Теряя маски - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 151

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Теряя маски | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 151
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо молчим, — заговорила первой Акеми. — А почему? Вроде, говорить должны.

— Я сюда не с тобой говорить пришел, — ответил ей Змей.

— Но, тем не менее, я здесь. И хочешь ты того или нет, а говорить со мной тебе придется.

— Проверим?

— Акеми, — подал я голос. — Хватит на конфликт нарываться.

— Как скажешь, Синдзи-и-и, — пропела она.

Вот ведь. Главное же, умеет вести себя серьезно, только когда как себя вести она выбирает по какой-то своей, женской, логике.

— Ваши предложения, Сакамиджи-сан, — обратился я к Змею.

— Тебе никто не говорил, что ты как-то хреново выглядишь? — спросил он в ответ.

— Просто не выспался, Сакамиджи-сан. Точнее, вообще не спал. Последняя пара дней у меня, как вы наверняка знаете, была не самой простой.

— Ну да, ну да, — покивал он. — Сначала сбросить с крыши двух «учителей», потом пережить атаку «мастера»… а под конец выяснить, что обворован Токийским карликом. Сколько ты там потерял с этим артефактом? Двести миллионов условных единиц? Двести пятьдесят?

Оперативно работает. Мы с Занозой только в обед начали пускать этот слух, а он уже в курсе.

— Неизвестно, — скривился я, совсем чуть-чуть. — Нож был не оценен, и я без понятия, сколько он может стоить.

— А кто-то, похоже, знал.

— Потерять артефакт древних, конечно, неприятно, — вступила в наш диалог Акеми, — но потерять двух «учителей» гораздо хуже.

— А-а-а, — махнул Змей рукой. — Они все равно не мои были.

— Но отвечать-то тебе, — приподняла бровь Заноза.

— Даже если бы я не находился в таком плачевном положении, как сейчас, это бы не имело значения. Во-первых, это была плата за долг, так что теперь мы с их хозяином в расчете. А во-вторых, их проигрыш не имеет ко мне никакого отношения. Я их сюда воевать пригласил и не обязан был пылинки с них сдувать. Вот если бы их убили в ситуации, где они НИЧЕГО не могли бы сделать, тогда да, я бы отвечал. Если не считать долга, конечно. В таком случае, со стороны бы выглядело, будто это я их подставил, а так они слились ОДНОМУ учителю. Слабаки.

На последнем слове он не сдержал своего раздражения и разочарования. Он ведь был так близок к победе.

Посидели, помолчали. Но тут встрепенулась Акеми.

— Что ты мне мозги пудришь? Не мои, — передразнила она его. — Их поражение — твое поражение. Так что это гораздо хуже, чем какой-то там артефакт.

— Этот факт сложно оспорить, — пожал Змей плечами.

— Кхм, — кашлянул я. — Может, все-таки скажете, что вы хотите нам предложить?

— Не вам, а тебе. Победил меня именно ты, а Заноза так, на побегушках была.

Ты глянь, сдержалась. Хотя нет, вру — она и не злилась. Все-таки, несмотря на свое дурашливое поведение, Акеми прекрасно осознает, что сейчас происходит, с кем и о чем мы ведем разговор.

— Что ж, я вас слушаю, Сакамиджи-сан.

— В прошлую нашу встречу ты предложил мне работать на тебя. Так вот — я согласен.

— В прошлую нашу встречу расстановка сил была… несколько иной.

— Может и так, но разницу найти будет немного сложно. — Хм. А ведь резонно. — К тому же я и не претендую на должность заместителя. Что скажешь делать, то и буду.

— Синдзи… — начала Акеми. Но я остановил ее, подняв руку.

М-дя. Ну и деньки у меня выдались. И опять нужно работать башкой, а она у меня сейчас просто раскалывается.

— Это… все, что вы хотите предложить? Никаких условий?

— Никаких.

— Вы ведь понимаете, что все, чем вы на данный момент владеете, придется отдать? И я сейчас не про деньги говорю.

— Я понимаю. Проигравший не может обладать никакой властью. Но уж некоторых людей мне можно будет с собой забрать?

Всего несколько фраз, и разговор идет, будто я уже согласился взять его к себе.

— Если я найму вас, то да.

— А есть какие-то препятствия?

— Верность. — Ну а что? Коротко и ясно.

— Действительно. Такое, — выделил он слово, — доказать сложно. Варианты?

— Никаких. Мне всегда придется опасаться удара в спину с вашей стороны.

— Но ведь верности можно добиться разными путями.

— Страх и шантаж — не мой метод.

— Хм. Я слышал, ты собираешься добиваться своего Герба.

— И при чем здесь это?

— А при том, что Слуги Рода по определению не могут возвыситься над своими хозяевами. Наоборот. Если с господином что-то произойдет, именно Слуги окажутся крайними. Именно они не смогли уберечь и защитить. Но и все самое лучшее в Роду, после хозяев достается именно Слугам. Понимаешь, парень, власть — это наркотик. Я восемь лет сижу на вершине гильдейской пирамиды, я не могу все бросить и убежать туда, где буду остаток жизни тратить нажитые деньги. Больше не могу. Раньше это было пределом моих мечтаний — заработать много денег и свалить подальше от криминала, доживая свою жизнь как князь. Но это было раньше. Ты уничтожил все, чего я добился за восемь лет, а самое плохое, что при моей известности я просто не смогу начать все заново. Не в прежней… отрасли, так сказать. И сейчас у меня есть всего два выбора — исчезнуть и прожить остаток жизни как овощ. Богатый, но тем не менее. Или попроситься к мальчишке, который появился из ниоткуда и смог уделать меня. По большому счету, мне плевать, гений ты или у тебя за плечами большие и страшные покровители. Главное, ты не собираешься останавливаться на достигнутом, в этом я уверен. А значит, ты будешь расти в силе и власти. И чем больше власти у тебя, тем больше ее у твоих… Слуг.

— То есть ты сдаешься? — уточнила Акеми.

— Нет. Я признаю, что проиграл, но не намерен сдаваться.

— А как же…

— Это мой ход, женщина. В той ситуации, в которую я попал, еще есть несколько ходов, которые я могу сделать. И будь уверена, если мы сейчас не договоримся, Змей еще побарахтается.

— Ты для начала выйди отсюда, — произнесла Заноза угрожающе.

— Он выйдет, — влез я в их перепалку.

— Но, Син…

— Я дал слово. А значит, не буду препятствовать его уходу. И тебе не дам.

— А-ар-р-х-х-х. Чертовы мужики!

— Благородно. Но ты ведь не думаешь, что я не приготовил сюрпризы на случай осложнений переговоров?

— Да наверняка. Только мне плевать. Сделаешь неверное движение, — перешел я на «ты», — и долго не проживешь. Ты ведь не думал, что я полагаюсь на твое слово?

Метка на нем уже висит, и если что, мужик обречен.

— Хех, — усмехнулся он. — С мужчинами проще. Не то, что с этим бабьем. Никогда не знаешь, что они выкинут в следующую минуту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению