Похороны ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Артур Баневич cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похороны ведьмы | Автор книги - Артур Баневич

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

– Ленда, почти все, что ты о себе говорила, правда. Не очень-то уж ты прекрасна, небогата, а уж чудачка такая, что аж мозги набекрень. Но ты не глупая. – Он осторожно тронул пальцами ее висок, скулу, подбородок. – Не задавай глупых вопросов.

– Ничего из этого не выйдет. Оставь меня. – Она собралась и оттолкнула от лица его руку. – Я даже не знаю, верю ли тебе. Ты слышишь? Я тебе не доверяю!

– Ну, значит – счастливая. Потому что я тебе и верю, и доверяю, хотя чувствую, что ты о себе не сказала ни крохи правды. Но у меня нет выбора.

– Лжешь. Думаешь, если ты за меня с ними дрался, – она обвела рукой усеянное трупами поле боя, – так я тебе уже во всем верю? Это пешки. В шахматах не бьют собственных пешек, но в жизни – очень даже часто.

– Нет, Ленда. Не в жизни. В политике. – Она зло сжала губы, но смолчала. – Я знаю, ведь не за то, что ты прикончила кого-то местного, тебя так по этим горам гоняют. Никто не стал бы вязаться с Телепортганзой ради того, чтобы схватить обыкновенного преступника, и уж наверняка не спецслужбы такого дерьмового княжества, как Бельница. Поэтому я понимаю, почему ты мне не доверяешь. Ты чем-то досадила властям, а власти способны на любую интригу, пусть даже самую коварную. Но одного власть не сумеет: толком инсценировать такую бойню, как эта. Здесь не играли, княжна. Эти люди мертвы. Если б ты вовремя не перегрызла горло крестьянину, который, несомненно, искренне и нисколько не притворяясь, боролся за жизнь, то десятник зарубил бы меня. Конечно, этого я доказать не могу. Теоретически я могу быть мастером фехтования; мог прикидываться недотепой, размахивающим мечом, как корова хвостом. Но ты в мечах разбираешься. Скажи: сколько ударов отразит супермастер, сражаясь лежа? А я упал при первом же твоем крике. Если б ты промахнулась или попросту переждала мгновение, то увидела бы, на что в действительности способен этот пройдоха Дебрен…

– Возможно, и следовало бы, – согласилась она.

– Нет. Он убил бы меня, а ты его. И осталась бы одна. На верную смерть. – Он затянул последний узелок на повязке, прикрыл ей бедро штаниной, перевязал оставшимся клочком обмотки. – На таких ногах ты и трех шагов не сделаешь.

– Ну вот, мы и добрались до сути. – Только теперь она накинула капюшон на голую, исцарапанную голову. – Если ты шахматист, то сам себе устроил пат слишком хитроумной игрой. Видишь следы? Когда они меня схватили, то тут же послали гонца к своим. Он должен был привести сани или коня. Скоро сюда явятся люди. И испортят тебе игру.

Дебрен знал об этом с самого начала, с того момента, когда, глядя с обрыва, заметил следы курьера. Потом у него не было возможности обеспокоиться столь далекой во времени опасностью. Теперь появилась. Но это по-прежнему была не самая большая проблема. Самая большая сидела перед ним, примеряя стянутые с трупа рукавицы.

– А если я не лгу? – спокойно спросил он, присаживаясь на более теплое, чем снег, бедро убитого и манипулируя палочкой у поврежденной зубами руки. Местное обезболивание требовало большего искусства и сосредоточенности, нежели блокада, зато действовало гораздо лучше. Рука поболит немного, но по крайней мере снова станет рукой, а не никчемным обрубком.

– Лжешь или нет, но уйти ты должен. Потому что я, как ты справедливо заметил, и трех шагов не пройду. Коня нет, саней тоже. Я вынуждена здесь остаться, и люди князя меня найдут. Если тебя найдут со мной, то или убьют, если ты человек порядочный, или стыда натерпишься, если на моих глазах откажешься от всего, что мне наплел. Это, конечно, было бы малоприятно, пусть даже они лишь жалкие слуги, а я – живой труп. Так что иди. Если поторопишься, то, возможно, я решу, что ты человек порядочный. И немного задержу погоню. Арбалеты есть, болтов много. У тебя неплохие возможности сбежать за кордон. Для здоровых ног это довольно близко, а я, без похвальбы, стреляю недурно.

– Что они с тобой сделают, если ты попадешь к ним в руки? – спросил он, не глядя ни на нее, ни на северо-восток, откуда должна была на санях приехать смерть.

– Не попаду, – спокойно ответила она. – Они получат труп, а не меня. Постреляю, пока удастся, а когда подойдут ближе, воспользуюсь ножом. Так что будь добр – убирайся отсюда. Вера в то, что я помогаю возвратиться другу, очень облегчит мне кончину. Придаст ей глубокий смысл. И на небо, возможно, легче попаду, потому что это будет благородный поступок.

– Живой труп… – Он задумчиво покачал головой. – Ну что ж, очень хорошо, что ты смотришь на это так. Живым трупам терять нечего. – Он поднялся, засунул палочку за пояс. – Собирайся, Ленда. Надо идти.

– Похоже, твои чары все у тебя в голове перебаламутили. Я и трех шагов…

– Коня у нас нет, саней тоже, но у меня есть хребет. Я тебя понесу.

Она бросила на него почти враждебный взгляд. Он понимал ее. Надежда приносит боль. И когда уходит, и когда возвращается.

– Обделаешься, а не понесешь, – буркнула она. – Я баба нехилая, а ты даже захудалого меча не утащишь.

– Тебя утащу.

Он повернулся и направился к трупам. Стянул колчан с пояса Болека и пополнил его взятыми у десятника болтами. Торчащий в спине – не тронул. Вернулся к Ленде, бросил ей футляр на колени.

– Можешь забрать. Это и один арбалет. В случае чего успеешь выстрелить.

– Никуда я с тобой не пойду. – Ее губы превратились в бледную полоску.

– Не пойдешь, – согласился он и вынул палочку. – Я тебя понесу. Или буду волочить задницей по снегу. В сознании или нет. Обессиленную чарами или нет. Не знаю, как это будет выглядеть. Но отсюда я тебя заберу, коза дурная, нравится тебе это или нет.

– А пошел ты! – Дебрен попятился, нацелился палочкой. – Погоди, дурень. Неужто не понимаешь, что они не отпустят? Слишком далеко зашли, чтобы теперь отступать только потому, что я им из-за граничных холмов задницу покажу?

– Ну так не показывай. В твоем исполнении это должна быть отвратная картинка. Я и сам бы не выдержал и суверенность сопредельного государства нарушил.

– Тебя это тешит?!

– Разговор с тобой? – Он засунул палочку за пояс. – А ты как думаешь? Что меня рядом с тобой удерживает? Изумительный вид обгоревшей головы в таких синяках, что в портовой таверне все бы на тебя пальцами показывали? Одежда, пропитанная женским обаянием? Благовония? Сто сундуков приданого? – Ленда побледнела от обиды. – Нет, чума и мор! Я тебя даже представить себе в облике дамы не могу. Так что не делай большие глаза и не удивляйся, что разговор с тобой доставляет мне удовольствие. Должен же я из чего-то, черт побери, силу черпать.

– Видала я таких. – Она шмыгнула носом. – Заявлялись в "Розовый кролик" – и по голому заду велели себя бичом хлестать или на дыбе подвешивать. Не знала, что ты мазохист извращенный.

– Ну так теперь знаешь. А я не дыбу и бичи, а больших девок обожаю, которые меня навроде коня объезжают, так что заткнись и лезь мне на спину. Тебе известно, как опасно раззадоривать распалившегося извращенца. Вспомни Сусвоков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию