Прибытие на Марс - читать онлайн книгу. Автор: Иван Беров cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прибытие на Марс | Автор книги - Иван Беров

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

«Мозговой сканер в своем принципе устройства не так уж сложен – сканирует все твои переживания и информацию, содержащуюся в клетках головного мозга, а затем, подобно старому магнитофону, записывает всё это на специальный носитель, изготовленный из объемных молекулярных кристаллов, состоящих из полимерных молекул. Давай, думай, Сари Триз, от этого в ближайшие минуты будет зависеть твоя жизнь. Но за…»

– Долго ты будешь стоять и смотреть на молекулярно-генетический транслятор? – Морс словно заметил перемену в настроении своего коллеги. Скартари плавно, не показывая своих подозрений, отвел свой взгляд от нехитрого прибора и спокойно обратился к Морсу:

– Мозговой сканер памяти? – такой прямой вопрос застал явно не ожидавшего Морса врасплох.

«Да, Морс, а ты не такой уж неотесанный, как я сначала подумал», – Скартари готов был на всё, лишь бы только помешавший трезво оценить обстановку связной замолчал. Сразу пришла в действие старая привычка получать как можно больше информации из окружающей обстановки. Его глаза вдруг сузились, а потом резко расширились, оценивая расстояние от его пальцев рук до лежащих на столе хирургических инструментов, а также прикидывая размеры помещения медицинской лаборатории, при этом зрачки глаз стали быстро-быстро перемещаться влево-вправо.

«Ловко, очень ловко», – Скартари вновь быстро подвел итог своего осмотра. Вывод был неутешительный. Только находясь внутри медицинской лаборатории, Скартари смог отметить, что ширина проемов и высота потолка не позволяли ему в одно мгновение обрести сверхспособности жившего в нем чудовища – метаморфа. А находившийся в руках Морса датчик наверняка позволял ему тут же блокировать входную дверь в помещение.

«Заперт в каменном склепе под землей, под самым носом у всех своих потенциальных недоброжелателей – великолепно!» – результаты, к сожалению не оставляли пути к бегству. Триз подвел итог своего анализа ситуации и попытался трезво обдумать все полученные данные.

«Кидаться сразу же в бегство – вот была типичная ошибка агентов-новичков. Их всегда тут же ловят, и дальнейшая участь молодых диверсантов не оставляет вопросов. А на самом деле надо не так делать. Трезво мыслить, сохранять хладнокровие и нанести удар тогда, когда противник будет расслаблен и не подготовлен к западне», – Скартари расслабленно прислонился к ближайшей стенке, не показывая своей истинной озабоченности происходящими событиями.

– Эй! Эй! Это не мозговой сканер! Просто эта штука содержит информацию, которую ты можешь получить только через нейронный канал, – Морс отчаянно замахал руками, доказывая свои слова. Триз понял, что простой и грубоватый агент Морс загнан в угол и его время еще не пришло, поэтому ему так нужно, чтобы Скартари был нейтрализован именно эти приборчиком. А ведь Триз должен был хотя бы дойти до следующей ступени в иерархии исполнителей, чтобы узнать, кто именно его решил ликвидировать. Скартари сам чуть ли не засмеялся – неотесанный связной сумел сделать, что не удалось ни Красной Армии, ни пиратским кланам. Морс продолжал:

– Как видишь, от меня многое сокрыто, а вот дополнительные планы штаба можешь узнать только ты.

Слишком всё было просто и запутанно одновременно. Никогда перед Скартари еще не вставало подобной задачи.

Осмотрев странное устройство, Скартари процедил:

– Нужна помощь дополнительного техника для проведения подобной операции.

Морс проигнорировал это замечание и только отпустил шутливую реплику:

– Мне отвернуться?

Заговорщицкая улыбка не покидала лица хитрого связного.

– Мне не нравится всё это, очень не нравится, – Скартари уже не скрывал своих опасений. Но проверить, лжет сотрудничавший с ним Морс или нет, можно было только пройдя все этапы его плана, не вызывая до поры до времени лишних неудобств. Может, Морс и действительно не замышлял ничего, а просто был очередной пешкой в руках безжалостного и коварного полководца, Скартари этого не знал.

Поборов свои последние сомнения, Скартари осторожно взял один из полимерных проводов, на конце которого был прикреплен специальный наконечник в виде тонкой иглы, повертел его в руках, тщательно стараясь распознать спрятанную ловушку. Быстрое движение левого глаза заметило волнение Морса – тот как будто весь напрягся, а на коже лица и тыльных сторонах ладоней уже вот-вот могли показаться капельки пота.

– Отойди к двери, – властно приказал Триз, явно давая понять, что спорить в данной ситуации бесполезно. К его удивлению, Морс только пожал плечами и послушно пошел почти к самому выходу в коридор. Скартари не выпускал Морса из поля своего зрения, а свободной рукой ощупал поверхность корпуса того, что стоявший в дверях Морс назвал молекулярно-генетическим транслятором. Никаких тумблеров и выключателей. От электронного компьютерного блока, производившего считку нейроноблоков, Морса отделяли добрых три метра. Но связной даже и не думал о каких-нибудь странных действиях, он просто стоял и смотрел на стоявшего возле установки Скартари. Из остальных помещений не доносилось ни единого шороха, выдававшего чьё-нибудь присутствие, лишь изредка мертвая тишина прерывалась тихими движениями лопастей вентиляторов да легко шумевшими еле уловимыми потоками воздуха, проходящими через вентиляционные каналы.

«Замечательно, значит, только я контролирую процесс загрузки и последующего отключения», – Скартари медленно, словно во сне, поднес игловидный конец полимерного шнура к своему правому виску. Шипение и легкий запах горелого мяса – игла пробила эпителиальный покров и погрузилась глубже, в кость черепа. Волна кратковременной боли заставила грозного пирата-агента плотнее сжать в кулак пальцы, но это было всего лишь мимолетное ощущение. В следующее мгновение Скартари ясно ощутил, как узкий наконечник иглы проникает внутрь его головы. Скартари уже почувствовал готовность электронной аппаратуры к предстоящей трансляции.

«Один, два…»

– Три! – неожиданно прозвучавший женский голос заставил Скартари обернуться, но больше он ничего не успел сделать, ему не удалось увидеть лицо странного неизвестного гостя. В голове Скартари всё отозвалось такой болью, словно изнутри его голова была готова разорваться. Тризу очень хотелось оказать предателям достойное сопротивление, но всё его тело неожиданно оказалось парализованным. Его организм начинал работать против самого себя. Несокрушимый убийца, двойной агент Службы Галактической Безопасности, Скартари Триз пал жертвой шедевра медицинских технологий. С громким звуком жилистое тело мощного воина осело на плотный каменный пол медицинской лаборатории.


Где-то далеко-далеко раздался слабый, приглушенный хлопок. Морс и его тайная подруга его не слышали, а уши подвешенного в пустоте человека смогли уловить нарастающее приближение странного звука, постепенно переходящего в противный гул.

– А-а-а! – дикий крик боли пронзил всё еще живую нервную систему Алика. Его полусъеденный организм почувствовал необычайный прилив сил, тысячи чужеродных щупалец разжали свои чудовищные хватки. По прочным и недоступным для отростков хищника нитям нейроносети прошлась волна энергии. Несколько маленьких существ мелькнули своими яркими тельцами и успели ухватить несколько отростков-щупалец гиганта, вытягивая из них отобранную у Алика жизненную силу. Неизвестный монстр странной красно-кремовой планеты продолжал издавать волны боли и ужаса, которые для человека воспринимались в виде криков раненного зверя. А приближающийся гул всё нарастал, и вот он уже стал таким громким, что даже заглушал вопли огромного зверя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению