Горячие деньги - читать онлайн книгу. Автор: Дик Фрэнсис cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горячие деньги | Автор книги - Дик Фрэнсис

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, ваша комната и комнаты вашего отца были расположены как раз над гостиной?

— Да, получается так.

— Большой дом, — заметил он.

— Он раньше был еще больше. На месте кухни была приемная, а там, где сейчас гараж, были кухни и комнаты для слуг. С другой стороны, где коридор выходит прямо в сад, были оружейная, оранжерея, музыкальная комната и маленький загон для кроликов. Я не застал тех времен, когда крылья дома еще стояли, но видел фотографии. Малкольм велел их снести, когда получил дом в наследство, чтобы легче было обходиться без толпы слуг, которые были при его матери.

— Ага, так вот почему на первом этаже нет окон в боковых стенах.

— Да, — согласился я.

Он взял карандаш, что-то подсчитал и нахмурился.

— А в каком месте находилась кровать вашего отца? Я показал:

— Напротив стены между его комнатой и лестничной площадкой над гостиной.

— А ваша кровать?

— У стены между моей комнатой и отцовской. Смит некоторое время внимательно рассматривал план, что-то про себя прикидывая, потом сказал:

— Я считаю, что взрывное устройство находилось вот здесь, посередине. У вашего отца возле кровати случайно не было никакого сундука или ящика?

Я удивился.

— Был. Длинный ящик с обитой мягкой тканью крышкой, чтобы можно было на него садиться. Малкольм держал там свои теннисные ракетки, когда увлекался теннисом.

— Значит, в этом ящике и был спрятан заряд. Или под кроватью вашего отца. Но если ящик стоял как раз возле кровати, я больше склонен думать, что в нем. — Смит снова взял карандаш и еще что-то подсчитал. Казалось, он что-то обдумывает.

— А в чем дело? — спросил я.

— М-м-м… в общем, из-за этих ваших пней я подумал о взрывчатке, которую сейчас используют фермеры и землевладельцы, чтобы корчевать пни и сносить старые постройки. Она безопаснее кордита. И составные части запросто можно купить без всякой регистрации, а потом самому смешать.

— Звучит немного… странно, — сказал я. Смит чуть улыбнулся.

— Приобрести детонаторы гораздо сложнее.

— Что это за состав? — спросил я. Инспектор тоже слушал очень заинтересованно.

— Селитра и дизельное топливо, — ответил эксперт.

— Что? — растерялся я. Смит снова улыбнулся.

— Нитрат аммония. Такое удобрение. Оно продается в любом хозяйственном магазине или в специальных магазинах для садоводов. Его смешивают с дизельным топливом. Чертовски просто. Нужно будет заглянуть в справочник, ко, насколько я помню, примерно шестнадцать частей селитры на одну часть горючего. Единственная загвоздка, — он сморщил нос, — его понадобится довольно много, чтобы произвести такие разрушения, как здесь. Я проверю по справочнику, но, кажется, объем в кубических метрах надо разделить на три, получим ответ в килограммах.

— Какой обьем?

— Объем пространства, которое нужно расчистить взрывом.

На моем лице отразилась целая буря чувств. Смит посмотрел на меня, но решил не обращать внимания.

— Скажем, вам нужно разрушить все в помещении площадью девять квадратных метров и высотой три метра. Значит, двадцать семь кубических метров, правильно? Примерно соответствует объему вашей спальни. Делим на три, получаем девять. Значит, потребуется девять килограммов взрывчатого вещества.

— Поэтому в репортажах о террористах всегда точно указывается вес бомбы? — медленно сказал я.

— Совершенно верно. Объем разрушений пропорционален размеру… э-э-э… бомбы. Если удается установить вид взрывчатого вещества и измерить участок разрушений, можно сказать, сколько на это ушло взрывчатого вещества.

Старший инспектор понимающе кивнул, как будто слышал это уже не в первый раз.

— Но вы же сказали, что бомба взорвалась не в моей комнате.

— Да. Если бы в вашей комнате взорвалось девять килограммов нитрата аммония, от комнаты бы ничего не осталось и вокруг нее образовалась бы приличная дыра. Но не думаю, что от этого разнесло бы полдома. А вот если разместить заряд в ящике возле кровати вашего отца, нужно рассчитывать где-то на… — он снова что-то просчитал, — …на почти семьдесят пять кубических метров спальни вашего отца… то есть двадцать пять килограммов взрывчатки.

— Довольно много, — задумчиво сказал я.

— Столько спокойно поместится в большом чемодане. Если использовать кордит, его тоже понадобится целый чемодан. Чтобы разрушить весь дом, потребовалось бы вчетверо больше, и разместить его надо было в четырех местах у опорных стен на первом этаже. Люди почему-то думают, что для большого взрыва нужен совсем маленький заряд, но это не так.

— А что вызывает взрыв? — спросил я.

Смит только вежливо улыбнулся, ему не хотелось делиться своими профессиональными тайнами. Потом все же сказал:

— Могу сказать только, что нужна гремучая ртуть и электрическая дуга.

— Объясните, пожалуйста. Он замялся, пожал плечами.

— НАМР не взрывается самопроизвольно, это слишком устойчивое соединение.

— Что такое НАМР? — вставил я.

— Нитрата аммония масляный раствор. По первым буквам — НАМР.

— Вот как… Извините.

— Чтобы он взорвался, нужно ввести в состав вещество, которое легко взрывается, — то есть детонатор. Потом надо сделать устройство, которое взорвет сам детонатор. Например, электрическую дугу, на обычных батарейках. От искры сработает детонатор и взорвет основной заряд НАМР. И бомба…

— Взорвется.

— Совершенно верно.

— Взрыв произошел в полпятого утра. Наверное, там был часовой механизм?

Эксперт довольно кивнул.

— Как раз его мы и ищем. Если он был сделан из будильника, должны были остаться части механизма, и мы обязательно должны их найти. Они всегда остаются после взрыва, часовой механизм не уничтожается, только разлетается на куски.

ГЛАВА 13

Я не спеша доехал до Эпсома, но, едва переступив порог своей квартиры, понял, что здесь не останусь. Она была слишком пустой, какой-то покинутой, нежилой, и вообще до смерти мне надоела. Я подумал, что больше не смогу здесь жить.

В почтовом ящике было несколько писем, какие-то счета, на автоответчике — несколько посланий. Но в общем ничего интересного. Если бы я погиб при взрыве в Квантуме вместе с Малкольмом, это никого бы сильно не расстроило. Мне было больно так думать, но это правда.

Я зашел в спальню посмотреть, что у меня осталось из одежды и наткнулся на белый кружевной пеньюар. Только эта женщина, может, и погоревала бы обо мне немного. Мне захотелось ей позвонить, но я никогда так не делал: трубку мог поднять ее муж, как уже однажды случилось. Слишком частые «Извините, я ошибся номером» возбудили бы подозрения даже в самом покладистом муже, а он и без того был слишком подозрительным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию