Заезд на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Дик Фрэнсис cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заезд на выживание | Автор книги - Дик Фрэнсис

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— О… — смущенно протянула она. — Простите. Не надо было спрашивать.

— Это было давно, — сказал я. На самом деле казалось, все произошло только вчера.

Она сидела молча, словно ждала, что я продолжу. Но я не стал.

— До сих пор еще больно? — спросила она. Я кивнул.

— Простите, — снова сказала она. И искорки в ее глазах погасли.

Какое-то время мы сидели молча.

— Что вы хотели знать о Милли? — спросила она.

— Пойдемте-ка лучше поедим.

Мы выбрали столик в баре, не в ресторане. Без скатерти, все очень просто, но меню то же самое.

Себе я заказал бифштекс из филейной части, Элеонор остановила выбор на жареном морском леще.

— Бокал вина? — предложил я.

— Вы же знаете, я за рулем.

— Можете оставить машину здесь, — сказал я. — Уверен, в баре не будут возражать, если машина переночует на их стоянке. Я довезу вас до больницы, а машину можете забрать завтра.

— Ну а вы? — спросила она. — Вы что пьете?

— Диетическую колу. Но могу позволить себе бокальчик красного вина, — ответил я. — Путь предстоит долгий. Сегодня надо вернуться в Лондон. — Я взял машину напрокат только на два дня.

— А вы не можете остаться и выехать завтра, с утра? — спросила она.

— Это предложение? — шутливо осведомился я. Элеонор покраснела.

— Я вовсе не это имела в виду.

Жаль, подумал я — и снова сам себе удивился.

Я всегда мог позвонить в фирму «Герц», договориться продлить срок аренды еще на день, но почему-то казалось, что тем самым я предаю Анжелу. Провести ночь вне дома, и уж тем более по причине затянувшегося обеда с красивой женщиной — нет, это никуда не годится. Глупо, подумал я, однако это не изменило решения.

— Вы хорошо знали Милли? — спросил я, решив резко сменить тему и избавить нас обоих от ощущения неловкости.

— Довольно хорошо, — ответила она. — Мы проработали вместе три года, жили в одном доме большую часть времени.

— Знаете, почему она решила покончить с собой? — спросил я.

— Понятия не имею. Лично мне Милли всегда казалась такой счастливой и жизнерадостной молодой женщиной.

— Может, у нее с деньгами были проблемы?

— Нет, — без колебаний ответила Элеонор. — Она производила впечатление вполне обеспеченной девушки. Примерно год тому назад купила новенькую красную «Мазду» спортивного типа, у нее всегда было много красивой одежды. Думаю, отец посылал ей деньги, хотя зарплата у нас в больнице вполне приличная.

Мне вспомнилась встреча с четой Барлоу в плохо сидящей дешевой одежде. Не того сорта они люди, чтоб регулярно высылать дочери деньги на модные шмотки.

— Может, она была беременна? — спросил я. Довольно дикое предположение.

— Ну, это вряд ли, — ответила Элеонор. — Она постоянно похвалялась тем, что носит с собой целый запас пилюль на тот случай, если забудет принять с утра дома. К тому же, не забывайте, по части медицины она была подкована.

— Но среди медиков самый высокий процент самоубийств, нежели в любой другой профессии, — заметил я.

— Правда? — удивилась она.

— Да, — кивнул я. — Как раз в прошлом году пришлось изучать эту статистику, вел дело врача, обвиняемого в пособничестве самоубийце.

— Наверное, все дело в том, что врачи знают, как лучше покончить с собой, — предположила она.

— Быстро и безболезненно, — кивнул я.

— Да, именно. Просто, как усыпить старого пса, — сказала она. — К тому же у врачей есть доступ ко всем необходимым медикаментам.

— Милли ладила с братом? — спросил я.

— Думаю, да, отношения у них были, в общем-то, хорошие. Хотя, наверное, он был не в восторге от ее репутации.

— Репутации?

— Ну, поскольку она считалась самой доступной девушкой в округе.

— Да, — покачал я головой. — Это определенно не та репутация, которой можно гордиться. Особенно в Лэмбурне. Так сколько примерно любовников у нее было?

— Ну, по меньшей мере, с полдюжины одновременно, — ответила она. — И надо отметить, она никогда особенно этого не скрывала. Жокеи ей нравились особенно.

— Рено Клеменс был одним из них? — спросил я.

— Возможно, — ответила Элеонор. — Хоть списка я и не вела, но он часто возле нее крутился. Однажды я видела их вместе в пабе.

— А в ее комнате случайно его не видели?

— Знаете, у нас существует неписаное правило, — сказала она. — Прочные отношения — дело одно, но случайных, разовых партнеров водить в дом не полагается. И Милли, разумеется, часто нарушала это правило. Единственный повод, из-за которого мы ссорились. Впрочем, я ни разу не видела, чтоб Рено оставался у нее на ночь.

— А Стив Митчелл? — спросил я. — Он оставался?

— Нет, никогда, — ответила она. — Милли предпочитала бывать у него. Часто рассказывала, какая замечательная у него ванна. — И она неодобрительно нахмурилась.

— Почему вам не нравится Митчелл? — спросил я.

— А что, разве это так заметно?

— Да, — кивнул я.

— Когда десять лет назад я приехала в Лэмбурн, он был начинающим жокеем. И мы какое-то время встречались. И мне казалось, что намерения у него серьезные. Но на деле оказалось не так. Он все это время путался еще с какой-то девицей с конюшен, а когда эта дурочка забеременела, бросил меня и женился на ней. — Помолчав немного, Элеонор добавила: — Чем, думаю, сделал мне большое одолжение.

— Как долго продлился их брак?

— Лет шесть. Около того. У них родилось двое детей, Стив становился знаменитостью в мире скачек. Они вместе построили Кремль.

— Кремль? — удивился я.

— Ну, так все у нас называют это уродство из красного кирпича, которое он возвел на своем участке. Когда у Натали, его бывшей, наконец-то открылись глаза, она забрала детишек и уехала. И Стив тотчас заявился ко мне и хотел продолжить отношения, словно ни в чем не бывало. И я, конечно, послала его куда подальше, и это ему очень не понравилось. Он не привык, чтоб ему отказывали. Думаю, он снова переметнулся к Милли, просто чтоб насолить мне.

Так, значит, отношения у Стива с Милли Барлоу не были, как он уверял, всего лишь мимолетным увлечением, но продолжались достаточно долго, до тех пор, пока жена не узнала и не бросила его. Миссис и мистер Барлоу оказались правы, Митчелл мне лгал.

— А Стив ничего не имел против других ее партнеров? — спросил я.

— Против? Шутите, что ли? Если верить Милли, у Стива бывало до трех подружек одновременно.

— Считаете, она говорила правду? — спросил я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию