Похороны ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Артур Баневич cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похороны ведьмы | Автор книги - Артур Баневич

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Дебрен, успевший выхватить палочку и приподнять голову, недоверчиво смотрел на планирующий к воротам… самсобоюлет. Потому что так, видимо, следовало именовать мчащуюся в трех локтях над землей тележку. Другой вопрос – можно ли это назвать планированием? Тележку вместе с пассажиром перевернуло, пожалуй, только раз, зато вокруг всех возможных осей, и Вильбанда спасло лишь то, что предок графа Крутца построил именно такой замок. Не больше, но и не меньше. Лишь поэтому тележка столкнулась с караулкой сразу же после первого пируэта, не успев войти во второй. Вместо того чтобы удариться о балку головой или позвоночником, Вильбанд врезался рычагом управления в край камышовой крыши, слегка получил ею по макушке и вместе с тележкой рухнул на землю.

Это подарило магуну бесценные мгновения, которыми он, увы, не смог воспользоваться из-за перепуганного вусмерть мула и идиотского бочкоката. Несущееся в панике по двору животное тащило дурацкую конструкцию за собой, переворачивая все, что попадалось на пути, выбивая искры окованными колесами и заполняя тесное пространство непрестанным движением, ржанием и паникой. Из-за этого Дебрен никак не мог узреть притаившегося под чем-то противника.

Другое дело, что сам он тоже взопрел от страха. Голем? На академических занятиях по самообороне о големах не говорили! Чума и мор, здесь должен был таиться призрак чародейки, а не какая-то там каменная или глиняная мерзопакость!

Очередной кирпич взвился над кучей стройматериала, направился в его сторону. Заклинание было слишком быстрым, Дебрена задело краем снаряда, протащило подоскам и отодвинуло с линии удара. И тут он понял.

Около арки ворот Вильбанд сражался с камышом, стоящей торчком тележкой и какой-то доской. Кричал что-то об убийстве и говне, а может, об убиении говном. Дебрен не был уверен, что это лишь образные выражения, потому что со стороны фундамента несостоявшегося донджона действительно летело нечто продолговатое, как колбаска, темное и явно липкое. На стене караулки осталось большое пятно, разбрызгавшееся многолучевой звездой. Однако это был всего лишь побочный эффект – мгновение спустя камнереза накрыла туча пыли и соломы. Фактором поражения должен был быть удар силой. Тележка еще раз встала дыбом, рубанула задом о будку и застыла распоркой между ее стеной и фундаментом. Напирающая на дно тележки сила отнюдь не уменьшалась. Мгновение спустя послышался грохот разваливающейся рамы инструментального ящика, и тележка-распорка еще глубже втиснулась в угол. Она наверняка раздавила бы застрявшего головой вниз пассажира, но Вильбанд в последний момент исхитрился воткнуть самый большой свой молот между стеной и рамой и застопорил ползущий по земле конец шасси.

– Яйца оторву!! – рявкнул Дебрен, поднимаясь на четвереньки и устремляясь к ближайшей лестнице. – Калеку бьешь, трус?!

Идея с лестницей была не из лучших: нападающий шмякнул чародея о стену и собрался было добавить кирпичом, но промахнулся. Дебрен чуть не сломал себе руку, когда торчащий над помостом верх лестницы неожиданно перевесил длинную, в двадцать локтей, нижнюю часть, и массивная конструкция описала дугу со скоростью рычага баллисты. В последний момент он отдернул руку, повалился на спину и тоскливо попрощался с улетающей за стену лестницей.

Пришлось возвращаться, тратить бесценные мгновения на то, чтобы добраться до ближайшей целой крыши. Прыгать прямо во двор слишком опасно: вроде бы невысоко, но если враг его учует и достанет в полете, перевернет вниз головой… На всякий случай, коли уж он все равно пробегал мимо, Дебрен схватил зацепившуюся за свешивающийся торс "кошку", перекинул крюк на наружную сторону, вцепился в веревку. Вильбанд под воротами довольно слабо стучал молотком поменьше. Передние, задранные вверх колеса тележки крутились словно сумасшедшие от повторяющихся ударов противника. Солома носилась по всему двору, а заклинания создавали локальное повышение атмосферного давления между стенами, и внизу гулял сильный ветер. Пыль вперемешку с сорняками и сухим куриным пометом кружила всюду, слепила глаза, но одновременно и проясняла ситуацию: теперь Дебрен видел, откуда исходят удары, и окончательно установил, где укрывается враг.

То, что пыталось их убить, притаилось за небольшой скалой, рядом с которой складировали кирпич, доски и прочие строительные материалы. Место было выбрано довольно странно, если учесть, что укрытие оказалось по той же стороне скалы, что и ворота, но Дебрену было не до выяснений. Тележка камнереза трещала по швам и в любой момент могла развалиться.

Что-то сверкнуло в туче пыли. Каска? Голем в каске? Дебрен соскользнул с крыши пристройки на землю, дернул веревку, метнулся за поленницу, чтобы не получить "кошкой". И подумал: а почему бы и нет? В этом проклятом Верлене каски и шлемы нужны были возницам, а как он убедился сегодня, еще и монахам и чародеям, подвергающимся опасности получить удар якорной "кошкой" речного флота. Так почему бы и не големам? Или даже пожарной охране?

"Кошка" едва не вывернула ему плечо, когда тот, кто затаился за камнем, сообразил и послал запоздалый удар на запад. Дебрен из чистого упрямства, еще не успев подумать, стянул всю веревку к своему укрытию за дровяной поленницей. Потом выглянул из-за угла, проверил, что творится на южном фронте, у Вильбанда. Ну что ж, не так уж и плохо – в просветах между клубами пыли мелькнул молоток с обломком доски, которую Вильбанд вколачивал между основанием тележки и стеной. Камнерез окапывался под огнем, как самый настоящий солдат, хотя Дебрен вряд ли смог бы назвать подразделение, специализирующееся на таких фокусах.

Но ведь это не война. Черт побери, они приехали сюда, чтобы в спокойной обстановке…

– Эй, ты! – крикнул он, не подумав о том, что защитник замка может не понимать староречи. – Прекрати! Мы против тебя ничего не имеем!

Голем – или что там еще – перестал насылать чары и, кажется, выглянул из-за валуна, потому что снова что-то сверкнуло. Дебрен даже нацелился палочкой, надеясь послать точную молнию и завершить бой, но не успел: прямо у него перед носом промчался мул, едва не отдавив бочкокатом ноги. Поднялась густая пыль, и магун потерял "каску" из вида.

– Можешь здесь жить и делать что угодно, – продолжал он. – Только не встревай, когда мы будем Курделию хоронить!

Ответа не последовало. Впрочем, заклинаний пока тоже.

– Дебрен! – Голос камнереза звучал глухо, но трудно требовать от человека, висящего вниз головой под собственной тележкой, чтобы он заговорил голосом оперного певца. – Заболтай… его!

– А что? У тебя есть какой-то план?

– У отравленного был лук! Скорее всего он упал где-то здесь! Сейчас я пробьюсь через стенку и, как только найду, пристрелю подлюгу. Так что погоди, не рискуй!

Это было бы слишком хорошо. Сторожевая будка у ворот сколочена тяп-ляп, это факт, и уже давно успела лишиться крыши, а труп, который не был виден со стороны Дебрена, действительно висел где-то над будкой и мог запросто выронить лук прямо внутрь нее – но в Вильбандовом плане что-то было не так.

К счастью, это "не так" было не из опасных. Дебрен быстро определил его и назвал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию