Всадники "Фортуны" - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Измайлова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всадники "Фортуны" | Автор книги - Ирина Измайлова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Даниэль нахмурился:

— Я действительно думаю, что не могла взорваться эта самая смесь паров.

— Да и мне не хотелось бы так думать! — поддакнул Гастингс. — Ведь это я пошел на риск, приняв к употреблению не до конца проверенное смазочное масло. Но дело не в том. Раз уж так, скажи: ты в самом деле провертел эту дырку в топливном баке?

— По-твоему, я — сумасшедший? Взял и возвел на себя такую напраслину?

Пилот дернул плечом, освобождаясь от медвежьих объятий «дирижера гонки». Но Грэм только сильнее прижал его к себе:

— Ты мне не задавай вопросы, а ответь на вопрос! Это сделал ты?

Глаза Лоринга угрожающе сверкнули:

— Я! И не держи меня — уже пора идти на старт!

Он вышел, хлопнув дверью, что позволял себе достаточно редко. Гастингс, которому уже полагалось находиться в командной кабине «Лароссы», — тоже направился к выходу, но на пороге его догнал «Полет валькирий». Мобильник Даниэля лежал на столе, рядом со связкой ключей (гонщикам на трассе не разрешалось иметь при себе металлические предметы, а телефоны во время гонки были и вовсе не нужны).

Грэм заколебался. Мобильный телефон — штука сугубо личная, отвечать на его звонки посторонним не полагается. Лоринг, уходя на старт, всегда переключал трубку на автоответчик. В этот же раз забыл — поспешил сбежать от неприятного разговора. Ну а коли так…

— Да! Слушаю. Даниэль уже ушел. А, это ты? Да не могу я его догнать, он давно вышел. Что? Слушай, не морочь голову! Зайдешь к нему после заезда. Пока!

В это самое время Лоринг шагал, окруженный настоящей свитой корреспондентов. Мимо трибун, с которых орали и размахивали рыжими флагами его фанаты, мимо выстроившихся на пит-лейне бригад всех десяти команд, мимо болидов, занявших первые места стартовой решетки, к своей огненной машине, которая в этот день была так далеко от привычного в прошлые годы поула… Из такого же рыжего болида, застывшего на восьмой позиции, Даниэлю помахал рукой Ларри Веллингтон. «Вот кто будет искренне рад, если я его обойду!» — мелькнула у Лоринга бесшабашно-веселая мысль. Ему показалось, или Брэндон, стоявший на поул-позишн, тоже ему помахал. Что-то вдруг прорезалось в сознании, будто сработал неведомый сигнал. Подойти? Ну да — вместе с этой оравой журналистов! Здорово!

Даниэль уже поравнялся со своим болидом, когда к нему сумел протиснуться парень в светлой форме — один из комиссаров гонки. Он протягивал почтовый конверт:

— Мистер Лоринг! Это просили передать вам.

— Кто просил? (Про себя Даниэль отмел мысль, что это может быть письмо очередной фанатки — у такой комиссар не взял бы!)

— Какой-то служащий команды. Но не вашей. «Ронды», кажется.

— Спасибо.

Конверт был залеплен какой-то яркой нашлепкой. Внутри оказался еще один небольшой конвертик и сложенная пополам записка. Даниэль уже почти развернул ее, но возле замаячил кто-то с видеокамерой, и Лоринг решил не развлекать публику чтением личных писем за пятнадцать минут до старта. Перед тем как сунуть послание в накладной карман комбинезона, он успел выделить некую странную деталь, которую его сознание отметило, но не зафиксировало сразу. Конверт был заклеен (должно быть — в страшной спешке) кусочком простой жвачки. Ярко-рыжим пятном она четко выделялась на белизне бумаги. Рыжим, как болид Даниэля.

Глава 18
Просто опечатка…

Отчет, доставленный из химической лаборатории, Айрин Тауэрс изучала недолго. Пробежав глазами, сложила распечатанные на принтере листки и сунула в карман жакета. Потом взглянула на часы. Тридцать минут до начала гонки. Но сто против одного, что спорт-канал уже включил прямую трансляцию из Килбурна!

Комиссар держала в рабочем кабинете телевизор. И не крохотный, как дома. Потому что здесь он был нужнее: нередко она отслеживала с экрана последние события, сравнивала комментарии новостей, а отдельные сюжеты записывала, поэтому в ящике ее стола всегда лежала чистая видеокассета.

Так и есть! На экране развернулись и замелькали цветные флаги, эмблемы, появилось волнующееся море человеческих фигурок, по-муравьиному густо заполнивших огромные трибуны. Не то что яблоку, а виноградине упасть некуда! И это — заезд, который был перенесен на неделю! Сразу видно, что билетов не только никто не сдал, но многие постарались всеми правдами-неправдами еще и добыть дополнительные.

Айрин наблюдала за всей этой суетой, но звук включать не торопилась. Она и так знала, что вещает сейчас постоянный комментатор гонок — молодой, бойкий всезнайка Алекс Викар. Другое дело — иной раз можно восхититься умением этого парня говорить без передышки в течение полутора, а то и двух часов, умудряясь и следить за заездом, и выдавать зрителям кучу сведений об истории «Фортуны», да еще выкатывать бочками все новости и сплетни о гонщиках, командах, перспективах на будущее!

Камера с большой высоты показывала панораму пит-лейна и разноцветные болиды, как раз занимающие места на стартовой решетке. На поул-позишн — Брэндон Лоринг. Надо же! От него этого вряд ли кто ожидал. Из шкуры выпрыгнет, а постарается взять первое место! Окажись на седьмой позиции его великий брат, Брэд вряд ли на это рассчитывал бы — не единожды Рыжий Король отбирал у него победу. Но сегодня у гонщика «Ронды» есть шанс. Тем более что главный в этом сезоне конкурент Лорни — швед Кнут Олафсон, пилот «Скида», — не сядет лидеру на хвост с первых же кругов: он в этот раз тоже — всего лишь пятый.

Оператор, понимая, как сгорают от нетерпения зрители и как много лишних планов придется сегодня показать (обычно трансляция начиналась лишь минут за пятнадцать до старта), стал неторопливо вести боковую камеру вдоль еще не занятых гонщиками машин, позволяя рассматривать их четкие очертания и читать изукрасившую их рекламу. На сине-белых «рондах» — название одной из знаменитых фирм по производству электроники и эмблема новой корпорации спортивной одежды, «ларосса» рекламирует сигареты «Филипп Моррис», плазменные мультивизоры и еще что-то, аббревиатуру чего Айрин не знает. На носу у золотисто-сиреневого «скида» Олафсона крупно написано «Кнут», а на боку — огромными буквами — «Гоблин»: это купила себе такую дорогущую рекламу компания, выпускающая силовые тренажеры.

Некоторые пилоты уже показались возле трассы, но к машинам идти не спешат — беседуют со своими инженерами, с механиками.

Айрин пристальнее всмотрелась в эту толпу. Среди них почти наверняка — тот, кому звонил позапрошлой ночью Ди Си, голос которого при каждом новом прослушивании упорно что-то напоминал комиссару. Человек, испугавшийся телефонной угрозы, тоже должен был находиться сейчас на трассе или возле нее. В детективных фильмах обычно показывают чудо: вот взгляд опытного сыщика выхватывает из трехтысячной толпы две фигуры, два лица, и по движению губ, по жестикуляции и гримасам суперполицейский тут же вычисляет: это именно те, за кем он охотится! Комиссар Тауэрс понимала, что ей такое чудо подарено не будет. Даже если камера вдруг возьмет крупным планом именно Ди Си и его телефонного собеседника, Айрин все равно не сможет догадаться, что это — именно они. Сейчас искажены возбуждением едва ли не все лица: поди пойми, кто из-за чего волнуется?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию