Глиняная Библия - читать онлайн книгу. Автор: Хулия Наварро cтр.№ 130

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глиняная Библия | Автор книги - Хулия Наварро

Cтраница 130
читать онлайн книги бесплатно

Ахмед смотрел, как Клара ходит взад-вперед по комнате, и думал, что еще немного – и эта женщина не сдержится, и из ее глаз хлынут горькие слезы. К его удивлению, Клара все-таки сумела взять себя в руки и не поддалась эмоциям, готовым вырваться наружу.

– Надеюсь, что вы с Ясиром сумеете выполнить те задачи, которые возложил на вас дедушка. Я, разумеется, буду внимательно следить за тем, чтобы вы не сделали ни одного неверного шага. Если же вы посмеете…

– Ты мне угрожаешь?! – воскликнул пораженный Ахмед. Да, именно так, я тебе угрожаю. Думаю, что тебя это не должно Удивлять: я ведь одна из Танненбергов.

Хочешь занять свое место в этом масштабном преступном бизнесе?

– Не надо иронизировать. И веди себя по отношению ко мне должным образом. Похоже, ты меня совершенно не знаешь, Ахмед, а потому недооцениваешь, и это может привести к серьезным последствиям. За ошибки тебе придется дорого заплатить.

Ахмед никак не мог прийти в себя от удивления. Ему и в самом деле теперь казалось, что женщина, с которой он спал в одной постели в течение стольких лет, совершенно ему незнакома. Он всерьез воспринял ее слова; она произнесла их таким тоном, что он понял: Клара действительно способна на что угодно.

– Мне жаль, если я чем-то тебя обидел, однако, как мне кажется, ты должна знать правду.

– Не будь таким циничным, Ахмед. А теперь, если хочешь, ложись отдыхать. Я пойду спать в комнату Фатимы, потому что здесь меня тошнит – тошнит от одного твоего присутствия. Уезжай отсюда как можно быстрее, и когда операция закончится, постарайся не оказываться на моем пути. Я не буду такой великодушной, как мой дедушка.

Клара вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. Она теперь не испытывала к Ахмеду абсолютно никаких чувств – ни любви, ни ненависти. Ей лишь было жаль тех лет, которые она прожила с этим человеком.

Услышав, что кто-то постучал в дверь, Фатима невольно вздрогнула. Она приподнялась на кровати и, протянув руку к двери, приоткрыла ее.

– Клара! Что случилось?

– Можно я буду спать здесь?

– Ложись в мою кровать, а я лягу на полу.

– Подвинься, мы обе поместимся на кровати.

– Нет-нет, кровать слишком узкая.

– Не спорь, Фатима. Я лягу рядом с тобой. Извини, что пришлось тебя разбудить.

– Ты поссорилась с Ахмедом?

– Нет.

– А что же тогда произошло?

– Ахмед захотел сделать мне больно и стал рассказывать… стал рассказывать о том, каким бизнесом занимается мой дедушка. Грабежи, убийства… Он думал, что я из-за этого перестану любить своего дедушку. Неужели он так плохо меня знает.

– Клара, нам, женщинам, не следует вмешиваться в дела мужчин. Пусть сами решают, что им делать.

– Чепуха! Я тебя очень люблю, Фатима, однако никогда не понимала, как можно жить, полностью подчиняясь воле мужчин. Твой муж когда-нибудь занимался грабежами и убийствами?

– Мужчины совершают убийства, и они знают, зачем они это делают.

– И тебя не смущает то, что ты живешь рядом с людьми, которые совершают убийства?

– Мы, женщины, должны заботиться о мужчинах, рожать им детей, создавать уют в доме. А что касается мужских дел, то мы должны ничего не видеть, ничего не слышать и помалкивать. Иначе мы не будем хорошими женами.

– Так все просто? Не видеть, не слышать, помалкивать…

– Так должно быть. Сколько существует белый свет, мужчины воюют друг с другом. За землю, за пищу, за благополучие своего потомства. Они или убивают других, или погибают сами. Так уж устроен мир, и ни ты, ни я не сможем его изменить. Да и кому нужно, чтобы что-то менялось?

– Ты ведь пережила смерть своего сына. Его убили, и я видела, как ты горевала.

– Я плачу о нем каждый день, но такова жизнь.

Клара вытянулась на кровати и закрыла глаза. Она чувствовала себя изнуренной, однако разговор с Фатимой почему-то ее успокоил. Старая служанка считала неизбежными трагедии, которыми полна человеческая жизнь.

– Ты ведь знала, что мой дедушка занимается бизнесом, который… который иногда требует человеческих жертв?

– Я ничего не знаю об этом. Хозяин делает то, что считает нужным, и он лучше нас знает, как ему следует поступать.

Они уснули и спали до тех пор, пока первый луч солнца не пробился через щель между оконной рамой и занавеской.


Фатима поднялась с кровати, вышла из комнаты и через некоторое время вернулась с подносом, который поставила перед Кларой.

– Завтракай побыстрее. Тебя хочет видеть профессор Пико.

Когда Клара подъехала к месту раскопок, участники экспедиции уже работали. К Кларе подошла Марта. Она держала в руках куски глины.

– Посмотри на эту глину. На ней видны следы огня. Мы обнаружили и другие признаки того, что в храме произошел пожар – возможно, это был умышленный поджог, а может, это произошло случайно. Сегодня утром нам, похоже, улыбнулась удача: мы обнаружили еще один внутренний дворик, а в нем – ступеньки и разбросанное по полу оружие, в том числе поломанные и почерневшие от времени мечи и копья. Мне кажется, что этот храм подвергся нападению и в ходе схватки был сильно поврежден.

– Обычно к храмам относились с благоговением, – возразила Клара.

– Да, но в отдельных случаях алчность заставляла правителей вступать в конфликт с религиозной властью. Например, во время царствования Набонида материальные затруднения заставили его сделать власть царя выше власти храмов. Он упразднил должность писца храма и назначил в храмы царских управителей – реш шарри, которые обладали большими полномочиями нежели кипу – священники-управители храма, и шатамму – служители храма, занимавшиеся хозяйственными вопросами. А может, здесь произошло нападение чужаков или же столкновение между местными правителями, в ходе которого храм постигла та же судьба, что и некоторые другие укрепления и города.

Клара внимательно слушала объяснения Марты, которую очень уважала, причем не только из-за ее образованности, но и просто как человека. Она завидовала авторитету, которым пользовалась эта испанка у всех участников экспедиции, в том числе и у самого Пико – он всегда обращался с Мартой как с равной.

Клара подумала, что она в своей жизни не сумела добиться того, чтобы ее уважали так же, как Марту. Да в ее биографии, по правде говоря, и не было ничего такого, чем она могла бы гордиться, – абсолютно ничего, кроме фамилии Танненберг, которая в некоторых регионах Востока внушала не только уважение, но и страх. Однако и страх, и уважение люди испытывали по отношению к ее дедушке, а Клара лишь пользовалась тем, что она – его внучка. – А это видел профессор Пико?

– Ив? Да, конечно, и мы решили направить в этот сектор побольше людей. Сегодня мы будем работать до позднего вечера. И вообще, все то время, которое у нас еще осталось, мы постараемся использовать по максимуму.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию