Я люблю Вегас - читать онлайн книгу. Автор: Линдси Келк cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я люблю Вегас | Автор книги - Линдси Келк

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Полдела сделано, — поздравила меня Сэди, протянув нечто черное и скользкое, напоминавшее дохлого тюленя. Страшно сексуально. — Надевай.

— А нельзя в джинсах? — попросила я. — Раз я уже выполнила твою самую дурацкую просьбу, можно не напяливать на меня прикид стриптизерши на похоронах?

— Это мое платье, — спокойно ответила Сэди, не обращая внимания на захохотавшего Джеймса. — «Винс». И оно потрясающее.

Взяв это кожаное кухонное полотенце, я подержала его перед собой.

— Я же в него не влезу! — Я была уверена, что озвучиваю очевидное.

— Оно тянется, — не сдавалась Сэди. — Примерь.

Утешаясь тем, что меня придется вырезать ножницами, когда платье намертво застрянет под мышками, я сбросила помятое розовое «Тиби» и решительно сунула голову в «Винс».

— Ты влезла! — захлопала в ладоши Сэди. — Видишь, тянется, как спандекс!

— Я дышать не могу! — Хватая воздух ртом, я опустила голову, чуть не уткнувшись в собственные груди, грозившие сосками выколоть глаза. — О, приветик!

— Ох, как вызывающе, — покачал головой Джеймс. — Мне очень нравится.

— Привет, стереотипный гей. — Я попыталась подать ему руку, но платье было слишком тесным для этого жеста. Рукава-фонарики перекрывали циркуляцию крови, гарантируя целую ночь пингвиньей походки и невозможность присесть. — Рада познакомиться, сегодня вечером я ваша ширма.

— Заткнись и подкрасься, — приказал он, отбирая у меня «Ред булл» и допивая банку залпом. — Выглядишь как не знаю что. Раз мою косметику черти взяли, прихватив туфли Сэди и одолженный клатч, я позаимствовала у Дженни подводку для глаз и позволила Сэди вылить мне на волосы столько «Элнетта», что даже Долли Партон не решилась бы на это. Превращение из потерявшей товарный вид Бетти Дрейпер в Анджелину Джоли для бедных заняло менее пяти минут. Результат был потрясающий.

Свадебный прием на скорую руку не останавливался из-за такого пустяка, как отсутствие жениха и невесты. В гостиной царил хаос, моя прекрасная снежно-белая комната была покрыта телами, сталкивавшимися, трущимися и бог знает чем еще занимающимися. Бедный мой диван…

— Ты, случайно, не знаешь, куда могли пойти Дженни и Джефф? — спросила я у Сэди, перекрикивая музыку. — Что-то я за нее волнуюсь.

— Мы все вместе были в «Венецианце», — начала вспоминать она. — Потом мы с Беном ушли, и Дженни я больше не видела. Куда она делась, не знаю.

— А Бен?

— Помнишь, я тебе сказала, что всегда выбираю не тех парней? — спросила Сэди. — Бен один из них. Ушел куда-то, не знаю. Надеюсь, далеко.

— Слушай, я не хочу здесь оставаться. — Я притопывала в такт так называемой музыке. — Куда можно пойти? — Коктейль «“Ред булл” для профессионалов плюс кое-что» нервно брыкался у меня в желудке, руки сводила нервная судорога. Не к добру.

— Пошли искать приключений, — захлопала в ладошки Сэди. — Я только паспорт возьму.

— Давай сейчас уйдем, а? — попросила я Джеймса. — Не хочу проснуться в Париже. Меня назад не пустят.

— Ах, Энджел… — Он сгреб меня в охапку и исполнил па из «Грязных танцев», держа на весу и игнорируя вопли. — Они ни в коем случае не вышлют тебя обратно в Англию. Ты нужна Нью-Йорку.

— А мне нужно в туалет! — закричала я, изо всех сил схватившись за его запястья. — Поставь меня быстро, а то сам же будешь вытираться.

Он тут же подчинился. Ну почему надо пригрозить описаться, чтобы мужчина сразу сделал то, что ему сказано!

Глава 17

Первая мелькнувшая мысль: «Ужасно хочется клубничного торта».

Вторая, третья и четвертая пришли одновременно: «Где я, что на мне надето, почему во рту как кот нагадил и кто лежит рядом со мной?» Спящий рядом незнакомец — ощущение, однажды уже испытанное; не самый приятный, но надежный способ довести себя до инфаркта. И лежала я не в нашем сьюте, а в какой-то дыре: темной, сырой, с зеркальным потолком и кожзаменителем на всех поверхностях. Двумя пальцами я потерла постельное белье. Фу, явно из категории «стирать вручную». Еще сильнее меня беспокоило, что платье Сэди превратилось в зеленую бархатную тунику и, если я не ошибаюсь, на голове у меня была шляпа. Я что, в костюме эльфа? Какой ненормальный питает слабость к рождественским эльфам? Ну, кроме меня?

— О Боже… — Артикулировала я правильно, но звуки изо рта не вылетали. Кто-то выключил у меня громкость. Ночью. Надеюсь, остальное на паузу не поставили? В голове теснились образы прошедшей ночи, но не мутные, как с похмелья, а скорее как при ускоренной перемотке фильма, когда теряется сюжет.

— Доброе утро, милая… — Тело рядом со мной пошевелилось. Я могла поручиться, что это не Брэдли Купер.

Уже открыв рот, чтобы закричать, я вдруг сразу все вспомнила. Никто меня не подпаивал, я добровольно приняла таблетки кофеина, хотя знала, как они на меня действуют, и видела, что они сделали с Джесси в «Спасенных Белл». Я села, уткнувшись лбом в колени: события прошлой ночи стремительно возвращались. Танцы. Телефонные звонки. Боже мой, звонки! О, я сейчас все отдала бы за нормальное похмелье, объятия с унитазом и тихие слезы!

— Я бы отдал твою руку за сандвич с беконом. — Джеймс вытянул передо мной руку в красном бархатном рукаве. — Настоящий, варварский бутерброд с ветчиной, и чтобы соуса побольше.

Огромное облегчение от осознания того, что мужчина в постели со мной голубее всех голубых елок мира, обрушилось на меня как гора. Я плюхнулась спиной на кровать.

— И чай. Мне нужно выпить чаю. Как думаешь, здесь есть обслуживание номеров? — Джеймс сел и осмотрел нашу сомнительную обстановку. — Хм, кто его знает…

Закрыв лицо руками, я подождала, пока оставшиеся кусочки головоломки весело разлетелись по своим местам.

— Ну почему было просто не напиться до потери памяти? — взвыла я. — Зачем мне понадобилось жрать кофеин и все помнить?

— Может, напомнишь, почему я Санта-Клаус? — попросил Джеймс. — Ручаюсь, в начале вечера я был в другой одежде.

— Правильно. — Я сжала пальцами виски и волевым усилием придержала разогнавшуюся память. — И в «Винн» ты еще был нормально одет.

— Мы что, в «Винн» ездили?

— Да, но ты меня внутрь не пустил, сказал, Алексу нужно побыть одному, — кивнула я. — Поэтому мы пошли в соседнее заведение.

— А что было по соседству?

— «Грот Санты».

— Что?!

— Стриптиз-клуб «Грот Санты». — В католических церквях нужно делать зеркальные потолки: отличное средство, если вы хотите, чтобы человек сгорел от стыда.

— А-а, это там нас обрядили как идиотов?

— К счастью, нет. — Бывают дни, когда самое большое облегчение испытываешь от того, что не поменялась одеждой со стриптизершей. — Рядом с гротом была аптека-закусочная. Зайти туда, по-моему, предложила я. Извини.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию