Ведьма с Пятой Авеню - читать онлайн книгу. Автор: Луи Даниэль cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма с Пятой Авеню | Автор книги - Луи Даниэль

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— О, нет! Только не сегодня! Только не сейчас! Рожаю! — закричала на весь зал миссис Блейк. — Вот черт!

Дети в панике разбежались.

— Мы не успеем отвезти ее в больницу! — сказал кто-то.

Толпа зевак обступила рожающую Сессиль.

— Что же делать? — воскликнул святой отец, озираясь по сторонам. — Не может же она родить прямо на алтаре!

— Сожалею, — ответила акушерка. — Уже показалась головка.

— О Боже! — схватился за голову священник. — Этого не может быть!

— Лучше принесите чистые простыни, падре.

Спустя пять часов счастливой матери вручили новорожденного младенца. Сессиль крепко прижала малышку к груди — это был самый счастливый день в ее жизни.

— Поздравляю, у вас девочка.

Вот так на свет появилась Ивива Блейк, рождение которой принесло тихому городку множество новых впечатлений. И что самое любопытное: она жила так же, как и родилась — внося переполох в жизнь каждого, кто ее окружал.

— Оказывается, ты у нас благословенный ребенок, — расхохоталась Меган. — Почему ты мне никогда не рассказывала?

— О том, что я родилась в церкви?

— Это надо же умудриться, — заметила Жожо. — Прямо на алтаре… Интересно было бы посмотреть на их лица.

— Да, мама говорит, что это стоило девяти месяцев мучений.

— О, а вот и тортик, — радостно захлопала в ладоши Меган. — Ого, зачем такой огромный? Ты решила накормить весь Нью — Йорк?

Торт действительно оказался внушительных размеров: четырехэтажный, высотой в два метра, украшенный голубками из белого шоколада.

— Представь, сколько здесь соберется народа. В прошлом году Аманда на спор слопала добрых полторта.

— Ты позвала всех соседей? — поморщилась Жожо.

— Да, это стало чем-то вроде традиции. У меня день рождения в сочельник, вот я и собираю всех, потому что вряд ли кто-то захочет сделать это завтра. К тому же у меня будет много подарков!

— Кстати о подарках, — сказала Меган и достала из сумочки небольшой сверток. — Это тебе. С днем рождения, милая.

— Спасибо, — Ивива с детской радостью разорвала красочную обертку. — А что это?

— Это золотой портсигар от «Тиффани». Надеюсь, тебе понравится.

Ивива любезно улыбнулась. На самом деле она меньше всего ожидала получить в день рождения портсигар, считая это подарком для мужчин. В голове промелькнул разговор с Эндрю. Ивива вдруг представила себя древней немощной старухой. Нет, не какой была Аманда, а больной, изможденной хроническими заболеваниями и не раз перенесшей рак.

«Быть может, действительно пора бросать эту вредную привычку?» — подумала Ивива. — «Нет, позже. Когда потеряю, а я точно потеряю».

И правда, портсигар ей приглянулся — на верхней крышке красовались сверкающие кристаллы, выложенные в ее имя.

— Как мило. Я знаю, что ты хочешь моей смерти, — отшутилась Ивива. — Не дождешься!

— Признайся, что он тебе понравился.

— Очень.

— Так то лучше, — Меган открыла вторую бутылку шампанского. — Сегодня я напьюсь — как будто у меня день рождения!

— Между прочим, что это за парень пару дней назад заходил ко мне и спрашивал про твои любимые цветы? Бенни говорит, что он уже не в первый раз ночует у тебя.

— Это…мой новый друг, — застенчиво ответила Меган. Ее щеки покраснели. Она влюбилась. Опять. — Его зовут Роберт.

— И где вы познакомились? — спросила Жожо.

— На парковке возле магазина.

— Да? — удивилась Ивива. — Я думала, ты не заводишь романы в подобных местах.

— Я хотела купить пирожных, сесть дома, включить дурацкие фильмы и смотреть их ночь напролет! А тут какой-то парень утаскивает прямо из-под носа последнюю коробку. Потом на парковке Роберт подарил мне те самые пирожные. Клево, да?

— Просто невероятная история, — саркастически заметила Ивива. Жожо решила промолчать, потому что места, где она встречала своих парней, очень далеки от тех, где предпочитают знакомиться дамы из высшего общества.

— А потом, когда я их открыла, то обнаружила в ней его номер, — продолжала Меган. — Вот это я понимаю, мужчина.

— По-моему он просто хотел затащить тебя в постель, — Жожо поймала на себе злобный взгляд Меган. — Это просто мое мнение. В основном мужики только этого и добиваются. Жаль, но у них работает только один инстинкт.

Возможно, но для Меган мужчина значил немного больше, чем для остальных женщин. Это не просто «тот, кто может что-то мне подарить». Нет, мужчина — это «тот, кто может сделать меня счастливой». Меган никогда ни с кем не делилась своим представлением счастья — для нее оно заключалось в карьере, деньгах и любимом мужчине. Причем, не обязательно, чтобы она его любила, главное чтобы он любил ее. И его любовь должна проявляться в самых незначительных мелочах: коробке пирожных, легком поцелуе или крепком объятии. Он должен поддерживать ее во всем, соглашаться с ее мнением, но при этом и уметь настоять на своем. Еще мужчина должен непременно зарабатывать больше нее, правда, со временем этот пункт Меган вычеркнула из идеала.

Для нее мужчина это не только тело в постели, но и надежный союзник.

— Мег, — Ивива щелкала пальцами перед глазами подруги. — Ты куда улетела?

— Немного задумалась. — Ладно, поднимай свою задницу — скоро должны прийти гости, а нам еще так много нужно успеть!

— Дерек, быстрее, ты же не хочешь опоздать! — недовольно воскликнула Кортни, заметив мужа расхаживающего по квартире в одних трусах.

— Я ищу запонки, — пояснил Дерек. — И еще я не хочу туда идти.

— Во-первых, это день рождения нашей соседки, а заодно и рождественская вечеринка. Потом нам необходимо показать, насколько у нас все хорошо, даже не смотря на то, что случилось.

Дерек глубоко вздохнул, будто впереди его ждала смертная казнь. В глубине души он понимал, как важно для жены сохранить видимость счастливого брака, но все зашло настолько далеко, что скрывать это не осталось сил.

— Что мы подарим? — спросил Дерек, чтобы как-то отвлечься от своих мыслей. — Я же совсем не успел заскочить в магазин.

— Не волнуйся, — ответила Кортни. — Я уже обо всем позаботилась. Гляди, — она достала тяжелую книгу и протянула мужу.

— Толстой коллекционное издание? Не слишком ли дорогой подарок?

— Мне кажется, она любит русскую литературу.

— Ивива-то? Не думаю — когда мы были у нее в последний раз, я не заметил ни одной книги.

— Конечно, — Кортни лукаво улыбнулась. — Их же все забрал Антон после развода. Интересно, он появится сегодня?

Дерек пожал плечами.

— Это вряд ли — после того что произошло, не думаю, что Ивива захочет его видеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению