Жажда славы - читать онлайн книгу. Автор: Нэнси Грин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жажда славы | Автор книги - Нэнси Грин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Я не какая-то наложница, Ричард, которая смирится с тем, что у ее мужчины гарем! — сердито заметила она.

Пусть уж лучше он подумает, что она идиотка, раз уже начинает считать его своим мужчиной, чем поймет, что очень дорог ей, и догадается о тех чувствах, которые просыпаются в ней, едва стоит его увидеть…

Ричард внимательно посмотрел на Терри.

— С чего ты взяла, что у меня гарем? — удивленно спросил он. — Терри, пойми, то, что мы встретились, просто случайность. Но я не хочу упускать ее. Меня тянет к тебе. Я еще не знаю, что это…

— Забудем, Ричард, — перебила она его, вскакивая в седло и не собираясь продолжать разговор, который неизвестно куда мог завести. — Мне было очень приятно провести с вами время. И я буду признательна вам, если мы останемся друзьями.

Ему ничего не оставалось, как тоже вскочить на своего коня.

— Терри, ты уверена, что это выход? — грустно поинтересовался он.

Она вздохнула.

Что ему сказать? Правду или ложь?

Ложь сейчас виделась ей меньшим из зол, поэтому, собрав волю в кулак, Терри тихо произнесла:

— Абсолютно, Ричард, абсолютно уверена.

Она старалась, но голос ее предательски дрогнул. И Ричард заметил это, в его взгляде проскользнуло недоверие, глаза его пронзили Терри…

Не выдержав, она развернула Ночку и послала ее в галоп. Она не хотела, чтобы Ричард заметил ее смущение. Достаточно было того, что он начал сомневаться в ее словах.


Ричард не последовал за ней.

Он понял, что Терри сейчас необходимо побыть одной. Что-то мучило ее… И он хотел понять, что именно, чтобы устранить возникшую между ними преграду.

Поэтому Ричард позволил Терри беспрепятственно ретироваться. Он чувствовал, что время для признания еще не настало.


Салли металась по своей комнате.

Она видела, как Ричард целовался с какой-то рыжеволосой женщиной. И чувство ревности настолько сильно захватило ее, что Салли пришлось приложить усилия, чтобы не наброситься на них и не оттаскать эту шлюху за ее медные космы.

И сейчас, будучи в своей комнате, Салли ощущала себя диким животным, загнанным в клетку. Она не представляла, что делать. Словно железные прутья мешали ей найти выход и вновь обрести свободу.

В дверь постучали.

— Войдите! — На мгновение Салли показалось, что это вернулся Ричард.

Она бы очень хотела, чтобы это был именно он. Но… это оказалась Мэри.

— Простите, — извинилась девушка, заметив, что ее учительница явно не в духе.

Салли сделала над собой усилие, чтобы на лице не отразились испытываемые ею чувства. Лицо Мэри вызывало у нее содрогание. Салли не понимала, как можно жить с такой внешностью. На месте Мэри она уже давно либо нашла бы пластического хирурга, либо покончила с собой.

Устраиваясь работать в этот дом, Салли и не подозревала, что каждый день придется держать лицо перед своей подопечной, лишь бы удержаться на этом месте. Но она понимала, что ни в коем случае нельзя показывать свои истинные чувства, если хочешь добиться желаемого…

Ричард был конечной целью Салли. И ей за несколько недель удалось соблазнить его, хотя поначалу он и казался ужасно неприступным. Однако она не собиралась останавливаться на достигнутом.

Выйти замуж за Ричарда казалось Салли весьма заманчивой перспективой. Несмотря на то, что он отошел от дел, Салли чувствовала в нем большой потенциал и понимала, что, как только проблема с Мэри благополучно разрешится, он, вполне вероятно, сразу же вернется в политику.

А значит, для самой Салли открываются прекрасные возможности. Амбиции Салли были очень высоки. Однако в последнее время ей не везло с кандидатами на руку и сердце. Мужчинам она нравилась, но что-то удерживало их от серьезных намерений.

Они могли встречаться с ней время от времени, но, как только чувствовали, что отношения становятся чересчур близкими, тут же разрывали связь…

Салли не понимала, в чем дело. Злилась. Искала новых претендентов. Она очень хотела заполучить в свои сети богатого мужа. Всего в своей жизни Салли добилась благодаря мужчинам. С юных лет изучив искусство обольщения, она поняла, что может таким образом пробиться в жизни. И это действительно помогло ей в какой-то мере. Она окончила университет, с удивлением осознав, что ей на самом деле нравилось учиться. Прошло время, и Салли постепенно сделала карьеру. Все у нее было нормально, пока она не совершила одну глупость: решила, что вполне сможет повлиять на мнение своего любовника, чтобы заставить его жениться.

В итоге Салли осталась без работы… Глупо.

Но, погоревав немного, она начала все с нуля. В двадцать семь лет это еще возможно.

Тут-то и подвернулось предложение Ричарда. Совершенно случайно через общих знакомых Салли узнала, что он ищет педагога для своей дочери. Еще до конца не понимая, во что ввязывается, Салли изъявила желание пройти собеседование, чтобы получить эту работу. Место было с проживанием, что виделось ей довольно удобным, ведь свое жилье можно было сдать.

Ричард являлся ее конечной целью.

Но, поселившись на ранчо, Салли поняла, что несколько переоценила свои возможности: каждый день видеть обезображенное лицо Мэри было для нее настоящей пыткой. Ведь надо было делать вид, что все нормально. А это очень тяжело…

Лицо Мэри вызывало у Салли отвращение. Привыкшая к красоте Салли не воспринимала ничего другого в своей жизни. И, хотя дочь Ричарда была очень умной девушкой и все схватывала буквально на лету, Салли никак не могла отделаться от ощущения брезгливости, когда проводила свои уроки.

Однако ночи с Ричардом вполне искупали все это. И Салли даже уверилась, что еще немного, и он предложит ей выйти за него замуж. Она успокоилась, так как не видела причин для изменения ситуации.

И вот…

В жизни Ричарда появилась другая женщина.

Салли не могла с этим смириться. Слишком много времени ушло на то, чтобы взять контроль над положением, и тут такое…

Надо было срочно что-то придумать. Предпринять какой-то шаг, который заставил бы Ричарда вернуться…

— Может быть, мне зайти в другой раз? — спросила Мэри.

— Нет, ничего, проходи. — Салли наконец взяла себя в руки и приветливо улыбнулась.

Девушка сделала несколько шагов и остановилась.

— Садись. — Салли указала взглядом на стол, стоявший у окна. — Знаю, что обычно мы не проводим уроки здесь, но сегодня я себя неважно чувствую. Поэтому давай начнем поскорее…

Мэри послушно раскрыла тетрадь и приготовилась слушать.

Ей не нравилась Салли. Она казалась Мэри хищницей. Но девушка не могла повлиять на отца, попросив его нанять другого педагога: она прекрасно понимала, что чем меньше народу будет знать о ее уродстве, тем будет лучше для всех.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению