но теперь… Столько теплоты и радости было во взгляде Скотта, когда он смотрел на жену, что Терри порадовалась за подругу. По крайней мере, муж все еще обожает свою благоверную, а это значит, что уговорить его будет не так уж и сложно.

Видимо, он просто привык к тому, что Дороти всегда рядом, и изменить привычный уклад семейной жизни для Скотта просто тяжело. Но если он поймет, что для жены это необходимо, то, вполне вероятно, пойдет на уступки.

— Все шутишь, — проворчала Дороти, но улыбнулась и ласково посмотрела на мужа.

— Какие уж тут шутки! — воскликнул Скотт. — Все так и есть.

Терри рассмеялась.

— Я, конечно, могу еще пару часов постоять и послушать вашу пикировку, — с улыбкой заметила она, — но, если вы не возражаете, я бы приняла душ с дороги.

— О, конечно! — спохватилась Дороти. — Пойдем, я покажу тебе комнату для гостей, а Скотт принесет твой чемодан.


Вечером, когда собрались за столом, Терри, успев немного подремать, чувствовала себя не в пример лучше, чем в тот момент, когда приехала.

За ужином завязалась оживленная беседа. Терри и Дороти вспоминали свои университетские годы, и все покатывались со смеху, когда подруги рассказывали о разных курьезных случаях, имевших место быть, когда они учились.

Люк внимательно слушал взрослых. Не всегда, правда, понимал, над чем они смеются, но неожиданно осознал, что с приездом Терри мама стала выглядеть более жизнерадостной.

Мальчик не задумывался, почему так. Просто решил, что Терри хорошо сделала, что приехала…

Когда он уходил спать, то подошел к Терри, обнял ее и прошептал на ухо:

— Я не хочу, чтобы ты уезжала.

Терри заглянула в его искренние голубые глаза и почувствовала, как какое-то щемящее чувство сдавило сердце.

— К сожалению, я не могу тебе этого обещать, — так же тихо ответила она с грустной улыбкой. — Но могу с уверенностью сказать, что погощу у вас несколько недель.

— Это хорошо, — с серьезным видом кивнул Люк.

Дороти убирала со стола. Скотт ушел в гостиную смотреть телевизор. И никто, кроме Глории, не заметил их разговора. Она стояла в отдалении и с интересом наблюдала за происходящим.

— Ладно, тебя ждут, — с улыбкой заметила Терри.

— Спокойной ночи, — пожелал ей мальчик, прежде чем уйти из комнаты.

Глория вышла следом за ним.

Когда с уборкой было покончено, подруги вышли на террасу и сели в плетеные кресла, разделенные таким же плетеным столиком.

Дороти протянула Терри плед, который захватила из дома.

— Прикрой ноги, — посоветовала она. — Ночью здесь не так жарко, как у тебя в Калифорнии.

— Спасибо. — Терри взяла плед и последовала совету, прислушалась к звукам ночной природы, окружающей их. — Как же здесь здорово, — поделилась она своими впечатлениями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению