Красная сирена - читать онлайн книгу. Автор: Морис Дантек cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная сирена | Автор книги - Морис Дантек

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Последняя поездка в таких условиях, обещаю. Как только позвоню, вернемся сюда, и я тебя выпущу.

Кеслер медленно залез в тесную клетку.

— Не переживайте. До сих пор я не мог на вас пожаловаться.

Хьюго закрыл багажник, почти расстроенный тем, что приходится снова мучить «солдата неудачи».

Он медленно ехал по разбитой дороге, стараясь, чтобы путешествие в багажнике не превратилось в пытку тряской.

Двадцать минут спустя он остановился перед телефонной кабиной и снова связался с Анитой.

Неизменное «Это Анита, слушаю», лроизнесенное со смирением монастырской послушницы.

— Хьюго. Итак, Кеслер заговорил. Он раскололся по всем статьям, у меня все записано на пленку. Эскадрон смерти затаился в Серра-Мончике. В укромном уголке, недалеко от пика Фойа. Большой дом на склоне горы, этого им будет достаточно?

— Секунду, я записываю… Хорошо. Ничего точнее?

Он вздохнул.

— Нет… Но там вряд ли много скрытых мегаполисов… Нужно искать большой дом в направлении пика Фойа, в отдалении от дороги, в горах…

— Да, да, поняла. А что насчет убежища королевы-матери, как вы ее называете?

— Говорит, что этого не знает…

— Да бросьте вы!

— Думаю, не врет. Он прекрасно понимает, что с мадам Кристенсен ему уже ничего не светит. Рассказал мне о каком-то Вондте, который координирует тут всю их проклятую организацию в поисках Тревиса и захвата Алисы.

— Как вы сказали, Вондт? Черт, это имя что-то мне говорит…

— Вондт? — тупо переспросил Хьюго.

— Да. Подождите, я должна вспомнить.

— Слушайте, решайте сами, но мне кажется, Кеслер выполнил условия договора. Дайте ему время, и забудем о нем. Не волыньте, лучше побыстрее передайте информацию…

— Я не тяну. Карл Кеслер — основной свидетель по делу, чтобы не сказать больше. Я схожу с ума от одной лишь мысли о том, что он вот так возьмет и исчезнет…

— Да, но без него мы бы так и стояли на месте против десяти вооруженных боевиков и одной Евы Кристенсен, которая где-то там дергает за веревочки. Если мы снова на них нарвемся, они нас коньяком поить не станут, а я уже достаточно испытывал судьбу, вам не кажется?

— Ладно, ладно, чего вы хотите?

— Эй, не прикидывайтесь! Время, я хочу, чтобы вы сдержали ваше слово чиновника юридической полиции, и больше ничего.

— Хорошо, ладно, но только не двенадцать часов. Это слишком много, мне не удастся никого уговорить.

— Черт, мы же договаривались.

— Да, но он должен был сделать нам подарок — рассказать, где найти мадам. А так ценность его показаний снижается вдвое…

— Шести часов мало, он сдал всю команду…

— Ерунда. Важен мозг или центральный орган, например этот Вондт. Кстати, где он? Не в Мончике?

— Нет, но у нас останутся только он и дамочка. У нее не будет ни одного боевика… слушайте, по-моему, все идет не так, как она задумала, и у нас в течение нескольких часов, пока они или кто-то еще не найдут пустой белый «сеат» в овраге, останется преимущество. Это преимущество — Кеслер, и мы должны им воспользоваться. Вы сами сказали, главное — мозг. И важный орган. Если мы хотим прижать Еву К. и Вондта, должны воспользоваться всеми возможностями, без разбора. Тут, в обмен на побег одного человека, мы одним махом захватываем десятерых, в том числе их главного, Сорвана, этого болгарина. Мы уничтожим эскадронсмерти, и Кристенсен лишится средств слежки и действия, правильно? Ей придется исчезнуть из страны, оставив здесь дочь, и мы сможем передать ее отцу, ясно? Потом можете организовать погоню за этой дамой и за пределами Европы… А я вернусь к привычной жизни.

Наступило долгое молчание, которое он прервал вопросом:

— Ну, поговорим через двенадцать часов, хорошо?

— Восемь.

— Анита, кончайте этот цирк, двенадцать! У нас нет времени играть в упрямого торговца и покупателя, вам ясно?

— Ладно, — выдохнула она с яростью, — вы победили. Десять часов — и ни секундой больше.

«А, чтоб ее! — подумал Хьюго, вешая трубку. — Эта голландка не из простачков».

Подойдя к багажнику, он трижды постучал по крышке, нагнулся к замку:

— Кеслер, вы слышите меня?

— Да, — донесся изнутри слабый голос.

— Все в порядке, едем обратно на пляж, там выйдете.

Он сел за руль, спрашивая себя, сколько времени потребуется местной полиции, чтобы накрыть всю волчью стаю одним ударом. Нужны, как минимум, все силы Фару плюс координация с местными подразделениями, отсюда до Баикса-Алентежу. Собрать сотню людей, разработать эффективный план стремительной операции — это не так легко. Полиции потребуется несколько часов, чтобы все организовать, ничего страшного — до рассвета дом будет окружен, а может, удастся внезапно атаковать.

Надо бы поспать в тихом уголке, пока гроза не пройдет. Вдоль берега можно найти немало уютных пляжей и бухточек, а в это время там никого нет…

22

Над морем опустилась ночь. Потягивая бургундское, Ева Кристенсен любовалась полной, почти рыжей луной в звездном небе. Ужасные новости, принесенные Вондтом, не стерли с ее лица улыбку роковой женщины. Она пригласила его поужинать на яхте, и на протяжении всей трапезы, сервированной ловким французским метрдотелем, они обменялись несколькими малозначащими фразами. Вондт спросил ее, где Вильхейм Брюннер.

Ответ был коротким: «Он остался в Африке», потом она добавила что-то вроде: «В ближайшем будущем главное — наш план. Не волнуйтесь, Вондт, я владею ситуацией», — все с той же неизменной улыбкой. Ветер играл ее светлыми волосами, иногда она погружала пальцы в шелковистую массу, поправляя медовую прядь. Вондт не мог видеть ее глаза за дымчато-синим стеклом бокала, но задавался вопросом, какой наркотик мог вызвать у женщины состояние такого удовольствия.

Ему очень хотелось узнать, где находится Кес-лер и что связывает Пинту с киллером Тревиса.

Именно о Кеслере он рассказал Еве Кристенсен сразу после приезда на яхту. О Кеслере и еще об австралийском следе, появившемся вечером, это могло хоть как-то компенсировать катастрофу в Эворе.

Вначале Ева, лежавшая в шезлонге с бокалом коктейля в руке, холодно оглядела его с головы до ног. Потом ее лицо озарила слабая улыбка. Весь вечер, пока багровое солнце опускалось в море, эта улыбка становилась все лучезарнее.

— Я говорила вам, что мой бывший муж не привык останавливаться на полпути. Кого бы он ни нанял, это профессионал, причем явно один из лучших в своем деле. Нужно приспособиться к ситуации.

— Да, — коротко ответил Вондт.

— Что вы сделали с людьми, которые должны были следить за приграничными дорогами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию