Русский сонм. Игры морока - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русский сонм. Игры морока | Автор книги - Иар Эльтеррус , Екатерина Белецкая

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

– Это днем, – подсказал ехидный Кир. – А ночью…

– Клим, вы что-то интересное нарыли? – крикнул Скрипач в соседнюю комнату.

– Одна фигня, – раздалось в ответ. – Рассуждения Мещеряковой-Калериной об институте семьи и брака.

– Ни фига себе «фигня»?! – возмутился Ит. – Тащи сюда. Это все должно стыковаться одно с другим.

– Сейчас состыкуем, – пообещал Ри, пересаживаясь за стол. – Ну и семейка… Ну и дела…

* * *

– То есть никто посторонний не знал, что они брат с сестрой, так получается? – Фэйт сидел с «листом» в руках. – Всем они говорили, что…

– Что они просто соратники по борьбе. Но вы почитайте, что эта тварь пишет! – Ит встряхнул «лист». – Вот, глядите. Это – в общем доступе. Это – везде! «…И если мать может сделать счастливым своего сына, отец – дочь, а брат – сестру, что же в этом порочного?» Ворон, у аналитического отдела глаза на жопе?! Как такое пропустили?!

– Видимо, намеренно, – подсказал Фэб. – Господи, какая же мерзость.

За полчаса до этого разговора он волевым решением отослал экипаж гулять – обоим Сэфес такие откровения были совсем ни к чему. Ит и Скрипач с его решением были целиком и полностью согласны. Незачем, совершенно незачем этим чистым и светлым ребятам вникать в детали подобной гадости, пусть лучше действительно погуляют, посмотрят на город.

– Причем это очень тонко вмешано в общий концепт борьбы с гомосексуализмом, вы заметили? – спросил Скрипач. Ри кивнул. – Геев в любых видах она не приемлет, как, собственно, большая часть населения в любом нормальном мире. Но при этом она очень тонко смещает понятия. В том, что она писала, правда накладывается на ложь и низость так, что, не зная, о чем речь, и не придерешься. Спи с кем хочешь… в правильном гендере. Но действительно – с кем хочешь. Лишь бы дети были. Побольше.

– Вот про детей я еще не понял, – признался Ит. – Про спанье все понятно, но дети? Зачем их столько? И к чему эти убийства, которые продолжаются сорок лет?

– У меня есть кое-какие мысли на этот счет. – Ри потер переносицу. – Вот смотрите. Если создать мир, в котором тебе никто не сможет возразить, можно протолкнуть в нем все, что угодно. Он выбивает… выбивает тех, кто может развернуть это все в правильную сторону. Сделать мир, как ему и положено, разнородным. Непокорным. Но – честным. То, что он делает даже после смерти, – это самая чудовищная ложь, самый чудовищный обман, который я видел в своей жизни…

– Это игра, – вдруг сказал Ит. – Это такая игра Морока, который решил с целым миром играть по своим правилам. И заранее выбивает всех потенциальных игроков, которые сумели бы… сумели бы не согласиться с его решениями.

– Интересно, а инцестов тут в результате много? – задумчиво спросил Скрипач.

– Думаю, да. – Ри повернулся к Ворону. – Илья, тут много инцестов? Только честно. Морок, может, и играет. А вот для нас игры сейчас кончились.

– Много, – беззвучно ответил Илья, опуская голову. – Если брать подростков и загонять их жить в клетушки по шесть метров площадью, да еще и внушать им при этом, что ничего плохого в таком поведении нет… рано или поздно это случится. Ну и случается.

– Веселову помнишь? – Скрипач дернул Фэба за рукав. – Анэнцефалия может быть последствием инцеста?

– Может, – кивнул Фэб. – Это генетика. Не обязательно, конечно, но может.

– Интересно, какой процент больных детей… – вслух подумал Ит.

– А вы разве не смотрели тогда? – удивился Кир.

– Мы только смерти смотрели, – покачал головой Скрипач.

– Жаль. Посмотрели бы, может, чего и поняли.

– Не думаю. – Фэб сел в кресло, опустил голову на руки. – Господи, как же мне хочется отсюда убраться… побыстрее и подальше.

– Но все-таки зачем Мороку это нужно? – в пространство спросил Клим. – Зачем ему, который умер черт-те сколько лет назад, это все нужно?!

– Это игра, – пожал плечами Фэб. – Не «зачем». Потому что ему хочется, чтобы стало законным то, что ему нравилось. Это не бывает «зачем». Игры вообще строятся по иному принципу.

– По какому же? – прищурился Клим.

– Ему не интересен результат. Ему интересен лишь процесс. Он не доиграл при жизни и теперь… доигрывает… вот так…

* * *

…Чем дальше, тем злее и напыщеннее становились письма Мещеряковой-Калериной. Иту, который их читал, казалось, что в этой женщине словно сидел демон, который выкручивал ее душу, превращая в подобие себя. Матери, кстати, казалось то же самое – судя по ее ответам.

Скрипач, параллельно читавший работы «соратницы в борьбе» по социологии, уже раза три подходил к Фэбу с просьбой унять все нарастающую головную боль, а на шестом томе «трудов» сдался и отложил «лист».

– Больше не могу, – простонал он, заваливаясь на кровать, где сидел Кир. – Если продолжу, меня стошнит.

– А я еще почитаю. – Ит вытащил еще одно письмо. – Ну да, мама-то была нормальная. Мы с ней буквально на одной волне думаем…

– И чего вы думаете? – Скрипач подполз поближе к Киру, тот приобнял его одной рукой и прижал к себе. Во второй руке была старая бумажная записная книжка, принадлежавшая Макееву.

– Вот смотри. «Умоляю тебя, опомнись. Это не человек, это демон, самый настоящий демон, главная цель которого – управлять покорными ему людьми и творить то, что этому демону угодно. Посмотри вокруг себя, оглянись. Повсюду царят жестокосердие и животная похоть…» Кстати, да. Про животную похоть она совершенно права. Жестокосердие, впрочем, ушло – люди, получившиеся в итоге, на жестокосердие не способны. Для него нужна как минимум злость и сила воли. Тут злости нет в помине, овца вообще животное не злое.

– Но вкусное, – вставил Кир, не отрываясь от книжки.

– Да, вкусное. Но не злое – точно. Так вот, где я там… – Ит снова поднял письмо. – Угу, вот тут: «…безверие и равнодушие. Стараниями этого демона в результате будет уничтожено то, что выстраивалось тысячелетиями». Это она о местном православии, конечно.

– Да, а что с религией? – спросил Кир.

– Примерно то, что и должно было быть. – По религии как раз читал Фэб. – Как только они добились власти, они начали перекраивать религию под себя, представив ее как один из основных институтов государства. Святыми становились люди с весьма сомнительными деяниями и жизнеописанием. Они подходили под новую идеологию, их канонизировали и объявляли святыми и героями. Хотя, на мой взгляд, они этого не заслуживают. Убивали, грабили, распутничали. Потом… ага, потом произошло упрощение ритуалов, упрощение служб – для максимально легкого восприятия. И появилось первое поколение, которое истово верило с младых ногтей в Дедушку Золотую Маковку.

– На Ленина похоже, – хмыкнул Скрипач. – Но… На Терре-ноль про него анекдоты рассказывают, а тут я что-то не слыхал ни одного анекдота про Макеева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению