Мысленно он подсчитал свои очки. Волхв и его главный партнер были мертвы. Четверо его сообщников арестованы. И последнее, но отнюдь не маловажное — Сара Фонтейн осталась жива.
Конечно, Саре требуется медицинская помощь, ведь у нее серьезно изранены руки и ноги. Возможно, даже потребуется хирургическое вмешательство. Но гораздо важнее немедленно предоставить ей помощь психолога. У Сары были галлюцинации, она видела на крыше привидение. Учитывая обстоятельства, ее истерика вполне понятна. Чтобы оправиться от пережитого, Саре потребуется несколько недель, возможно, даже месяцев. Но она обязательно поправится. Поттер не сомневался. Он убедился, что Сара Фонтейн сделана из более жесткого материала, о чем никто и не догадывался.
Поттер смотрел, как во вторую «скорую» погружают носилки. На этот раз сирены включать не станут: оба человека на носилках были мертвы. Поттер содрогнулся при воспоминании о теле Кронена на тротуаре. Слава богу, бригада скорой помощи убрала его быстро. После ночи на одном кофе Поттеру было достаточно малейшего повода — и его бы стошнило. Это было бы, мягко выражаясь, крайне унизительно, особенно при десятке голландских полицейских.
В «скорую» погрузили вторые носилки. На них лежал Волхв. Поттер нахмурился, задумавшись над иронией его самоубийства. После многих лет, на протяжении которых скрывался, Волхв решил сам лишить себя жизни. А правда ли это? Эксперты, конечно, подтвердят эту версию. Ведь другого объяснения смерти Волхва не было. Никто больше не стрелял. Никто, кроме человека, которого видела Сара Фонтейн, а видела она всего лишь призрака.
— Мистер Поттер?
Поттер повернулся. К нему направлялся голландский полицейский, а вместе с ним группа свидетелей.
— В чем дело?
— Там один мужчина хочет говорить с вами. Думаю, он американец.
— Пусть он поговорит с мистером Тарасовым.
— Он сказал, что будет разговаривать только с вами.
Поттер удержался от ругательства. Все, чего ему сейчас хотелось, это лечь в постель. Но вместо этого он нехотя последовал за полицейским в здание Беркмана. Повсюду витал запах кофе, напоминая Поттеру, что он почти ничего не ел со вчерашнего обеда. Сейчас не помешало бы позавтракать. Яичница с беконом, а потом душ! Черт, он на самом деле заслужил это. Они все заслужили. Поттер отметил про себя, что надо объявить благодарность Тарасову и всем остальным. Они держались молодцом.
Полицейский кивнул на дверь:
— Он здесь.
Поттер заглянул в помещение и нахмурился. Возле окна спиной к двери стоял мужчина. Он был одет во все черное. Было что-то тревожно знакомое в его волосах золотистого цвета, сияющих на свету.
Поттер вошел и закрыл дверь.
— Я Рой Поттер, — представился он. — Вы хотели меня видеть?
Мужчина, повернувшись, улыбнулся:
— Здравствуйте, мистер Поттер.
Поттер лишился дара речи и просто смотрел.
«Какого черта здесь творится? — пронеслось у него в голове. — Я что, тоже вижу призраков?»
Перед ним стоял Саймон Дэнс.
Часом позднее Саймон Дэнс, известный также под именем Джеффри Фонтейн, снова отвернулся и подошел к окну. Некоторое время он стоял неподвижно, подставив лицо солнечным лучам.
— Вот что на самом деле произошло, мистер Поттер, — тихо сказал он. — Все еще сложнее, чем вы предполагали. Я подумал, что вы захотите услышать правду. В ответ я попрошу вас оказать мне услугу.
— Если бы я только знал… Почему вы раньше мне не рассказали?
— Сначала я считал, что это только мои домыслы. Потом в мой номер подкинули взрывчатку. Вот тогда я и убедился в своей правоте. Понял, что вам нельзя доверять. Никому из вас. Кто-то продавал информацию. Кто-то из высокопоставленных лиц.
Поттер ничего не ответил. Он уже догадался, кто мог за этим стоять.
— Ван Дам, — сказал Дэнс.
— Как вы можете быть в этом уверены?
Дэнс пожал плечами:
— Зачем кому-то выходить из теплого номера отеля ночью, чтобы воспользоваться таксофоном?
— Когда такое было?
— Прошлой ночью. Сразу после того, как я позвонил О'Харе.
— Так это звонили вы? — Тихо выругавшись, Поттер тряхнул головой. — Тогда это отчасти моя вина, — сказал он. — Это я сообщил Ван Даму о звонке. Я должен был.
Дэнс кивнул:
— Я не понял, зачем ему понадобился таксофон. Сначала не понял. А потом узнал, что вскоре после этого в «Каса Морро» появился Кронен и его люди. И тогда я сообразил, кому звонил Ван Дам. Волхву.
— Послушайте. Мне нужно больше доказательств. Вы же не думаете, что я возьмусь за дело, опираясь лишь на один телефонный звонок?
— Нет-нет. О деле уже позаботились.
— О чем вы?
— Потом поймете. Скоро.
— Но какие у Ван Дама были мотивы? Человек не сворачивает на путь зла, если у него нет на то причины!
Дэнс спокойно прикурил сигарету и затушил спичку.
— Мотивы всегда забавны. У нас у всех они есть. У нас у всех есть секреты, скрытые намерения. Ван Дам, как я понимаю, был состоятельным человеком.
— Его жена оставила ему миллионы.
— Она умерла от старости?
— Ей было за сорок. Она стала жертвой какого-то преступления. Кажется, кражи со взломом. Ван Дам в это время был в отъезде.
— Несомненно.
Поттер замолчал. Так вот же он — мотив. Да, если присмотреться лучше, его можно разглядеть. Мотив, скрытый в тенях человеческой жизни.
— Я начну внутреннее расследование, — сказал Поттер. — Немедленно.
Дэнс улыбнулся:
— Не надо спешить. Я сомневаюсь, что Ван Дам теперь сможет убежать.
— А как же вы? — спросил Поттер. — Все закончилось. Можно больше не прятаться.
Дэнс медленно выдохнул сигаретный дым.
— Я пока не знаю, что буду делать, — ответил он, и взгляд его погрустнел. — Эва была для меня важнее всего. А я потерял ее.
— Но есть еще Сара.
Дэнс тряхнул головой:
— Я и так причинил ей боль. — Он снова отвернулся и посмотрел в окно. — Ваши эксперты установят, что причиной смерти Волхва было не самоубийство, а выстрел с расстояния. Обещайте мне, что Сара никогда об этом не узнает.
— Если вы так хотите.
— Да, я так хочу.
— Вы даже не попрощаетесь с ней?
— Так будет лучше. — Дэнс бросил взгляд на улицу. Только что отъехала последняя полицейская машина. Эксперты тоже уехали. За исключением кровавых пятен на тротуаре, улица выглядела как любая другая амстердамская улица в воскресное утро.