Папаша напрокат - читать онлайн книгу. Автор: Диана Чемберлен cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Папаша напрокат | Автор книги - Диана Чемберлен

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

ГЛАВА 11

Хотя Ронда Джиддингс больше не работала в Смитсоновском музее, Лаура смогла разыскать ее.

— Приятно тебя слышать, — сказала Ронда. — Как поживаешь?

— Отлично, — солгала Лаура, не желая пускаться в подробное описание того, как изменилась ее жизнь со времени последней встречи с Рондой. — Я подумала, может быть…

— Когда лучше всего будет видно последнюю комету? — спросила Ронда. — Я слышала, что она просто чудо.

— Надеюсь, — ответила Лаура. — Комета появится следующим летом.

— Фантастика.

— Я звоню, чтобы попросить тебя об одолжении, Ронда. Я пытаюсь найти человека, с которым познакомилась у тебя на новоселье шесть лет назад.

— Ничего себе, — рассмеялась Ронда. — Должна тебя предупредить, что моя память уже не та, что прежде. О ком мы говорим?

— О Дилане Гире. — Лаура поморщилась, произнося это имя. Интересно, многие ли заметили, что они с Ди-ланом исчезли в ту ночь в одной из спален.

— Дилан Гир! А зачем тебе… Ой, ты, наверное, хочешь прокатиться на воздушном шаре?

— На воздушном шаре?

— Нет? Тогда почему ты его ищешь?

— Это личное. Извини.

— Никаких проблем. Не думаю, что у меня есть его домашний телефон, но ты можешь позвонить ему в офис. Подожди минутку, я достану записную книжку.

Лаура слышала, как Ронда копается в сумочке, перелистывает страницы.

— Мы с мужем летали в прошлом году. Это был мой подарок ему на день рождения, — сказала Ронда.

— Значит, он организует полеты на воздушном шаре? — спросила Лаура. Не такого отца она искала для Эммы, но все равно интересно.

— Да. Он совершенно изменился после того, как ушел из авиакомпании.

Лаура почувствовала, что ее охватывает раздражение. Части головоломки никак не желали складываться.

— Я не так много о нем знаю, — пришлось ей признаться. — Он работал в авиакомпании?

— Я и сама не в курсе, что там случилось, но Дилан уволился и переехал в округ виноградников, начал свой бизнес и превратился в плейбоя, насколько я слышала.

Отлично. Только этого не хватало.

— Вот его телефон, — выдохнула Ронда.

Лаура записала продиктованные цифры и постаралась побыстрее закончить разговор.

— «Хот эйр анлимитед», — прозвучал в трубке приятный деловой мужской голос. Если бы Лаура так не нервничала, она бы рассмеялась. «Горячий воздух без ограничений». Забавно.

— Я хотела бы поговорить с Диланом Гиром, — сказала она.

— Я слушаю.

— Дилан, меня зовут Лаура Брендон. Мы познакомились на вечеринке у Ронды Джиддингс около шести лет назад.

После долгого молчания она услышала:

— Простите, я не помню. Похоже, ей придется нелегко.

— Все это несколько странно. Простите меня, что я свалилась вам как снег на голову. — Лаура нервничала, говорила быстро, сбивчиво. — Помните, Ронда переехала в свой новый дом на Потомаке. Была жуткая снежная буря. Мы познакомились в тот вечер и… гм… переспали. Я звоню вам, чтобы сказать, что у вас есть дочь. Я забеременела в ту ночь. Ее зовут Эмма. Я не собиралась ничего вам рассказывать, потому что вскоре вышла замуж. Но мой муж недавно умер, а Эмма так травмирована его смертью, что перестала разговаривать. Ее психолог предложила, чтобы я…

— Минутку, минутку, — прервал ее Дилан. — Не так быстро. Начните с самого начала. Вы говорите, что мы… спали вместе в доме Ронды?

Да, шесть лет назад. Тогда еще была снежная буря. Нас там едва не засыпало.

— Простите, но я ничего такого не помню. Как, вы сказали, вас зовут?

— Лаура Брендон. — Она сообразила, что могла и не назвать своего имени в ту ночь. — Рост пять футов шесть дюймов. Длинные светло-каштановые волосы.

— А вы уверены, что обратились к тому парню?

— Да, уверена.

— Итак, вы считаете, что я отец вашей дочери?

— Я точно это знаю. У меня не было другой возможности забеременеть.

— А она не может быть дочерью вашего мужа?

— В то время я не была замужем. — Лауре не хотелось, чтобы Дилан решил, что она изменяла мужу. То, что она сделала, достойным не назовешь, но все же… — И я ни с кем не встречалась.

— Но вы сказали, что муж у вас был…

— Мой друг предложил выйти за него, когда узнал, что я беременна. Но он умер несколько месяцев назад, и я…

— Значит, теперь вам понадобился новый папа для вашей дочки и я самый подходящий кандидат?

Лауре не понравился его тон. Да не цепляется она за него, что он себе вообразил? Она снова бросилась в атаку.

— Психолог, который работает с Эммой, предложила, чтобы я выяснила, не захочет ли ее настоящий отец, то есть вы, помочь девочке. Она считает, что Эмме пойдет на пользу, если в ее жизни появится любящий и заботливый папа.

— Послушайте, это просто бред, — Дилан рассмеялся. — Вы звоните мне и объявляете, что я должен стать любящим и заботливым отцом для ребенка, о котором я ничего не знаю.

— Она ваша дочь.

— Я так не думаю. Я не помню ни нашей встречи, ни тем более того, что я с вами спал.

— Не могли бы мы встретиться где-нибудь, чтобы поговорить?

Лаура услышала, как мужчина вздохнул.

— Не вижу в этом смысла, — сказал он. — Мне жаль, если у вас проблемы с дочерью, но помочь ничем не могу. Простите, но меня ждут дела.

— Вероятно, вы не можете помочь, — согласилась Лаура, — но мне, по крайней мере, хотелось бы…

— У меня звонок по второй линии, — прервал ее Дилан. — Простите. Лаура, кажется? Всего наилучшего.

В трубке раздались короткие гудки. Лаура прижимала трубку к уху еще несколько секунд и только потом медленно положила ее на рычаг. Не следовало общаться с ним по телефону. Если бы она поехала к нему, возможно, он бы узнал ее при личной встрече. Он бы не смог убежать от нее и от правды так легко. Но, судя по разговору, этот Дилан Гир не слишком хороший человек. Может быть, все это и к лучшему.

В тот день после обеда они с Эммой отправились в магазин за продуктами. Когда Рэй был жив, Лауре приходилось не спускать с девочки глаз. Эмма бродила между полками, брала то, что ей понравится, заговаривала с незнакомыми людьми. А теперь она цеплялась либо за Лауру, либо за тележку. Эмма даже попыталась влезть на детское сиденье, но она была слишком большой, и Лаура ей этого не позволила. Покупатели по-прежнему заговаривали с ней, но Эмма упрямо сосала палец и отводила взгляд.

— Давай купим персики, солнышко, — сказала Лаура, толкая тележку к стойке с фруктами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию