Теория и практика - читать онлайн книгу. Автор: Дарси Блейк cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Теория и практика | Автор книги - Дарси Блейк

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Она ожидала звонка Синтии!

– Док знает, где твоя сестра? – спросил Кевин.

– А вот это я сейчас выясню.

Глава 14

Джордан нашел Бет на балконе. Она стояла на том самом месте, где застыл он, ошарашенный открытием, что хочет, чтобы она вошла в его жизнь. Он решительно отбросил это воспоминание, но отмахнуться от чувств, которые в нем ожили, было не так просто. Сознание, что он несмотря ни на что по-прежнему желает Бет, усиливало боль, делая ее невыносимой. Джордан шагнул к Бет, она оглянулась, и всего на одну секунду он дал слабину, утонув в ее глазах. Но в следующую секунду Джордан напомнил себе, что все это ложь.

– Где Синтия?

– В Швейцарии, в санатории.

– Ее там нет и никогда не было.

Джордан внимательно наблюдал за игрой чувств на лице Бет: удивление сменилось растерянностью, а затем тревогой. Хорошая актриса! – со злостью подумал он.

– Я не понимаю… она сказала, что будет в санатории…

Джордан помахал перед носом Бет бумажником.

– У тебя ее бумажник, водительское удостоверение. Значит ли это, что у нее твои документы?

– Да, переодеваясь, мы случайно поменялись сумочками.

– Случайно? А то, что она послала вместо себя в санаторий специально нанятую актрису, – тоже случайность?

Бет воззрилась на него в искреннем, казалось, недоумении.

– Актрису… что ты хочешь этим…

– Сказать по слогам, доктор Ормонд? Моя сестра на меня разозлилась и, по-видимому, решила преподать мне урок. Уверен, она поделилась с тобой своими планами. Она заплатила актрисе, чтобы та отправилась в санаторий и зарегистрировалась под именем Синтии Хэйуорд. Затем она послала тебя ко мне, чтобы ты отвлекла мое внимание и облегчила ее побег. Ты говоришь, что она в «Велнес Эдем», она звонит и притворяется, что звонит оттуда. Я звоню в санаторий, и там подтверждают, что Синтия Хэйуорд у них зарегистрирована. Я мог бы на этом не успокоиться, но Синтия заявляет, что тебе нужна моя помощь в некоем деле, и просит тебя выслушать. Надо отдать вам должное – чтобы отвлечь мое внимание, вы разработали блестящий план.

Бет подняла было руку, словно желая возразить, но бессильно уронила ее.

– Я понимаю, как это выглядит со стороны, но… я не знала…

Джордан вглядывался в ее лицо. Казалось, Бет искренна, но он не мог полностью довериться своему суждению. Когда дело касалось Бет, он не мог судить беспристрастно.

– Сколько раз она тебе звонила с тех пор, как ты сошла с самолета?

– Два… нет, три раза.

– И ни разу не говорила, где она на самом деле?

– Она говорила, что живет в санатории. Сначала ей там понравилось, но в последний раз мне показалось, что ей стало скучно. Хотя Синтия это отрицала.

– И ты рассчитываешь, что я поверю? При всех твоих талантах, доктор Ормонд, врать ты не умеешь.

Видя, что от лица Бет отхлынула кровь, а в глазах появилось выражение обиды, Джордан испытал мстительное удовлетворение. Но этого ему было мало.

– Ты со мной играла!

Джордан шагнул к Бет, она попятилась и уперлась в перила. Ему хотелось схватить ее за плечи и как следует встряхнуть, вытрясти из нее правду. Но он боялся: даже сейчас, если бы он к ней прикоснулся, то ему могло не хватить сил ее отпустить. Он сжал кулаки и сунул руки в карманы.

– Представляю, как вы потешались надо мной. И сколько должен был продолжаться этот спектакль? Интересно, кто придумал это якобы научное исследование эротических фантазий?

От каждого вопроса Джордана Бет вздрагивала, как от пощечины. Чувствуя отвращение к себе и силясь сохранить самообладание, Джордан отвернулся и попытался думать только о том, что свидетельствовало против нее.

– Послушай, – он глубоко вздохнул, – я прощу тебя только об одном: скажи, где Синтия. Я не просто так хотел, чтобы она прилетела ко мне на остров, у меня были на то серьезные причины. На прошлой неделе у меня появился опасный враг, и Синтии может угрожать опасность.

– Если бы я знала, где она, я бы тебе сказала. Мне она говорила, что отдыхает в санатории.

Джордан круто развернулся.

– Тогда зачем вы поменялись документами?

– Это вышло случайно, когда мы переодевались в ее салоне.

– А парики?

– Парик мне был нужен, чтобы играть разные роли.

Джордан снова вздохнул, на этот раз в его вздохе сквозила какая-то безнадежность.

– Ну конечно. Должен признать, из тебя получилась отличная актриса. Последний вопрос, док. Есть ли в тебе что-нибудь настоящее?

Бет не ответила и опустила глаза, но Джордан успел заметить, что в них блеснули слезы, успел услышать ее быстрый вздох. И то, и другое лишь усилило терзавшую его боль. Он пытался заново выстроить защитный барьер, много лет защищавший его от внешнего мира, пытался – и не мог.

– В последний раз спрашиваю: ты знаешь, где Синтия?

Бет молча покачала головой, не поднимая глаз.

Джордан шагнул к дверям, вошел в комнату, помедлил и оглянулся.

– Поздравляю, док, тебе удалось меня провести.

Джордан не добавил, что это не повторится, но мысленно обещал это себе снова и снова.

Бет сгребла одежду с вешалок и кое-как засунула в чемодан. Потом прошла в ванную и, почти не глядя, сгребла все содержимое туалетного столика в сумку. Ей нужно было как можно скорее убраться из номера, из отеля, тогда она сможет наконец перестать думать о Джордане, а значит, с ней будет все в порядке. Пластиковая бутылка шампуня упала на пол, Бет в сердцах пнула ее ногой, бутылка отлетела к стене и, отскочив рикошетом, ударила ее по ноге.

Выпрямившись, Бет несколько раз глубоко вздохнула. Нужно взять себя в руки, а то она сама на себя не похожа. Обычно она упаковывала вещи очень аккуратно и никогда прежде не сражалась с пластиковыми бутылками. Опершись на туалетный столик, Бет приблизила лицо к зеркалу. Синяки под глазами ее не удивили, но слезы… она даже не чувствовала, что плачет. Более того, она вообще не могла припомнить, когда плакала в последний раз. С доктором Ормонд такого не случалось, но Бет, очевидно, способна плакать.

Кто я? – спросила себя Бет.

До встречи с Джорданом у нее не возникало такого вопроса. Она знала, что занимается любимым делом, и занимается успешно, все в ее жизни шло хорошо, не хватало только одного: своей семьи. Бет решила заняться этим вопросом и подошла к делу так же, как к решению любой научной проблемы. Все казалось простым и логичным, план должен был сработать.

Бет села на пуфик и закрыла лицо руками. Нужно вернуться в Лондон. У нее по-прежнему есть любимая работа, как только она вернется в лабораторию, все встанет на свои места. А Джордан… со временем ей удастся его забыть. Она перестанет вспоминать, каким взглядом он на нее посмотрел перед тем, как уйти из номера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению