Пятьдесят на пятьдесят - читать онлайн книгу. Автор: Дик Фрэнсис, Феликс Фрэнсис cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятьдесят на пятьдесят | Автор книги - Дик Фрэнсис , Феликс Фрэнсис

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Но он… просто ужасный, — пробормотала Софи. — Зачем ты отдал ему эту вещь?

— Но ведь ты сама попросила, — слегка раздраженно ответил я.

— И вообще, чей это рюкзак? — не унималась она.

— Принадлежит человеку по имени Алан Грейди, — ответил я. — Он отдал мне его на хранение.

— А кто такой этот Алан Грейди?

— Ну, просто один человек из Австралии. Я познакомился с ним на скачках в Аскоте.

— Наверное, не слишком обрадуется, узнав, что ты отдал его рюкзак кому-то другому, — заметила она.

Казалось, она забыла о страхе и панике, которые овладели ею, когда этот тип рвался к нам в дом.

— Не думаю, что он будет против, — ответил я, не вдаваясь в дальнейшие подробности. И улыбнулся сестрам: — Так как насчет ужина?

— Он ведь не вернется, нет? — нервно спросила Элис, пока я поедал макароны с сыром. Мы снова сидели за кухонным столом.

— Не думаю, — ответил я. — Он получил то, за чем приходил.

По крайней мере, большую часть, подумал я. Но придет ли за остальным? Вот вопрос. Ведь теперь он точно знает, где я живу, и хотя лично я не очень-то верил в его возвращение, однако у Софи повторное появление мистера Киппера может вызвать настоящий шок.

После ужина я прошел в свой маленький кабинет и снова занялся поисками в Интернете, а сестры улеглись спать.

«ХРФ Холдинг Лимитед» действительно оказалась родительской компанией, и одно ее подразделение было мне хорошо известно. «Тони Бейтмен (Тёрф Экаунтантс Лтд.)» — это полное название — являлась одной из пяти крупнейших городских букмекерских контор. Их офисы были сосредоточены в основном в Лондоне и на юго-востоке Англии, но бизнес быстро расширялся и захватывал новые области, на западе и севере.

Я изучил представленный в сети список компаний по услугам населению и нашел последний годовой отчет «Тони Бейтмен (Тёрф Экаунтантс Лтд.)», отправленный в головную компанию — «ХРФ Холдинг Лимитед». Обе являлись частными компаниями с ограниченной ответственностью, в отчете указывались имена и фамилии директоров и секретарей, прилагался также список держателей акций этого разветвленного предприятия.

Как и в случае с букмекерской конторой «Уильям Хилл», где человека по имени Уильям Хилл уже не было, в отчете и словом не упоминался Тони Бейтмен — ни в качестве директора, ни даже простого держателя акций «Тони Бейтмен (Тёрф Экаунтантс Лтд.)». Должно быть, это имя из прошлого, подумал я, возможно, основателя компании или просто букмекера, у которого в незапамятные времена выкупили бизнес и затем создали эту компанию.

Однако было все же в списке директоров и держателей акций одно знакомое мне имя. Генри Ричард Фельдман, хорошо известная личность в мире британских скачек. Было ему под семьдесят, и состояние он сколотил на застройке районов, прилегающих к докам Лондона и Ливерпуля, хотя кризис и недавнее падение цен на недвижимость сильно на нем отразились. Последние лет двадцать или около того он являлся весьма преуспевающим владельцем лошадей, в основном выступающих в стипль-чезе. Он также являлся единоличным держателем акций «ХРФ Холдинг Лимитед».

Но к чему ему, вернее, «Тони Бейтмен (Тёрф Экаунтантс Лтд.)» вдруг понадобилось покупать мой бизнес?

С 1961 года, когда в Британии букмекерские конторы стали легальными, более крупные фирмы постоянно пытались расширить свой бизнес, перекупая его у маленьких независимых букмекеров. Но гораздо привлекательней в этом плане казались им частные городские букмекерские конторы, за ними шла настоящая охота. Однако относительно недавно они стали посылать своих представителей работать прямо на ипподромах и использовали все свое влияние, чтобы контролировать стартовые расценки.

И вот в их поле зрения попал мой маленький частный бизнес, хотел я того или нет. В «Тони Бейтмен Лтд.» охотились не за мной или Лукой, или же нашими клиентами. Нет, их прежде всего интересовало наше прибыльное место на ипподроме. И, как выяснилось, они готовы были прибегнуть к угрозам и даже побоям, лишь бы заполучить его.

Софи крепко спала, когда я уже после полуночи поднялся наверх. Как всегда после переезда из больницы в дом, она сильно переутомлялась.

Я тихо вошел в комнату и с учетом того, что Киппер с его противными глазками и громилы из «ХРФ Холдинг» вполне могли ошиваться где-то поблизости, подставил стул от ее туалетного столика под дверную ручку.

Просто на всякий пожарный.

Глава
19

В среду утром я занялся распоряжениями о похоронах отца. Я всегда предпочитал кремацию, считал, что урна предоставляет усопшему более надежное убежище. Но в офисе коронера придерживались на этот счет другого мнения.

— Да, полиция больше не возражает против похорон, — сказал чиновник. — А вот насчет кремации они ничего не говорили. И от КПС тоже никаких распоряжений не поступало.

— От КПС? — спросил я.

— Да, от Королевской прокурорской службы.

Я вздохнул. Ну почему у нас вечно возникают какие-то сложности?

— Тогда прошу вас, пожалуйста, спросите их, возражают ли они против кремации, — сказал я.

— А вы сами не можете, что ли? — спросил чиновник.

— Но если они сообщат мне, а не вам напрямую, потребуется подтверждение, и придется снова звонить, — заметил я. — Так почему бы вам просто не позвонить им по телефону прямо отсюда?

— Ну, ладно, так и быть, — нехотя произнес он.

— Вот и славно, — торопливо вставил я, опасаясь, что он придумает еще какую-то отговорку. — Тогда я перезвоню вам минут через пятнадцать, ладно?

В ожидании я полез в Интернет и стал искать похоронные бюро, которые располагались бы поближе к больнице в Вексхем-парк. Их было множество. Вот уж не ожидал, что похороны пользовались такой популярностью в этой части Беркшира.

Я также не представлял, как дорого нынче это обходится, умереть. Самые скромные похороны стоили около тысячи фунтов, и это без учета весьма высокой стоимости участка на кладбище или места для урны в колумбарии. Прибавьте к этому стоимость оформления всех необходимых документов, а также плату тому, кто будет проводить службу, и набегает весьма внушительная сумма. Уже не говоря о дополнительных расходах, если, к примеру, я захочу заказать экологически чистый гроб из особого картона или же вызвать хор. И я уже начал жалеть, что не взял побольше денег из трех пакетов в синей пластиковой упаковке, чтобы покрыть все эти расходы.

Я перезвонил в офис коронеров.

— В полиции к идее кремации останков мистера Тэлбота отнеслись весьма благожелательно, — сообщил мне чиновник. — А КПС, похоже, в данный момент безразлично, поскольку за это преступление еще никого не арестовали.

— Вот и замечательно, — сказал я. Я только что обнаружил, что кремировать покойника куда дешевле, чем похоронить. — А теперь скажите, пожалуйста, кто обычно организует и оплачивает похороны человека, прибывшего из-за границы и умершего здесь, в Англии, без семьи, родственников и друзей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию